Переводы Эдварды Кабалевской

Эдварда Кабалевская

Эдварда Кабалевская
Дата рождения: 1911 г.
Дата смерти: 1981 г. (70 лет)
Переводчик c: английского

Эдварда Иосифовна Кабалевская (1911 — 1981) родилась в городе Могилеве. Ее мать – Блюман Рахиль Львовна более 40 лет была директором музыкального училища при Московской Государственной Консерватории. Ее отец – Блюман Иосиф Яковлевич работал в аппарате ЦК ВКП(б).

В конце 20-х годов Эдварда Иосифовна поступила в институт иностранных языков, где познакомилась с известной в будущем переводчицей с английского языка Норой Галь.

В 1931 году Эдварда Иосифовна выходит замуж за композитора Дмитрия Борисовича Кабалевского.

До Великой Отечественной войны Эдварда Иосифовна преподавала английский язык в Академии Военно-воздушных сил.

Вернувшись из эвакуации в 1943 году, Эдварда Иосифовна поступила на кафедру иностранных языков Министерства Внешней торговли, где и работала до ухода на пенсию.

С 1960 года Эдварда Иосифовна стала заниматься переводами художественной литературы с английского языка, а также – редакцией переводов.

К числу наиболее известных и крупных работ относятся:

  1. Р. Бредбери «Вино из одуванчиков»;

  2. Д. Даррелл «Гончие Бафута»;

  3. Э. и Ф. Шрейдер «Ля тортуга» (в соавторстве с С. Майзельс).

Примечание к биографии:

В изданиях книги Норы Галь «Слово живое и мертвое» в гл. 3. «И голова и сердце на месте? — Сотри случайные черты…» есть примечание редактора: «В сборнике рассказов Р. Брэдбери «Р – значит ракета» (М., 1973) <…> указано: «Пер. с англ. Н. Галь, Э. Кабалевской». На самом деле в сборник без ведома обеих переводчиц включены лишь три рассказа в переводе Н. Галь («Конец начальной поры», «Ракета», «Дракон») и два – в переводе Э. Кабалевской («Машина времени», «Звук бегущих ног»). Остальные 12 рассказов перевел составитель, что нигде не оговорено».

Таким образом рассказ «Р – значит ракета» переведен Л. Ждановым, хотя в некоторых изданиях и интернет-источниках его приписывают Э. Кабалевской.



Работы Эдварды Кабалевской


Сортировка:

[показать/скрыть все издания]   Переводы Эдварды Кабалевской

1961

1964

1965

1966

1967

1968

1969

1970

1971

1972

1973

1974

1986

2004

2006

2010

⇑ Наверх