Рейтинг
- Средняя оценка:
- 8.13
- Голосов:
- 138
- Моя оценка:
-
-
подробнее
Уильям Шекспир
Сонет 3
Sonnet 3
Другие названия: "Прекрасный облик в зеркале ты видишь..."
Стихотворение, 1609 год
Язык написания: английский
- Перевод на русский:
-
С. Маршак
(«Прекрасный облик в зеркале ты видишь...», Сонет 3), 1959
— 12 изд.
-
Н. Гербель
(«Подумай, в зеркале увидев образ свой...»), 1996
— 1 изд.
-
В. Микушевич
(«Глянь в зеркало, и скажет лик твой зримый...»), 2004
— 1 изд.
-
С. Степанов
(3), 2011
— 1 изд.
-
М. Чайковский
(Сонет 3 («Вот зеркало. Взгляни и отраженью...»)), 2011
— 1 изд.
-
А. Либерман
(Сонет 3), 2015
— 1 изд.
-
Б. Архипцев
(Сонет 3), 2016
— 1 изд.
-
А. Милитарев
(«Глянь в зеркало, чтоб, наконец, увидеть...»), 2016
— 1 изд.
-
Б. Аронштейн
(Сонет 3), 2019
— 1 изд.
-
В. Гандельсман
(«Узнав себя в своём отображенье...»), 2020
— 1 изд.
Входит в:
— сборник «Сонеты», 1609 г.
— журнал «Новый Берег 2016, 52», 2016 г.
Издания: ВСЕ (32)
- /языки:
- русский (32)
- /тип:
- книги (31), периодика (1)
- /перевод:
- Б. Аронштейн (1), Б. Архипцев (1), В. Гандельсман (1), Н. Гербель (1), А. Либерман (1), С. Маршак (12), В. Микушевич (1), А. Милитарев (1), С. Степанов (1), М. Чайковский (1)