Уильям Шекспир «Сонет 119»
Рейтинг
- Средняя оценка:
- 8.12
- Голосов:
- 101
- Моя оценка:
-
-
подробнее
Уильям Шекспир
Сонет 119
Sonnet 119
Другие названия: "Каким питьём из горьких слёз Сирен..."
Стихотворение, 1609 год
Язык написания: английский
- Перевод на русский:
-
С. Маршак
(«Каким питьем из горьких слез Сирен...», Сонет 119), 1959
— 11 изд.
-
В. Мазуркевич, Л. Ситник, Я. Бергер, И. Фрадкин
(Сонет 119), 1996
— 1 изд.
-
Н. Гербель
(«Как много выпил я коварных слез сирен...»), 1996
— 1 изд.
-
В. Микушевич
(«В слезах сирен таился эликсир...»), 2004
— 1 изд.
-
С. Степанов
(Сонет 119, 119), 2011
— 2 изд.
-
М. Чайковский
(Сонет 119 («О, сколько горьких слез я выпивал...»)), 2011
— 1 изд.
-
А. Либерман
(Сонет 119), 2015
— 1 изд.
-
В. Орёл
(«Я пил настой из мутных слез Сирены...»), 2016
— 1 изд.
-
Б. Аронштейн
(Сонет 119), 2019
— 1 изд.
Входит в:
— сборник «Сонеты», 1609 г.
Издания: ВСЕ (31)
- /языки:
- русский (31)
- /тип:
- книги (31)
- /перевод:
- Б. Аронштейн (1), Я. Бергер (1), Н. Гербель (1), А. Либерман (1), В. Мазуркевич (1), С. Маршак (11), В. Микушевич (1), В. Орёл (1), Л. Ситник (1), С. Степанов (2), И. Фрадкин (1), М. Чайковский (1)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Написать отзыв: