Произведение |
Оценка |
Классиф. |
Отзыв |
1. Сергей Аксаков
«Детские годы Багрова-внука»
[повесть], 1858 г.
|
10 |
|
- |
2. Данте Алигьери
«АД - Песня XXXIV» / «Inferno: Canto XXXIV»
[отрывок]
|
10 |
-
|
- |
3. Данте Алигьери
«Божественная комедия» / «La Commedia»
[поэма], 1321 г.
|
10 |
-
|
- |
4. Данте Алигьери
«Новая жизнь» / «Vita nuova»
[поэма], 1292 г.
|
10 |
-
|
- |
5. Данте Алигьери
«(LI) "Вовек не искупить своей вины..."» / «(LI) "Non mi poriano già mai fare ammenda..."»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
6. Данте Алигьери
«(CV) «Недолго мне слезами разразиться...» / «(CV) "Se vedi li occhi miei di pianger vaghi..."»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
7. Данте Алигьери
«(CII) "О бог любви, ты видишь, эта дама..."» / «(CII) "Amor, tu vedi ben che questa donna..."»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
8. Данте Алигьери
«Ад» / «Inferno»
[поэма], 1321 г.
|
10 |
-
|
- |
9. Данте Алигьери
«Чистилище» / «Purgatorio»
[поэма], 1321 г.
|
10 |
-
|
- |
10. Данте Алигьери
«Рай» / «Paradiso»
[поэма], 1321 г.
|
10 |
-
|
- |
11. Данте Алигьери
«"Чей дух пленён, чье сердце полно светом..."» / «"A ciascun’alma presa e gentil core..."»
[отрывок]
|
10 |
-
|
- |
12. Данте Алигьери
«Устали очи, сердцу сострадая...»
[отрывок]
|
10 |
-
|
- |
13. Данте Алигьери
«Все помыслы мне о Любви твердят...»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
14. Данте Алигьери
«Всё, что мятежно в мыслях, умирает...»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
15. Данте Алигьери
«Не раз теперь средь дум моих встаёт...»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
16. Данте Алигьери
«В своих очах Любовь она хранит...»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
17. Данте Алигьери
«Придите внять стенаниям моим...»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
18. Данте Алигьери
«Над сферою, что шире всех кружится...»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
19. Данте Алигьери
«Из «Божественной комедии». <Врата ада>»
[отрывок], 1974 г.
|
10 |
-
|
- |
20. Жоржи Амаду
«Мёртвое море» / «Mar Morto»
[роман], 1936 г.
|
10 |
|
- |
21. Жоржи Амаду
«Дона Флор и два её мужа» / «Dona Flor e seus dois maridos»
[роман], 1966 г.
|
10 |
|
- |
22. Жоржи Амаду
«Лавка чудес» / «Tenda dos milagres»
[роман], 1969 г.
|
10 |
|
- |
23. Ганс Христиан Андерсен
«Дюймовочка» / «Tommelise»
[сказка], 1835 г.
|
10 |
|
- |
24. Ганс Христиан Андерсен
«Маленький Клаус и Большой Клаус» / «Lille Claus og store Claus»
[сказка], 1835 г.
|
10 |
|
- |
25. Ганс Христиан Андерсен
«Цветы маленькой Иды» / «Den lille Idas Blomster»
[сказка], 1835 г.
|
10 |
|
- |
26. Ганс Христиан Андерсен
«Огниво» / «Fyrtøiet»
[сказка], 1835 г.
|
10 |
|
- |
27. Ганс Христиан Андерсен
«Принцесса на горошине» / «Prinsessen paa Ærten»
[сказка], 1835 г.
|
10 |
|
- |
28. Ганс Христиан Андерсен
«Русалочка» / «Den lille Havfrue»
[сказка], 1837 г.
|
10 |
|
- |
29. Ганс Христиан Андерсен
«Дикие лебеди» / «De vilde Svaner»
[сказка], 1838 г.
|
10 |
|
- |
30. Ганс Христиан Андерсен
«Эльф розового куста» / «Rosen-Alfen»
[сказка], 1839 г.
|
10 |
|
- |
31. Ганс Христиан Андерсен
«Аисты» / «Storkene»
[сказка], 1839 г.
|
10 |
|
- |
32. Ганс Христиан Андерсен
«Оле-Лукойе» / «Ole Lukøie»
[сказка], 1841 г.
|
10 |
|
- |
33. Ганс Христиан Андерсен
«Свинопас» / «Svinedrengen»
[сказка], 1841 г.
|
10 |
|
- |
34. Ганс Христиан Андерсен
«Бузинная матушка» / «Hyldemoer»
[сказка], 1844 г.
|
10 |
|
- |
35. Ганс Христиан Андерсен
«Ель» / «Grantræet»
[сказка], 1844 г.
|
10 |
|
- |
36. Ганс Христиан Андерсен
«Снежная королева» / «Sneedronningen»
[сказка], 1844 г.
|
10 |
|
- |
37. Ганс Христиан Андерсен
«Волшебный холм» / «Elverhøi»
[сказка], 1845 г.
|
10 |
|
- |
38. Ганс Христиан Андерсен
«Красные башмаки» / «De røde Skoe»
[сказка], 1845 г.
|
10 |
|
- |
39. Ганс Христиан Андерсен
«Штопальная игла» / «Stoppenaalen»
[сказка], 1845 г.
|
10 |
|
- |
40. Ганс Христиан Андерсен
«Пастушка и трубочист» / «Hyrdinden og Skorsteensfeieren»
[сказка], 1845 г.
|
10 |
|
- |
41. Ганс Христиан Андерсен
«Старый дом» / «Det gamle Huus»
[сказка], 1847 г.
|
10 |
|
- |
42. Ганс Христиан Андерсен
«Старый уличный фонарь» / «Den gamle Gadeløgte»
[сказка], 1847 г.
|
10 |
|
- |
43. Ганс Христиан Андерсен
«Счастливое семейство» / «Den lykkelige Familie»
[сказка], 1847 г.
|
10 |
|
- |
44. Ганс Христиан Андерсен
«История одной матери» / «Historien om en Moder»
[сказка], 1847 г.
|
10 |
|
- |
45. Ганс Христиан Андерсен
«Последний сон старого дуба» / «Det gamle Egetræes sidste Drøm»
[сказка], 1858 г.
|
10 |
|
- |
46. Ганс Христиан Андерсен
«Девочка, которая наступила на хлеб» / «Pigen, som traadte paa Brødet»
[сказка], 1859 г.
|
10 |
|
- |
47. Ганс Христиан Андерсен
«Жаба» / «Skrubtudsen»
[сказка], 1866 г.
|
10 |
|
- |
48. Ганс Христиан Андерсен
«Сердечное горе» / «Hjertesorg»
[сказка], 1844 г.
|
10 |
|
- |
49. Ганс Христиан Андерсен
«Епископ Бьёрглумский и его родичи» / «Bispen paa Børglum og hans Frænde»
[сказка], 1861 г.
|
10 |
|
- |
50. Ганс Христиан Андерсен
«Хольгер-Датчанин» / «Holger Danske»
[сказка], 1845 г.
|
10 |
|
- |
51. Ганс Христиан Андерсен
«Сказки, рассказанные детям» / «Eventyr, fortalte for Børn»
[цикл]
|
10 |
|
- |
52. Ганс Христиан Андерсен
«Новые сказки» / «Nye Eventyr»
[цикл]
|
10 |
|
- |
53. Ганс Христиан Андерсен
«Новые сказки II» / «Nye Eventyr II»
[цикл]
|
10 |
|
- |
54. Ганс Христиан Андерсен
«Маленькие истории» / «Smaahistorier»
[цикл]
|
10 |
|
- |
55. Ганс Христиан Андерсен
«Новые сказки и истории» / «Nye Eventyr og Historier»
[цикл]
|
10 |
|
- |
56. Ганс Христиан Андерсен
«Истории» / «Historier»
[цикл]
|
10 |
|
- |
57. Ганс Христиан Андерсен
«Истории I» / «Historier. Første Samling»
[сборник], 1852 г.
|
10 |
-
|
- |
58. Ганс Христиан Андерсен
«Новые сказки и истории II» / «Nye Eventyr og Historier. Anden Række»
[цикл]
|
10 |
|
- |
59. Ганс Христиан Андерсен
«Новые сказки и истории III второй выпуск» / «Nye Eventyr og Historier. Tredie Række. Anden Samling»
[сборник], 1872 г.
|
10 |
-
|
- |
60. Шервуд Андерсон
«Уайнсбург, Огайо» / «Winesburg, Ohio»
[сборник], 1919 г.
|
10 |
-
|
- |
61. Шервуд Андерсон
«Книга о нелепых людях» / «The Book of the Grotesque»
[рассказ], 1916 г.
|
10 |
|
- |
62. Шервуд Андерсон
«Руки» / «Hands»
[рассказ], 1919 г.
|
10 |
|
- |
63. Огита Ансэй
«О тэнгу и гибели монаха»
[микрорассказ]
|
10 |
|
- |
64. Огита Ансэй
«О призраке Роженицы»
[микрорассказ]
|
10 |
|
- |
65. Гийом Аполлинер
«Обручение»
[цикл]
|
10 |
|
- |
66. Гийом Аполлинер
«Мне даже не жалко себя...»
[стихотворение], 1908 г.
|
10 |
-
|
- |
67. Гийом Аполлинер
«Я нашёл в себе смелость оглянуться назад...»
[стихотворение], 1908 г.
|
10 |
-
|
- |
68. Гийом Аполлинер
«Простите невежество мне...»
[стихотворение], 1908 г.
|
10 |
-
|
- |
69. Гийом Аполлинер
«На улице за поворотом я увидел матросов...»
[стихотворение], 1908 г.
|
10 |
-
|
- |
70. Соломон Апт
«Античная драма»
[антология], 1970 г.
|
10 |
-
|
- |
71. Соломон Апт, Ю. Шульц
«Античная лирика»
[антология], 1968 г.
|
10 |
-
|
- |
72. Луций Апулей
«Метаморфозы, или Золотой осёл» / «Metamorphoseon libri XI»
[роман]
|
10 |
|
- |
73. Луций Апулей
«Рассказ Аристомена о Сократе и ведьме Мерое»
[рассказ]
|
10 |
|
- |
74. Лудовико Ариосто
«Неистовый Роланд» / «Orlando Furioso»
[поэма], 1532 г.
|
10 |
-
|
- |
75. Аристотель
«Метафизика» / «τὰ μετὰ τὰ φυσικά»
|
10 |
-
|
- |
76. Аристотель
«Политика» / «Πολιτικά»
|
10 |
-
|
- |
77. Аристотель
«Риторика» / «Ῥητορικὴ τέχνη»
|
10 |
-
|
- |
78. Аристотель
«Поэтика» / «Περὶ ποιητικῆς»
|
10 |
-
|
- |
79. Аристофан
«Облака» / «Νεφέλαι»
[пьеса]
|
10 |
|
- |
80. Аристофан
«Мир» / «Εἰρήνη»
[пьеса]
|
10 |
|
- |
81. Аристофан
«Осы» / «Σφῆκες»
[пьеса]
|
10 |
|
- |
82. Аристофан
«Лисистрата» / «Λυσιστράτη»
[пьеса]
|
10 |
|
- |
83. Аристофан
«Лягушки» / «Βάτραχοι»
[пьеса]
|
10 |
|
- |
84. Гартман фон Ауэ
«Бедный Генрих» / «Der arme Heinrich»
[поэма]
|
10 |
-
|
- |
85. Эрве Базен
«Семья Резо» / «Famille Rezeau»
[цикл]
|
10 |
|
- |
86. Джордж Гордон Байрон
«Вампир» / «Burial»
[рассказ], 1819 г.
|
10 |
|
- |
87. Джордж Гордон Байрон
«Тьма» / «Darkness»
[стихотворение], 1816 г.
|
10 |
-
|
- |
88. Джордж Гордон Байрон
«Гяур» / «The Giaour»
[поэма], 1813 г.
|
10 |
-
|
- |
89. Джордж Гордон Байрон
«Видение Валтасара» / «Vision of Belshazzar»
[стихотворение], 1815 г.
|
10 |
-
|
- |
90. Джордж Гордон Байрон
«Поражение Сеннахериба» / «The Destruction of Sennacherib»
[стихотворение], 1815 г.
|
10 |
-
|
- |
91. Джордж Гордон Байрон
«Баллада» / «Don Juan, «Beware! beware of the Black Friar...»
[отрывок], 1824 г.
|
10 |
-
|
- |
92. Джордж Гордон Байрон
«Паломничество Чайльд-Гарольда» / «Childe Harold's Pilgrimage»
[поэма], 1812 г.
|
10 |
-
|
- |
93. Джордж Гордон Байрон
«Беппо» / «Beppo»
[поэма], 1818 г.
|
10 |
-
|
- |
94. Джордж Гордон Байрон
«Манфред» / «Manfred»
[поэма], 1817 г.
|
10 |
-
|
- |
95. Джордж Гордон Байрон
«Хочу я быть ребёнком вольным…» / «I Would I Were a Careless Child»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
96. Джордж Гордон Байрон
«Мазепа» / «Mazeppa»
[поэма], 1819 г.
|
10 |
-
|
- |
97. Джордж Гордон Байрон
«Отрывок, написанный вскоре после замужества мисс Чаворт» / «Fragment, Written Shortly after the Marriage of Miss Chaworth»
[стихотворение], 1830 г.
|
10 |
-
|
- |
98. Джордж Гордон Байрон
«Воспоминание» / «Remembrance»
[стихотворение], 1832 г.
|
10 |
-
|
- |
99. Джордж Гордон Байрон
«В альбом» / «Lines written in an album at Malta»
[стихотворение], 1812 г.
|
10 |
-
|
- |
100. Джордж Гордон Байрон
«Она идет во всей красе» / «She walks in beauty»
[стихотворение], 1815 г.
|
10 |
-
|
- |
101. Джордж Гордон Байрон
«Душа моя мрачна...» / «My Soul Is Dark»
[стихотворение], 1815 г.
|
10 |
-
|
- |
102. Джордж Гордон Байрон
«Ты плачешь» / «I saw thee weep»
[стихотворение], 1815 г.
|
10 |
-
|
- |
103. Джордж Гордон Байрон
«Ты кончил жизни путь...» / «Thy days are done»
[стихотворение], 1815 г.
|
10 |
-
|
- |
104. Джордж Гордон Байрон
«Солнце бессонных» / «Sun of the Sleepless»
[стихотворение], 1815 г.
|
10 |
-
|
- |
105. Джордж Гордон Байрон
«Стансы к Августе» / «Stanzas to Augusta (When all around grew drear and dark...)»
[стихотворение], 1816 г.
|
10 |
-
|
- |
106. Джордж Гордон Байрон
«Песня для луддитов» / «Song for the Luddites»
[стихотворение], 1830 г.
|
10 |
-
|
- |
107. Джордж Гордон Байрон
«Стансы («Ни одна не станет в споре...»)» / «Stanzas for Music («There be none of Beauty's daughters…»)»
[стихотворение], 1816 г.
|
10 |
-
|
- |
108. Джордж Гордон Байрон
«Песнь к сулиотам» / «Song to Suliots»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
109. Джордж Гордон Байрон
«Из дневника в Кефалонии» / «Journal in Cephalonia»
[стихотворение], 1901 г.
|
10 |
-
|
- |
110. Джордж Гордон Байрон
«Сонет Шильону» / «Sonnet on Chillon»
[стихотворение], 1816 г.
|
10 |
-
|
- |
111. Джордж Гордон Байрон
«Дон Жуан» / «Don Juan»
[поэма], 1824 г.
|
10 |
-
|
- |
112. Джордж Гордон Байрон
«Эмме» / «To Emma»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
113. Джордж Гордон Байрон
«Подражание Тибуллу» / «Imitation of Tibullus»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
114. Джордж Гордон Байрон
«Подражание Катуллу» / «Translation from Catullus; Imitated from Catullus»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
115. Джордж Гордон Байрон
«К Флоренс» / «To Florence»
[стихотворение], 1812 г.
|
10 |
-
|
- |
116. Джордж Гордон Байрон
«Дружба - это любовь без крыльев» / «L’amitié est l’amour sans ailes»
[стихотворение], 1832 г.
|
10 |
-
|
- |
117. Джордж Гордон Байрон
«Георгу, графу Делавару» / «To George, Earl Delawarr»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
118. Джордж Гордон Байрон
«Посвящается Мэрион» / «To Marion»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
119. Джордж Гордон Байрон
«Строки, написанные под вязом на кладбище в Гарроу» / «Lines Written beneath an Elm in the Churhyard of Harrow»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
120. Джордж Гордон Байрон
«Надпись на кубке из черепа» / «Lines Inscribed upon a Cup Formed from a Skull»
[стихотворение], 1814 г.
|
10 |
-
|
- |
121. Джордж Гордон Байрон
«Не вспоминай...» / «Remind me not, Remind me not»
[стихотворение], 1809 г.
|
10 |
-
|
- |
122. Джордж Гордон Байрон
«Ты счастлива» / «Well! Thou art Happy»
[стихотворение], 1809 г.
|
10 |
-
|
- |
123. Джордж Гордон Байрон
«Farewell ("Прости! коль могут к небесам...")» / «"Farewell! if ever Fondest Prayer"»
[стихотворение], 1828 г.
|
10 |
-
|
- |
124. Джордж Гордон Байрон
«О, если там за небесами...» / «If that High World»
[стихотворение], 1815 г.
|
10 |
-
|
- |
125. Джордж Гордон Байрон
«Газель» / «The Wild Gazelle»
[стихотворение], 1815 г.
|
10 |
-
|
- |
126. Джордж Гордон Байрон
«На берегах Иордана» / «On Jordan's Banks»
[стихотворение], 1815 г.
|
10 |
-
|
- |
127. Джордж Гордон Байрон
«Дочь Иеффая» / «Jephtha's Daughter»
[стихотворение], 1815 г.
|
10 |
-
|
- |
128. Джордж Гордон Байрон
«Убита в блеске красоты...» / «Oh! snatch'd away in beauty's bloom»
[стихотворение], 1815 г.
|
10 |
-
|
- |
129. Джордж Гордон Байрон
«Все суета, сказал учитель» / «All is vanity, saith the preacher»
[стихотворение], 1815 г.
|
10 |
-
|
- |
130. Джордж Гордон Байрон
«Когда наш прах оледенит...» / «When coldness wraps»
[стихотворение], 1815 г.
|
10 |
-
|
- |
131. Джордж Гордон Байрон
«На разорение Иерусалима Титом» / «On the Day of the Destruction of Jerusalem by Titus»
[стихотворение], 1815 г.
|
10 |
-
|
- |
132. Джордж Гордон Байрон
«У вод вавилонских, печалью томимы...» / «By the rivers of Babylon we sat down and wept»
[стихотворение], 1815 г.
|
10 |
-
|
- |
133. Джордж Гордон Байрон
«Еврейские мелодии»
[цикл]
|
10 |
|
- |
134. Джордж Гордон Байрон
«Стансы к Августе ("Хоть минули и счастье, и слава...")» / «Stanzas to Augusta (Though the day of my Destiny's over...)»
[стихотворение], 1816 г.
|
10 |
-
|
- |
135. Джордж Гордон Байрон
«Послание к Августе» / «Epistle to Augusta»
[стихотворение], 1830 г.
|
10 |
-
|
- |
136. Джордж Гордон Байрон
«К Томасу Муру» / «To Thomas Moore («My boat is on the shore…»)»
[стихотворение], 1821 г.
|
10 |
-
|
- |
137. Джордж Гордон Байрон
«На рождение Джона Уильяма Риццо Гопнера» / «On the birth of John William Rizzo Hoppner»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
138. Джордж Гордон Байрон
«Любовь и смерть» / «Love and Death»
[стихотворение], 1887 г.
|
10 |
-
|
- |
139. Джордж Гордон Байрон
«Пророчество Данте» / «The Prophecy of Dante»
[поэма], 1819 г.
|
10 |
-
|
- |
140. Джордж Гордон Байрон
«Люсьетта» / «Lucietta. A Fragment»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
141. Джордж Гордон Байрон
«Не бродить нам вечер целый...» / «So we'll go no more a-roving»
[стихотворение], 1830 г.
|
10 |
-
|
- |
142. Джордж Гордон Байрон
«Ты плачешь - светятся слезой...»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
143. Джордж Гордон Байрон
«Вечерних облаков кайма...»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
144. Джордж Гордон Байрон
«На смерть поэта Джона Китса» / «John Keats»
[стихотворение], 1830 г.
|
10 |
-
|
- |
145. Джордж Гордон Байрон
«Эпиграмма министру Питту»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
146. Джордж Гордон Байрон
«Экспромт в ответ другу» / «Impromptu, in Reply to a Friend»
[стихотворение], 1814 г.
|
10 |
-
|
- |
147. Джордж Гордон Байрон
«Забыть тебя! Забыть тебя!» / «Remember thee! Remember thee!»
[стихотворение], 1812 г.
|
10 |
-
|
- |
148. Джордж Гордон Байрон
«Песнь Саула перед последней битвой» / «Song of Saul before his last battle»
[стихотворение], 1815 г.
|
10 |
-
|
- |
149. Джордж Гордон Байрон
«Из Марциала» / «Martial, Lib. I. Epig. I.»
[стихотворение], 1833 г.
|
10 |
-
|
- |
150. Оноре де Бальзак
«Прощённый Мельмот» / «Melmoth reconcilie»
[повесть], 1835 г.
|
10 |
|
- |
151. Оноре де Бальзак
«Обедня безбожника» / «La Messe de l'athée»
[рассказ], 1836 г.
|
10 |
|
- |
152. Оноре де Бальзак
«Покинутая женщина» / «La Femme abandonnée»
[рассказ], 1832 г.
|
10 |
|
- |
153. Оноре де Бальзак
«Утраченные иллюзии» / «Les Illusions Perdues»
[роман], 1843 г.
|
10 |
|
- |
154. Оноре де Бальзак
«Лилия долины» / «Le Lys dans la vallée»
[роман], 1836 г.
|
10 |
|
- |
155. Оноре де Бальзак
«Кузина Бетта» / «La Cousine Bette»
[роман], 1846 г.
|
10 |
|
- |
156. Оноре де Бальзак
«Тридцатилетняя женщина» / «La Femme de trente ans»
[повесть], 1842 г.
|
10 |
|
- |
157. Оноре де Бальзак
«Деревенский священник» / «Le Curé de village»
[роман], 1839 г.
|
10 |
|
- |
158. Оноре де Бальзак
«Полковник Шабер» / «Le Colonel Chabert»
[повесть], 1832 г.
|
10 |
|
- |
159. Оноре де Бальзак
«Пьер Грассу» / «Pierre Grassou»
[рассказ], 1840 г.
|
10 |
|
- |
160. Оноре де Бальзак
«Большая Бретеш» / «La Grande Bretèche»
[рассказ], 1832 г.
|
10 |
|
- |
161. Оноре де Бальзак
«Воспоминания двух юных жен» / «Mémoires de deux jeunes mariées»
[роман], 1841 г.
|
10 |
|
- |
162. Оноре де Бальзак
«Человеческая комедия» / «La Comédie humaine»
[цикл]
|
10 |
|
- |
163. Оноре де Бальзак
«Дом кошки, играющей в мяч» / «La maison du Chat-qui-pelote»
[повесть], 1830 г.
|
10 |
|
- |
164. Оноре де Бальзак
«Беатриса» / «Béatrix»
[роман], 1839 г.
|
10 |
|
- |
165. Оноре де Бальзак
«Турский священник» / «Le curé de Tours»
[повесть], 1832 г.
|
10 |
|
- |
166. Оноре де Бальзак
«Музей древностей» / «Le Cabinet des Antiques»
[роман], 1838 г.
|
10 |
|
- |
167. Оноре де Бальзак
«Банкирский дом Нусингена» / «La maison Nucingen»
[повесть]
|
10 |
|
- |
168. Оноре де Бальзак
«Пьеретта» / «Pierrette»
[повесть]
|
10 |
|
- |
169. Оноре де Бальзак
«История величия и падения Цезаря Бирото» / «Histoire de la grandeur et de la décadence de César Birotteau»
[повесть], 1837 г.
|
10 |
|
- |
170. Оноре де Бальзак
«Тайны княгини де Кадиньян» / «Les Secrets de la Princesse de Cadignan»
[повесть], 1839 г.
|
10 |
|
- |
171. Оноре де Бальзак
«Кузен Понс» / «Le Cousin Pons»
[роман], 1847 г.
|
10 |
|
- |
172. Оноре де Бальзак
«Бедные родственники»
[цикл], 1846 г.
|
10 |
|
- |
173. Оноре де Бальзак
«Побочная семья» / «Une double famille»
[повесть]
|
10 |
|
- |
174. Оноре де Бальзак
«Силуэт женщины» / «Étude de femme»
[рассказ]
|
10 |
|
- |
175. Оноре де Бальзак
«Супружеское согласие» / «La Paix du ménage»
[рассказ], 1830 г.
|
10 |
|
- |
176. Оноре де Бальзак
«Мнимая любовница» / «La fausse maîtresse»
[повесть], 1841 г.
|
10 |
|
- |
177. Оноре де Бальзак
«Альбер Саварюс» / «Albert Savarus»
[повесть], 1842 г.
|
10 |
|
- |
178. Оноре де Бальзак
«Дочь Евы» / «Une fille d'Ève»
[повесть]
|
10 |
|
- |
179. Оноре де Бальзак
«Гранатник» / «La Grenadière»
[рассказ]
|
10 |
|
- |
180. Оноре де Бальзак
«Второй силуэт женщины» / «Autre étude de femme»
[повесть], 1842 г.
|
10 |
|
- |
181. Оноре де Бальзак
«Модеста Миньон» / «Modeste Mignon»
[роман], 1844 г.
|
10 |
|
- |
182. Оноре де Бальзак
«Старая дева» / «La vieille fille»
[повесть], 1836 г.
|
10 |
|
- |
183. Оноре де Бальзак
«Сельский врач» / «Le médecin de campagne»
[роман], 1833 г.
|
10 |
|
- |
184. Оноре де Бальзак
«Златоокая девушка» / «La Fille aux yeux d'or»
[повесть], 1934 г.
|
10 |
|
- |
185. Оноре де Бальзак
«Человек не человек или Страсть художника» / «Sarrasine»
[рассказ], 1830 г.
|
10 |
|
- |
186. Орм Баррейскальд
«Hvégis, Draupnis drógar»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
187. Басё
«"Под вишней сижу..."»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
188. Басё
«"Луна - путеводный знак..."»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
189. Басё
«"Вечерним вьюнком..."»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
190. Басё
«"Бутоны вишнёвых цветов..."»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
191. Басё
«"Осень уже пришла!"..."»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
192. Лаймен Фрэнк Баум
«Удивительный волшебник из страны Оз» / «The Wonderful Wizard of Oz»
[сказка], 1900 г.
|
10 |
|
- |
193. Михаил Бахтин
«Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса»
[монография], 1965 г.
|
10 |
-
|
- |
194. Жозеф Бедьё
«Роман о Тристане и Изольде» / «Le Roman de Tristan et Iseut»
[роман], 1900 г.
|
10 |
|
- |
195. Франческо Берни
«На болезнь папы Климента в 1529 г.»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
196. Роберт Бёрнс
«Макферсон перед казнью» / «McPherson's Farewell»
[стихотворение], 1788 г.
|
10 |
-
|
- |
197. Роберт Бёрнс
«Старая дружба» / «Auld Lang Syne»
[стихотворение], 1796 г.
|
10 |
-
|
- |
198. Роберт Бёрнс
«Лорд Грегори» / «Lord Gregory»
[стихотворение], 1798 г.
|
10 |
-
|
- |
199. Амброз Бирс
«Ущелье призраков» / «The Haunted Valley»
[рассказ], 1871 г.
|
10 |
|
- |
200. Амброз Бирс
«Загадочные исчезновения» / «Mysterious Disapperances»
[цикл], 1893 г.
|
10 |
|
- |