Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Распределение сообщений по форумам

Количество собщений на форумах по годам

Сообщения посетителя Sprinsky на форуме (всего: 10791 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Произведения, авторы, жанры > WEIRD или "интеллектуальные ужасы" > к сообщению
Отправлено сегодня в 05:17
alexalansmith14
Можно ещё в тему собственных переводов заглянуть, но там всё вперемешку — вирд, НФ, кровомясо, сюр, реализм и проч. Как раз сегодня много новой классики рассказов НФ выложили
Произведения, авторы, жанры > Нелавкрафтовские "Мифы Ктулху" > к сообщению
Отправлено сегодня в 05:14
Alex_Razor Ненене, Старшие это другие, причём их даже несколько пород. В соседней теме ссылки на пару статей привёл с разбором всех известных версий, доступных в переводах, раз и два
Короче, пока думаю.
Произведения, авторы, жанры > Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено сегодня в 05:09
Procrop И мешотчатые, гггг. В общем котики
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено сегодня в 04:53
Seidhe Йа слепоэ. Обычная история когда на второй странице дискуссии впрягаешься в оную, а детали исходного заказа давно позабыты
DuC Занятно, один и тот же сборник рекомендуем, видать действительно лучшее. Не удивлюсь, если его таки и примут к прочтению в итоге
Произведения, авторы, жанры > Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено вчера в 14:18
У Дремичева они Первейшие — Азатот, Уббо-Сатла (в чуть ином произношении у Тирни) и прочие
Произведения, авторы, жанры > Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено вчера в 12:09
ArK
Это где их так упоминают помимо Тирни и Дэвида Смита? Я в общем не против, изначально переводил именно так, но тут вдруг понравилось "Первородные", отчего и вопрос. Они даже в стихах легко заменяются без потери ритма, где ранее писал "Первобытные"
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению
Отправлено вчера в 06:43
цитата
And—yet, I recall that he pointed there, to that steep draw where the edge of the rock-slope curls around the cliff s base.

Рассматривают старую гору в Палестине. Не могу внятно представить картинку. Что кого образовывает и куда утыкается
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено вчера в 04:28
Я скорее о сборнике типа Полярисовского — если и не лучшее то уж точно немало такого. Ключи к декабрю, Автодьявол, Великие медленные короли, Момент бури, Двери лица его, Роза для Экклезиаста, проч. подоб.
Произведения, авторы, жанры > Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено вчера в 03:39
Поскольку в теме нелавкрафтоского Мифоса не ответили, повторю вопрос здесь.
Напомните пожалуйста, как нынче принято канонично переводить Primal Gods которые сражались с Великими Древними? А то что-то потерялся в вариантах. Ранее переводил как Первобытные, сейчас вот набрёл на приятное слово Первородные.
Неявно присутствуют в цикле Тирни про Симона Волхва, создатели вселенной, Повелители Боли, питающиеся страданиями всех живых
цитата
The Pain Lords are the same as the Primal Gods, Tierney’s name for the Old Ones.

"Повелители боли — это то же самое, что и Первородные боги, так Тирни называет Древних" (Роберт Прайс, в предисловии к рассказу Свиток Тота)
Вроде бы упоминаются под таким названием только у Тирни и Дэвида Смита в цикле про Рыжую Соню.
Статья по проблеме классификации богов Мифоса какой-то пользы не принесла
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено вчера в 03:38
Может лучше сборник рассказов какой? Сразу будет виден стиль и работа автора с фэнтэзи и НФ. А там уже переходить и к романам
Трёп на разные темы > Различные красивые и веселые рисунки > к сообщению
Отправлено позавчера в 01:12
Денис II
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба: Сетература. Читаем роман Сергея Лактионова «Девушка из часов» > к сообщению
Отправлено 19 мая 10:51
цитата Дочь Самурая
скинул немножечко инфы, как оно все сочинялось

Спасибо. Ну тойсть опять запись вымученных галлюцинаций, да ещё и на конкурс, да ещё и детской книги.
Произведения, авторы, жанры > Дэн Симмонс. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 18 мая 04:03
цитата Гилли Ду
иллюстрация на обложке явно выбивается

Так нейра же простенькая
Произведения, авторы, жанры > WEIRD или "интеллектуальные ужасы" > к сообщению
Отправлено 17 мая 03:37
Ричард Тирни. Барабаны Хаоса (Симон из Гитты 6). Роман, часть вторая
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению
Отправлено 17 мая 03:37
Ричард Тирни. Барабаны Хаоса (Симон из Гитты 6). Роман, часть вторая
Произведения, авторы, жанры > Нелавкрафтовские "Мифы Ктулху" > к сообщению
Отправлено 17 мая 01:51
Напомните пожалуйста, как нынче принято канонично переводить Primal Gods которые сражались с Великими Древними? А то что-то потерялся
Произведения, авторы, жанры > Аркадий и Борис Стругацкие. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 17 мая 00:34
Чтобы отвлечься от — забавное.
Случайно набрал "Зеф" латиницей — получилось "Pta". Я конечно далёк от сравнивать бога-творца и учёного-заключённого, но занятно вышло
Произведения, авторы, жанры > Аркадий и Борис Стругацкие. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 17 мая 00:12
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 14 мая 20:49
цитата Lawyer97
Каждый отдельный рассказ- своя история.

Тогда Майкл Ши Рыбалка в море демонов. Все рассказы можно читать отдельно.
И Брайан МакНафтон Трон из костей плюс статья-аннотированный список всех рассказов входящих в сборник
И Симон из Гитты
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению
Отправлено 14 мая 20:40
цитата laapooder
шистить

Это, братцы, ни в звезду,
ни в литрову банку.
Мы гуляли на пруду,
мирно жрали ханку.

Бальдур песенки бренчал,
Агни шиздил Локи,
обрыгавшего причал
и сиденья в лодке

(В. Строчков, Рассказ Зигфрида)
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 13 мая 23:43
цитата Lawyer97
объемный сборник рассказов в жанре фэнтези.

Песни умирающей Земли
Волшебники
Мечи и темная магия
Лучшее за год 2005: Мистика. Магический реализм. Фэнтези
Лучшее за год: 2003 Мистика. Магический реализм. Фэнтези
Лучшее за год 2007. Мистика, фэнтези, магический реализм
Авторские сборника К. Э Смита, Р. И. Говарда, Эндрю Нортон, Олди
Трёп на разные темы > Различные красивые и веселые рисунки > к сообщению
Отправлено 13 мая 19:20
цитата mist
так и остался секретом

Ну какой же секрет, давно всё известно -
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 12 мая 20:48
цитата Aleolyias
Я этот цикл не люблю именно за это.
Слишком реалистичное и местами вообще непонятно фэнтези ли это.

Когда его впервые открыл ещё в ФЛП, году в 87, сразу подумал — "Что это за Вальтер Скотт такой?" Но первые книги боль-мень осилил, дальше не углублялся. Сейчас кстати как раз подумываю, а не вернуться ли и весь цикл осилить. Именно по причине желания помянутого реализма с минимумом фэнтези
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 12 мая 20:43
teron Вы б хоть название-автора писали помимо голых ссылок, на Украине fantlab.ru не открыть даже с ВПН, приходится это самое .ру на .org подменять в адресе чтоб хотя бы увидеть куда ссылка ведёт
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению
Отправлено 12 мая 20:34
Да, буриме, коллективный рассказ, ничего более. Например Воин снегов. Или прямо с упоминанием термина — Вызов извне
цитата
Первый вариант редкого и малоизвестного round robin-рассказа с этим названием был опубликован в 1935 году в журнале (или даже скорее фэнзине) «Fantasy Magazine». Второй вариант был написан другой пятеркой авторов — Кэтрин Мур, Абрахамом Мерритом, Говардом Филлипсом Лавкрафтом, Робертом Ирвином Говардом и Фрэнком Лонгом.
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба: Сетература. Технические вопросы > к сообщению
Отправлено 12 мая 20:24
цитата Green_Bear
буду продвигать римских "Волков" и славяно-киберовских "Сирингариев".

Поддерживаю. Сам за них голосовал, но победитель в принципе понятен ("Девушку из часов" не хочу и не голосовал). Зато у названных твёрдое второе-третье место
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Альберта Санчеса Пиньоля «Молитва к Прозерпине» > к сообщению
Отправлено 12 мая 20:16
цитата perftoran
имя одного из героев Батис Кафф

Небось родич сыщика Каффа из "Лунного камня" У. Коллинза?
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 11 мая 18:41
цитата Knyaz9
Захотелось околореалистичного фентези, Рейневан Сапковского норм зайдёт?

Более чем. Сам бы его первым посоветовал.
Также цикл Симон из Гитты Ричарда Тирни. Предисловие Прайса несколько заумное, но очень информативное, сам цикл живой в духе Говарда. Содержание цикла в каждом посте со ссылками на
Кстати, околоисторические вещи Говарда — Когда ушёл седой бог, циклы Турлоф О'Брайен , Кормак Мак Арт, Кормак Фицджеффри, Агнес де Шатильон, Теренс Вулми, Эль-Борак
Возможно Дерини Кэтрин Курц — начиная с первых опубликованных
Тим Пауэрс На странных волнах, Врата Анубиса, Гнёт её заботы
Джесс Буллингтон Печальная история братьев Гроссбарт
Мэри Стюарт Цикл о короле Артуре
Николай Толстой Пришествие короля
Трёп на разные темы > Про еду > к сообщению
Отправлено 9 мая 22:22
alex11
Голый алюминий в вакууме — да. А на воздухе он тут же покрывается прочной плёнкой оксида алюминия, которую так просто не разрушить, а разрушишь — моментально обратно ею обрастёт. Нагрейте до плавления кусочек проволоки — увидите, что капля на конце как бы в мешочке находится — это он и есть. Так что журналист опять покусал непойми что, а надо было бы хотя бы Занимательную физику или химию Перельмана
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба: Сетература. Читаем роман Сергея Лактионова «Девушка из часов» > к сообщению
Отправлено 8 мая 14:02
Космики придуманы Александром Тюриным, так что скорее лучше у него в Космике и смотреть. Начиная с "Каменного века" и дальше
Трёп на разные темы > Различные красивые и веселые рисунки > к сообщению
Отправлено 7 мая 19:41
цитата laapooder
кто такие "рухани"?

Иранцы. Бывший президент Ирана Хасан Рухани напр.
цитата Seidhe
почему на них изображены синие и фиолетовые мухоморы?

Реакция окисления заставляет грибы менять цвет на синий
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению
Отправлено 7 мая 19:33
цитата ton-tan
У Ляха вот тоже получилось.

Спасибо за отзыв! Лях весь такой — смело продолжайте дальше. Собственно у него все вещи входят в очень условный цикл "Синельников и маршал Кромвель", но всё можно читать отдельно. Скорее всего ещё "Подлинная история Дюны" понравится — которая почти совсем не про Дюну а про людей и войну
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 6 мая 18:20
цитата Bryne
книга, которая прям очень зашла, а отзывов на фантлабе оказалось совсем мало. Ну например не больше пяти

Не книга но целый автор Баррингтон Бейли Очень достойный и очень недооценённый у нас. Начать с Одежды Кайана и Дзен-пушка

А вообще достойных крепких книг без отзывов или с минимальным их количеством тут море.
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 6 мая 02:38
Опубликовали в 96, читано в рукописи в 91-м на семинаре в Виннице, вместе с "Весёлым Роджером на подводных крыльях" и кучей другого. По фэндому все знали. Собственно, Воха всегда аккуратно датирует свои вещи -
Июль 1990 — июнь 1991. Керчь-Николаев-Свердловск
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 6 мая 00:27
Первым отечественным славянским фэнтези были Клинки В. Васильева, написан в 1990 против "Волкодава" Семёновой 1992
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Альберта Санчеса Пиньоля «Молитва к Прозерпине» > к сообщению
Отправлено 5 мая 18:09
цитата k2007
если автор сознательно избегал в тексте употребления современных слов и выражений, то перевод должен это был отразить (в идеале). Если же автор пишет обычным современным языком, употребляя аналоги "ежовых рукавиц", то переводчик и переводить должен современным языком

Ну вот перевожу я сейчас цикл как раз из времён начала 1 века н. э. Авторы молодцы, культуру и прочие подробности тех времён передают бережно и точно, латинские и прочие слова и термины, малознакомые неспециалисту часто дают вообще без уточнений что это, наподобие
цитата
мужчине надоедают девушки, которые не знают разницы между димахерами и андабатами на арене.
так что приходится ставить сноски. Но иногда проскальзывают всякие "леди", "ярды", прочие такие мелочи — и вот их как раз заменяю на соответствующие римские эквиваленты, а то самому глаз чуток режут. Их конечно совсем мало, но исходя из общего стиля текста приивожу всё к единому историческому контексту.
Трёп на разные темы > Очитки, оговорки и опечатки > к сообщению
Отправлено 5 мая 17:58
голая женщина, которую все боятся бегает по карме корабля
Другая литература > "Другая литература": вопросы и ответы > к сообщению
Отправлено 5 мая 17:49
Помню, но в тот раз её в бумаге не было, хотя бы фото первых страниц-содержания, которые сейчас нашлись, поэтому вопрос тогда так и остался не до конца понятен. Теперь же всё разрешилось, спасибо
Другие окололитературные темы > Книжный клуб Фантлаба. Читаем роман Альберта Санчеса Пиньоля «Молитва к Прозерпине» > к сообщению
Отправлено 5 мая 02:40
Сам роман пока не читал, но полагаю нелишним оставить мнение историка, специалиста по Древнему Риму Тимофея Алёшкина:
цитата
(А к рОманам Постегильо и Пиньоля, умоляю, даже не прикасайтесь! :) )

https://timonya.livejournal.com/56232.html
Судя по уже обнаруженным читателями несообразностям, видимо были основания для такого мнения
Другая литература > "Другая литература": вопросы и ответы > к сообщению
Отправлено 5 мая 02:17
О, спасибо. Долго искал, теперь яснее стало. А откуда цитата?
цитата
После распада издательства рукопись первой части долго лежала без движения. В 1998 году её (по‑видимому, слегка подредактированную и без указания авторства) напечатало малоизвестное московское издательство МО СП РФ под видом «перевода» некоего Gir Nixon:
Трёп на разные темы > Прикольный тест ;) > к сообщению
Отправлено 5 мая 00:59
Когда получал, у медиков были те же стандартные карточки, что в этом тесте. Результат сочли допустимым
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 5 мая 00:48
цитата ton-tan
Кровавая и жестокая военная НФ.
То же самое — но с одним ГГ

Андрей Лях В направлении Окна
Трёп на разные темы > Прикольный тест ;) > к сообщению
Отправлено 4 мая 21:00
цитата Anahitta
листва деревьев, трава

Тоже норм, поскольку насыщенные и чёткие, хотя листья иногда бывают самых разных цветов — хоть фиолетовый базилик, хоть многоцветный калллеус. А вот кора — уже оттенки меж коричневым и всеми оттенками серого, хотя опять же серые буки можно вспомнить. Ну, с берёзой понятно
Трёп на разные темы > Прикольный тест ;) > к сообщению
Отправлено 4 мая 18:14
цитата Anahitta
всё не так уж страшно.

Да, исключительно развлекаюсь этим, когда на зелёное говорю коричневое и наоборот, удивляя\пугая\забавляя этим собеседников. Ну и кой-какие градации красного, пограничные с вышепомянутыми, тоже иногда озадачивают. Синие, желтые, розовые цвета и оттенки норм, проблем не вызывают, всё чётко
Трёп на разные темы > Прикольный тест ;) > к сообщению
Отправлено 4 мая 18:09
цитата Эгоистка71
Страшно представить себе, какие проблемы со смородиной

Давлю с сахаром и вот прям сейчас пью разбавленный сироп из оной. Цвет хрен знает какой, на вкус не влияет. Но на базаре чёрную от красной отличить несложно
Трёп на разные темы > Прикольный тест ;) > к сообщению
Отправлено 4 мая 18:03
цитата Anahitta
и на светофоре огни не различаете?

Обычно различаю — с насыщенными цветами всё норм, а светофоры именно такими стараются делать. Но однажды было — заехал из Одессы в Москву и встал на горизонтальном светофоре, где непонятно было с какой стороны красный. Долго думал, чего сзади гудят, пока не зажёгся ещё более красный и рядом встали другие. Тут уже всё понял и поехал когда свет сменился, принудительно запомнив спорный оттенок и расположение красного фонаря в устройстве на случай возможной другой встречи с подобными. И это единственный раз, больше подобного не было. Одесские светофоры были все чёткими в отличие от помянутого, и горизонтальные и стандартные.
В остальном же всё просто — кровища красная, конопля зелёная, помидор же, скотина такая, бывает и тот и другой и ещё бурый.
Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 4 мая 17:53
Картинку бы. А то такое впечатление что мельнибонийцы в родстве с байтырками
Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 4 мая 17:41
Elric Успели, ггг. Буквально секунду был пост с опечаткой, тут же поправил, но как оказалось всегда найдётся более быстрый ковбой.
Трёп на разные темы > Прикольный тест ;) > к сообщению
Отправлено 4 мая 17:39
Я и так знаю что дальтоник, а картинки даже с впн после третьего экрана не отображаются
Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 4 мая 17:29
Муркок давеча ответил на главный вопрос фэнов Эльрика — о форме ушей альбиноса. По словам Майкла, они у него не заостренные, а slanted
Словари дают следующие толкования -
наклонный
наклоненный
отклоненный
скошенный
искошенный
косой
лицеприятный
В итоге так и не понял, какие они. Поиск по картинке на фразу ears slanted тоже ничего вменяемого не дал.
Получается, они у него оттопыренные? Эльрик лопоухий?
⇑ Наверх