|
Описание:
Второй том собрания сочинений.
Содержание:
- О. Генри. Горящий светильник
- О. Генри. Горящий светильник (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 5-18
- О. Генри. Шехерезада с Мэдисон-сквер (рассказ, перевод Т. Озёрской), стр. 19-27
- О. Генри. Из Омара (рассказ, перевод Э. Бродерсен), стр. 28-32
- О. Генри. Маятник (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 33-39
- О. Генри. Во имя традиции (рассказ, перевод В. Жак), стр. 40-44
- О. Генри. Рыцарь удачи (рассказ, перевод Е. Коротковой), стр. 45-51
- О. Генри. Закупщик из Кактус-Сити (рассказ, перевод Е. Коротковой), стр. 52-59
- О. Генри. Бляха полицейского О'Руна (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 60-64
- О. Генри. Квартал «Кирпичная пыль» (рассказ, перевод Т. Озёрской), стр. 65-73
- О. Генри. Рождение ньюйоркца (рассказ, перевод Е. Коротковой), стр. 74-78
- О. Генри. Русские соболя (рассказ, перевод Т. Озёрской), стр. 79-90
- О. Генри. Социальный треугольник (рассказ, перевод Е. Коротковой), стр. 91-96
- О. Генри. Алое платье (рассказ, перевод В. Азова), стр. 97-101
- О. Генри. Иностранная политика 99-й пожарной команды (рассказ, перевод В. Азова), стр. 102-107
- О. Генри. Утраченный рецепт (рассказ, перевод В. Азова), стр. 108-112
- О. Генри. Гарлемская трагедия (рассказ, перевод Е. Коротковой), стр. 113-118
- О. Генри. Чья вина? (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 119-124
- О. Генри. У каждого свой светофор (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 125-131
- О. Генри. Сон в летнюю сушь (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 132-136
- О. Генри. Последний лист (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 137-147
- О. Генри. Чёрное платье (рассказ, перевод Э. Бродерсен), стр. 148-156
- О. Генри. Страна иллюзий (рассказ, перевод Э. Бродерсен), стр. 157-167
- О. Генри. На пароме (рассказ, перевод Э. Бродерсен), стр. 168-171
- О. Генри. Рассказ грязной десятки (рассказ, перевод Е. Коротковой), стр. 172-177
- О. Генри. Эльзи в Нью-Йорке (рассказ, перевод Э. Бродерсен), стр. 178-184
- О. Генри. Голос большого города
- О. Генри. Голос Большого Города (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 185-189
- О. Генри. Один час полной жизни (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 190-195
- О. Генри. Грошовый поклонник (рассказ, перевод Р. Гальпериной), стр. 196-201
- О. Генри. Как прозрел Доггерти (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 202-207
- О. Генри. Персики (рассказ, перевод Е. Калашниковой), стр. 208-212
- О. Генри. Предвестник весны (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 213-217
- О. Генри. Пока ждёт автомобиль (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 218-222
- О. Генри. Комедия любопытства (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 223-227
- О. Генри. Тысяча долларов (рассказ, перевод З. Львовского), стр. 228-234
- О. Генри. Город побеждён (рассказ, перевод Л. Гаусман), стр. 235-240
- О. Генри. Прихоти Фортуны (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 241-246
- О. Генри. Адское пламя (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 247-252
- О. Генри. Немезида и разносчик (рассказ, перевод В. Азова), стр. 253-259
- О. Генри. Квадратура круга (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 260-263
- О. Генри. Розы, резеда и романтика (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 264-268
- О. Генри. Весна души (рассказ, перевод В. Александрова), стр. 269-273
- О. Генри. Кошмарная ночь на лоне столичной природы (рассказ, перевод Н. Жуковской), стр. 274-277
- О. Генри. Смерть Дуракам (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 278-285
- О. Генри. В Аркадии проездом (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 286-290
- О. Генри. Погребок и Роза (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 291-295
- О. Генри. Трубный глас (рассказ, перевод В. Азова), стр. 296-303
- О. Генри. Похищение Медоры (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 304-309
- О. Генри. Повар (рассказ, перевод В. Азова), стр. 310-314
- О. Генри. Кто чем может (рассказ, перевод Н. Жуковской), стр. 315-321
- О. Генри. Святыня (рассказ, перевод М. Богословской), стр. 322-331
- О. Генри. Благородный жулик
- О. Генри. Трест, который лопнул (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 332-340
- О. Генри. Джефф Питерс как персональный магнит (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 341-349
- О. Генри. Развлечения современной деревни (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 350-356
- О. Генри. Кафедра филантроматематики (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 357-364
- О. Генри. Рука, которая терзает весь мир (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 365-371
- О. Генри. Супружество как точная наука (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 372-381
- О. Генри. Летний маскарад (рассказ, перевод М. Беккер), стр. 382-389
- О. Генри. Стриженый волк (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 390-397
- О. Генри. Простаки с Бродвея (рассказ, перевод М. Беккер), стр. 398-406
- О. Генри. Совесть в искусстве (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 407-412
- О. Генри. Кто выше? (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 413-428
- О. Генри. Стихший ветер (рассказ, перевод М. Беккер), стр. 429-452
- О. Генри. Заложники Момуса (рассказ, перевод М. Беккер), стр. 453-470
- О. Генри. Поросячья этика (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 471-480
- О. Генри. Дороги судьбы
- О. Генри. Дороги судьбы (рассказ, перевод М. Урнова), стр. 481-501
- О. Генри. Хранитель рыцарской чести (рассказ, перевод В. Азова), стр. 502-510
- О. Генри. Плюшевый котёнок (рассказ, перевод В. Азова), стр. 511-518
- О. Генри. Волшебный профиль (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 519-528
- О. Генри. «Среди текста» (рассказ, перевод Е. Калашниковой), стр. 529-546
- О. Генри. Искусство и ковбойский конь (рассказ, перевод Н. Бать), стр. 547-558
- О. Генри. Феба (рассказ, перевод В. Азова), стр. 559-576
- О. Генри. Гнусный обманщик (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 577-590
- О. Генри. Исчезновение Чёрного Орла (рассказ, перевод Н. Бать), стр. 591-604
- О. Генри. Превращение Джимми Валентайна (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 605-611
- О. Генри. Cherchez la femme (рассказ, перевод В. Азова), стр. 612-620
- О. Генри. Друзья из Сан-Розарио (рассказ, перевод Е. Калашниковой), стр. 621-636
- О. Генри. Четвертое июля в Сальвадоре (рассказ, перевод Л. Каневского), стр. 637-651
- О. Генри. Эмансипация Билли (рассказ, перевод Л. Каневского), стр. 652-665
- О. Генри. Волшебный поцелуй (рассказ, перевод Л. Каневского), стр. 666-681
- О. Генри. Случай из департаментской практики (рассказ, перевод Н. Бать), стр. 682-693
- О. Генри. Возрождение Шарльруа (рассказ, перевод В. Азова), стр. 694-707
- О. Генри. От имени менеджмента (рассказ, перевод Л. Каневского), стр. 708-724
- О. Генри. Рождественский чулок Дика-Свистуна (рассказ, перевод З. Львовского), стр. 725-741
- О. Генри. Алебардщик маленького замка на Рейне (рассказ, перевод Л. Каневского), стр. 742-754
- О. Генри. Два ренегата (рассказ, перевод В. Азова), стр. 755-767
- О. Генри. Одиноким путём (рассказ, перевод Т. Озёрской), стр. 768-788
Примечание:
Внутренние иллюстрации Alice Barber Stephenson, William Sherman Potts, May Wilson Preston, Э. Кэмбла, Arthur William Brown, Martin Justice, Г. Рэли, Х. Тэйлора, H. G. Williamson, А. Келлера, Charles Henry White, Charlotte Weber, Дж. Гиббса.
Информация об издании предоставлена: magister
|