Переводы Корнея Чуковского

Корней Чуковский

Корней Чуковский
Страна:  Россия
Дата рождения: 31 марта 1882 г.
Дата смерти: 28 октября 1969 г. (87 лет)
Переводчик c: английского
Переводчик на: русский


Работы Корнея Чуковского


Сортировка:

[показать/скрыть все издания]   Переводы Корнея Чуковского

1909

1918

1919

1923

  • Рудольф Эрих Распе, Готфрид Август Бюргер «[i]Из книги "Приключения барона Мюнгхаузена". [/i]Необыкновенный олень» / «Baron Munchhausen's Narrative of his marvellous travels and campaigns in Russia (Распе)» [= Занимательный Мюнхаузен; Приключения Мюнхаузена; Приключения барона Мюнхаузена; Приключения барона Мюнхгаузена; Удивительные приключения, путешествия и военные подвиги барона Мюнхгаузена] (1923, роман)
  • О. Генри «Джеф Питерс как персональный магнат» / «Jeff Peters as a Personal Magnet» [= Джефф Питерс - как личный магнит; Джефф Питерс как личный магнит; Джефф Питерс как персональный магнит; Джефф Питерс, как персональный магнит] (1923, рассказ)
  • О. Генри «Кафедра филантро-математики» / «The Chair of a Philanthromathematics» [= Кафедра филантроматематики] (1923, рассказ)
  • О. Генри «Супружество как точная наука» / «The Exact Science of Matrimony» [= Супружество, как точная наука] (1923, рассказ)
  • О. Генри «Трест, который лопнул» / «The Octopus Marooned» (1923, рассказ)
  • О. Генри «Рассказы жулика» / «The Gentle Grafter» (1923, сборник)

1924

  • Г. К. Честертон «Жив-человек» / «Manalive» (1924, роман)
  • О. Генри «Короли и капуста» / «Cabbages and Kings» [= Короли и капуста (1904 г.)] (1924, повесть)
  • О. Генри « Кто выше?» / «The Man Higher Up» [= Кто выше; Кто выше?] (1924, рассказ)
  • О. Генри «Женщина» / «The Hand That Riles the World» [= Рука, которая терзает весь мир] (1924, рассказ)
  • О. Генри «Поросячья этика» / «The Ethics of Pig» (1924, рассказ)
  • О. Генри «Развлечения современной деревни» / «Modern Rural Sports» (1924, рассказ)
  • О. Генри «Совесть в искусстве» / «Conscience in Art» (1924, рассказ)

1928

  • Фольклорное произведение «Храбрецы» / «Храбрецы» (1928, стихотворение)

1929

  • Марк Твен «Приключения Тома Сойера» / «The Adventures of Tom Sawyer» (1929, роман)
  • Редьярд Киплинг «Кошка, гулявшая сама по себе» / «The Cat that Walked by Himself» [= Кошка, которая гуляла сама по себе] (1929, сказка)
  • Фольклорное произведение «Барабек» / «Барабек» [= Барабек (Как дразнить обжору); Барабек (Как нужно дразнить обжору); Робин Бобин Барабек] (1929, стихотворение)

1930

1934

  • Редьярд Киплинг «Рикки-Тикки-Тави» / «Rikki-Tikki-Tavi» (1934, рассказ)
  • Фольклорное произведение «Английская песня» / «Скрюченная песня» [= Жил на свете человек; Скрюченная песня] (1934, стихотворение)

1935

1936

  • Марк Твен «Принц и нищий» / «The Prince and the Pauper» (1936, роман)
  • Фольклорное произведение «Котауси и Мауси» / «Котауси и Мауси» (1936, стихотворение)

1937

1941

1946

1951

  • О. Генри «Rouge et noir» / «Rouge et noir» [= Красное и черное] (1951, рассказ)
  • О. Генри «Дикки» / «Dicky» (1951, рассказ)

1954

1955

1956

1959

  • Фольклорное произведение «Дженни» / «Дженни» (1959, стихотворение)
  • Фольклорное произведение «Курица» / «Курица» (1959, стихотворение)

1960

  • Оскар Уайльд «The Fisherman and His Soul/Рыбак и его душа» / «The Fisherman and his Soul» [= Рыбак и его душа] (1960, сказка)
  • Оскар Уайльд «The Happy Prince / Счастливый принц» / «The Happy Prince» [= Счастливый принц] (1960, сказка)

1961

1966

1974

1975

1976

1977

1980

1982

1985

1987

1988

1989

1993

2000

2002

2003

2004

2005

2008

2009

2012

2015

2016

Примечания:


http://fantlab.ru/edition82072 воспоминания о Чуковском


⇑ Наверх