И вновь из закромов сайта «Пан Оптыкон» пана Давида Гловни (Dawid Głownia, PAN OPTYKON, http://pan-optykon.pl Суровый и крайне напряженный фильм. Запись от 18 декабря 2020 года. Текст датируется 2009 годом и первоначально было опубликован на страницах несуществующего уже портала Netbird.pl).
CЕВЕРНАЯ СТЕНА (рецензия)
([Recenzja] „Północna ściana”)
В европейском фольклоре и литературе огр — огромное человекоподобное чудовище, обожающее вкус человеческой плоти. По меньшей мере с XIII века германизированная версия этого слова — Eiger (Айгер) — служила названием одной из самых высоких вершин Бернских Альп. Величественная вершина унесла жизни многих смельчаков, пытавшихся на неё взобраться. Их ноги теряли опору, руки не успевали схватиться за страховочные верёвки, а тела пережевывались камнями, словно зубами в пасти мифического монстра. Северная, почти вертикальная стена вершины Nordwand, которая вошла в историю альпинизма как «Mordwand» — «Стена смерти», была особенно печально известной. На протяжении многих лет Скалистый Огр в равной степени пугал и завораживал, привлекая любителей опасностей, готовых рисковать жизнью, лишь бы получить право сказать, что они первые, кто прошёл горную трассу этим опасным маршрутом. Одна из таких экспедиций показана в фильме Филиппа Штёльцля (Philipp Stölzl).
Сюжет «Северной стены» основан на подлинном событии — попытке пересечь Стену смерти, которую в июле 1936 года предприняли два баварских альпиниста — Тони Курц (Tony Kurz) и Андреас Хинтерштойсер (Andreas Hinterstoisser). Уже находясь на стене, они объединились с конкурирующей австрийской командой, в которую входили Эдди Райнер (Eddi Rainer) и Вилли Ангерер (Willy Angerer). Ход экспедиции был весьма точно воссоздан Штёльцлем и помогавшим ему сценаристами, хотя не обошлось без некоторых незначительных правок, направленных на усиление драматизма истории.
Само восхождение на вершину показано весьма и весьма реалистично, за что создатели картины заслуживают особой похвалы. Они доказали, что хотя целлулоид подчиняется собственным законам, в фильме можно поднять напряжение, не прибегая к преувеличениям, известным в подобных постановках. Чтобы зритель мог эмоционально прочувствовать судьбу персонажей, достаточно показать ослабление верёвки, отрыв крюка или соскальзывание стопы с ледяной корки, покрывающей скалу. Идеальным примером того, как компактно можно использовать кинематографические средства выражения, является одна из кульминационных сцен фильма, где спасательная команда предпринимает последнюю попытку спасти Курца. Она не сопровождается ни помпезной музыкой, ни женским вокалом в восточном стиле. Слышен только ритмичный стук молотка, вбивающего крюк в каменную стену. И с каждым ударом молотка история приближается к финалу.
Классическая история о борьбе человека с природой и собственными ограничениями обогащена романтической и политической сюжетными витками. Первый из них, полностью вымышленный, рассказывает о любовных отношениях между Тони Курцем и Луизой, начинающей-журналисткой и подругой альпинистов со времен их юности. К сожалению, несмотря на то, что Бенно Фюрманн (Benno Fürmann) и Йоханна Вокалек (Johanna Wokalek) сыграли роли этих персонажей очень хорошо, сам мелодраматичный сюжет кажется совершенно ненужным в фильме — он вносит минимальный вклад в сюжет, но требует времени, которое можно использовать для показа гораздо более интересного исторического и политического контекста.
Экспедиция Курца и Хинтерштойсера предшествовала Олимпийским играм в Берлине, состоявшимися менее чем месяц спустя, и, как и они, имела значительное пропагандистское значение. Нацистское представление об арийском человеке, выходившее далеко за рамки чисто антропологических исследований, восхваляло его как творца культуры, сочетающего высочайшие качества духа и тела, способного совершать величайшие дела. Форсирование «Стены смерти» немецкими альпинистами считалось ещё одним доказательством превосходства арийской расы. Значимым в контексте планируемого аншлюса Австрии был и тот факт, что баварская команда поднялась вместе с австрийцами. Этот политический контекст был подчеркнут Штёльцлем. Он присутствует в разговоре между альпинистами из вскоре объединившихся стран, в выводах об арийстве и духе Германии, которыми антипатичный журналист Арау потчует своих товарищей за столом, а также в вопросах о том, будут ли Курц и Хинтерштойсер достойными представителями Рейха. Жаль, что из-за развития мелодраматичного сюжета не уделялось больше внимания взаимосвязи между спортом и политикой того времени.
«Северная стена» — это солидная кинопостановка с компетентной режиссурой, отличной операторской работой и правдоподобной актёрской игрой. Можно сомневаться в некоторых решениях, но реализм и формальная простота оказались отличным рецептом для сотворения эмоционально напряжённого фильма. И вот это лучшая рекомендация фильму Штёльцля — хотя зритель знает, как сложилась судьба альпинистов, эмоции сопровождают его просмотр до самого последнего момента.
P.S. 1. ВИКИ-информацию о фильме можно найти здесь:
И вновь из закромов сайта «Пан Оптыкон» пана Давида Гловни (Dawid Głownia, PAN OPTYKON, http://pan-optykon.pl Кое-что из непоставленного (но весьма интересного) кино. Запись от 4 июня 2024 года).
КИНГ КОНГ против ЧУДОВИЩА ФРАНКЕНШТЕЙНА, или ОТКУДА ВЗЯЛСЯ ИЗВЕСТНЫЙ ФИЛЬМ
(King Kong kontra monstrum Frankensteina czyli: Skąd wziął się pewen znany film)
Кинг Конг сражается с гигантским чудовищем Франкенштейна, и оба монстра приводятся в движение (и вступают в бой) с помощью покадровой анимации, которой занимается Уиллис Х. О'Брайен (Willis H. O’Brien), создатель спецэффектов для оригинального “Кинг Конга” 1933 года.
И было это (и не было) так...
В 1960 году О'Брайен задумал постановку фильма «Кинг Конг встречает Франкенштейна» (“King Kong Meets Frankenstein”) и связался с изрядно обедневшей студией PKO, владевшей правами на «Кинг Конга».
Сюжет был таков: потомок Виктора Франкенштейна создаёт в африканских джунглях гигантского монстра, которого захватывает американский шоумен и привозит в Сан-Франциско. Тем временем другая группа привозит Кинг Конга с Острова Черепа. Когда обеих монстров выставляют на потеху публике, они вырываются на свободу и сражаются между собой на улицах города.
Рекомендованный Уиллису О’Брайену студией RKO продюсер Джон Бек не смог найти людей, желавших вложить деньги в постановку фильма в Голливуде, поэтому продал идею японской студии “Tōhō”. Японцы купили за 220 000 долларов лицензию на использование персонажа Кинг Конга, однако их не заинтересовало предложение О'Брайена. Вместо этого они хотели снять два отдельных фильма, где Годзилла сразится с Кинг Конгом и монстром Франкенштейна. Первый из этих проектов был реализован. «Кинг Конг против Годзиллы» режиссера Исиро Хонда (“Kingu Kongu tai Gojira”, Ishiro Honda) вышел на экраны кинотеатров в 1962 году. С другой стороны, замысел фильма «Франкенштейн против Годзиллы» с течением времени эволюционировал в сюжет фильма «Франкенштейн против Барагона» (“Furankenshutain tai chitei kaiju Baragon”) 1965 года, также снятый Исиро Хонда.
«Кинг Конг против Годзиллы» — отличный фильм. Но мне немного жаль концепции О'Брайена. И ещё больше жаль самого О'Брайена, потому что Бек вел переговоры с “Тохо” за его спиной, фактически продавая японцам не свой замысел.
Ниже представлены несколько концептуальных картин О'Брайена.
И вновь из закромов сайта «Пан Оптыкон» пана Давида Гловни (Dawid Głownia, PAN OPTYKON, http://pan-optykon.pl Рецензия на четвертый фильм франшизы. Ведь там еще и Дэнни Трехо. А там, где Трехо – или сущее дерьмо, или шедевр. Может, все-таки стоит глянуть? Запись от 4 января 2020 года).
«ВОРОН IV» (рецензия)
[Recenzja] „KRUK IV”)
Расово разнородная группа сатанистов ритуально убивает индейскую шаманку и её любовника, произнося при этом на английском языке заклинания, почерпнутые из книги с иллюстрациями, представляющими собой коллекцию графических изображений, созданных поп-артовским художником средней руки. В этом моменте, вероятно, Алистер Кроули переворачивается в гробу, а мы задаёмся вопросом, зачем кому-то понадобилось творить этакие-то глупости. Ну... разнообразие мотивов, стоящих за действиями отдельных членов группы, прямо-таки впечатляет: месть за неизлечимую болезнь, месть за смерть братьев и, наконец, желание призвать в сию земную юдоль Люцифера.
К несчастью, вышеупомянутая шаманка принадлежала к племени с довольно обширной сферой священного (sacrum) — помимо практикования протестантской веры, эти индейцы веруют также в Ворона. Кто он такой, этот Ворон, сложно сказать. Слияние индейских аналогов Харона, Азраиля и Фурии? Кто (кроме членов этого самого племени) может об этом знать? Впрочем, это не столь важно, и чем меньше вопросов мы зададим, тем быстрее дойдём до действительно важной темы.
Ну и вот эти самые сатанисты мало того, что, сами того не желая, вломились в сферу верований упомянутых индейцев, так еще и инкарнировали самого Ворона. Его телесное воплощение — Джимми Куэрво, мертвый, казалось бы, любовник шаманки, смерть которой породила цепную реакцию, продолжающуюся на протяжении следующие 70 минут. Джимми Куэрво, также известный отныне как Ворон (Кроу), произносит философские монологи и задает персонажам экзистенциальные вопросы типа «Кто я такой?» К сожалению, он, по-видимому, не посмотрел оригинальный фильм «Ворон», так как до него явно не доходит, что он -- не Брэндон Ли. Разумеется, между очередным потоком бессмысленных слов и сотой постановкой этого фундаментального вопроса, ему предстоит выполнить миссию отомщения за свою смерть и смерть своей возлюбленной, систематически уничтожая виновных в этих убийствах.
Преследуя «Всадников Апокалипсиса» — ибо так называет себя группа кровожадных сатанистов — Джимми-Кроу-Ворон посещает несколько мест, где встречает нескольких людей. Здесь видны элементы дорожного кино, посещаемые места иллюстрируют духовную эволюцию, происходящую в нём — из не уверенного в своей личности носителя божественной ипостаси Ворона, который жаждет собственной смерти, но не хочет убивать, он превращается в носителя ипостаси Ворона, который все еще хочет умереть, все еще не уверен в своей идентичности, но хочет отправить своих мучителей в самую тёмную бездну ада. Чтобы не помешать Джимми в процессе «поиска самого себя», зритель может попытаться ответить на напрашивавшиеся вопросы, такие как: «Почему в городе, где в воистину эпической битве между бастующими шахтёрами и протестующими индейцами схлестнулись девять человек, подвизаются аж два конкурирующих пастора?»
Пока телесное воплощение Ворона бегает по городу, его противники тоже не бездействуют, занимаясь тем, что следует из термина «сатанинские убийцы»; то есть убивают людей и призывают Сатану. Поскольку убийства с течением времени могут надоесть, иногда они бросаются в объятия пейотля. И только галлюцинациями после употребления пейотля можно объяснить, чем их так пугает грим Джимми.
Спустя некоторое время у Ворона заканчиваются противники, и ему не остается ничего иного, кроме как столкнуться лицом к лицу с Люком Крэшем (предводителем группы сатанистов и зачинщиком всей этой суматохи), который, как и Джим, сумел трансформироваться и стал инкарнацией Сатаны. Обладая силой дьявола и безграничным потенциалом, Люк, также известный как Смерть он же Люцифер, решает сразиться с Вороном мано-а-мано. Результат предсказуем, так что на этом этапе можно спокойно прервать просмотр фильма и выбросить диск из окна, спрашивая себя, кто из актёров, участвовавших в создании этого «шедевра», настолько не осознаёт совершённое им преступление, что сейчас не ищет нового агента.
Актерская игра Эдварда Ферлонга (Edward Furlong) сравнима по уровню как с гримом, так и со сценарием. Не многим лучше выглядит Дэвид Бореаназ (Dawid Boreanaz), доказывающий, что он может совершенно одинаковым образом сыграть как вампира, которому несколько сотен лет и который хотел бы стать человеком, так и молодого мужчину двадцати с небольшим лет, желающего стать Сатаной. Деннис Хоппер (Dannis Hopper), по-видимому, понимавший, что фильм провальный, даже не пытался его спасти — он выполнил свою ремесленническую работу, взял деньги и вернулся домой (и, возможно, начал искать нового агента). Вот и я, как только поставлю последнюю точку в этом отзыве, отправлюсь, пожалуй, на поиски диска с оригинальным «Вороном».
P.S. 1. Вот, кстати, да -- интересную статью про первый фильм франшизы «Ворон» можно почитать здесь:
И таки да: прав пан Гловня и в своем выводе насчет диска. Судя по тому, как складываются события, скоро мы будем не только звонить друг другу по стационарным домашним телефонам (интересно – вернутся ли телефонные будки?), но и смотреть фильмы с дисков или даже видеолент, а потом отправимся искать кинотеатры с прокатом 35-миллиметровой пленки.
И вновь из закромов сайта «Пан Оптыкон» пана Давида Гловни (Dawid Głownia, PAN OPTYKON, http://pan-optykon.pl Ах, какой замечательный зажигательный танец! И какие фильмы!.. Запись от 11 сентября 2023 года).
КОНКУРИРУЮЩИЕ ФИЛЬМЫ о ЛАМБАДЕ РАССТАВШИХСЯ ПАРТНЕРОВ по СТУДИИ КЭННОН ФИЛЬМ
(Konkurencyjne filmy o lambadzie byłych partnerów z Cannon Film)
В июле 1989 года вышел дебютный сингл музыкальной группы “Kaoma” под названием «Ламбада» (“Lambada”). Песня была чрезвычайно популярной за пределами Южной Америки, особенно в Европе, где возглавляла чарты во многих странах, что привело к недолгой мировой популярности танца, от которого песня получила своё название.
Это побудило нескольких продюсеров из разных уголков мира попытаться воспользоваться феноменом ламбады, пока он ещё продолжался. В США специалист по рекламе Ричард Л. Альберт придумал эту идею и заинтересовал ею Менахема Голана, с которым он регулярно работал, когда был совладельцем “The Cannon Group”. Голан посчитал предложение отличным и начал планировать снять фильм о «запретном танце», как называли ламбаду.
Однако так сложилось, что Голан расстался со своим двоюродным братом и давним деловым партнёром Йорамом Глобусом чуть раньше — он ушел из “The Cannon Group”, которая в то время проходила радикальную реорганизацию, взяв в порядке компенсации под свой контроль продюсерскую и дистрибьюторскую компанию "21st Century Film Croporation", которая ранее принадлежала группе — что происходило не в дружеской атмосфере. Кроме того, Глобус решил, что нет причин не попытаться отрезать кусочек от торта популярности ламбады (всё ещё предвосхищаемой в США). В результате “Cannon Productions” и “21st Century Film Corporation” начали гонку, чтобы определить, какая компания первой выпустит фильм о ламбаде.
Обе компании имели в руках серьезные аргументы. “Globus” и “Cannon Productions” начали снимать фильм немного раньше, а также зарегистрировали название «Ламбада» в Ассоциации киноиндустрии Америки, запретив Голану использовать его. Однако последний, в свою очередь, приобрёл эксклюзивные права на использование песни “Lambada” группы "Kaoma" в фильме.
Премьера обоих фильмов состоялась в один день — 16 марта 1990 года. Работа “Cannon Pictures” называлась «Ламбада» (“Lambada“). Голану пришлось довольствоваться названием «Запретный танец» (“The Forbidden Dance”).
Однако это не помешало Голану использовать слово «ламбада» в рекламе своего фильма — различные варианты лозунга, провозглашающие запретный танец ламбада («Запретный танец... это Ламбада», «Ламбада это... Запретный танец» и т.д.), и в некоторых из них часть с названием танца была графически более выделена, чем собственно название «Запретный танец».
Вряд ли вас удивит, что попытка капитализации моды на ламбаду, которая к тому времени еще не была популярной в США, двумя фильмами об этом танце и выпущенными в кинотеатрах в один день, вызвала сбои у обоих продюсеров — ни один из фильмов не стал коммерчески успешным. Критикам осталось лишь решать, какой из них лучше, что часто делалось в одном и том же тексте, где одновременно рецензировались оба фильма.
P.S. Ну вот да: все про конкуренцию, да про конкуренцию, а про само кино ни слова.
1. Здесь (начнем с начала) можно послушать (и посмотреть) ту самую песню группы “Kaoma”:
режиссёр: Фред М. Уилкокс, сценарий: Ирвинг Блок, Аллен Адлер, Сирил Хьюм в ролях: Лесли Нильсен, Уолтер Пиджон, Энн Фрэнсис, Уоррен Стивенс, Джек Келли, Эрл Холлимен
Командир Адамс и его экипаж должны выяснить судьбу колонии землян в системе Альтаир IV, переставшей выходить на связь несколько лет назад. После года путешествия в гиперпространстве, корабль Объединенных Планет садится на планету, где они находят только двух живых человек — филолога Морбиуса и его сексапильную...
Джон Карнелл
ОБЗОР ФИЛЬМА:
ЗАПРЕТНАЯ ПЛАНЕТА
В главных ролях: Уолтер Пиджон, Энн Фрэнсис и Лесли Нильсон. Премьера в июле 1956 года. Метро-Голдвин-Майер.
Я никогда не думал, что доживу до того дня, когда на экране появится по-настоящему первоклассный научно-фантастический фильм, особенно после многочисленных неудачных попыток Голливуда в последние месяцы, но положительные отзывы американских коллег о "Запретной планете" от MGM побудили меня пойти на предварительный показ. Я более чем рад, что не пропустил его. За девяносто восемь минут режиссер Фред Маклеод Уилкокс запечатлел на пленке в великолепном цвете ту самую историю, о которой вы читаете в этом или любом другом ведущем журнале, посвятившем годы совершенствованию научной фантастики.
Сам сюжет основан на трёх давно полюбившихся темах: путешествиях по галактике, инопланетных существах и роботе (даже писатель Айзек Азимов гордился бы последним), но все три темы настолько умело раскрыты, что фильм ни разу не скатывается в банальность. В центре сюжета — корабль космического патруля, посещающий далёкую планетную систему в поисках пропавшей экспедиции, все члены которой мертвы, кроме доктора Морбиуса (Уолтер Пиджон) и его дочери Альтаиры (Энн Фрэнсис). Но доктор Морбиус обнаружил древние лаборатории коренных обитателей, креллов, и постепенно раскрывает секреты их сверхнауки. И это действительно сверхнаука, ведь отдел спецэффектов создал прекрасный образец передовых технологий на фоне инопланетных пейзажей, которые эффектны как картины Чесли Боунстелла*.
Однако за миром этой далёкой планеты скрывается инопланетное существо, злая сила, невидимая, почти непобедимая; лишь в одном моменте фильма видны её смутные очертания, когда она поглощает огромные концентрации атомной энергии и всё ещё выживает. Это поистине захватывающая сцена. Но именно технические эффекты, великолепные пейзажи и "электронные тональности" вместо музыкального сопровождения погружают зрителя в другой мир.
Спецэффекты были созданы студией Disney и в равной степени ответственны за успех фильма, как и режиссёр и продюсер, которые ни разу не позволили человеческой стороне выйти из-под контроля. В одном моменте, когда Альтаира впервые встречает членов Космического патруля, есть немного "сентиментальности", но даже это сведено к минимуму, и создаётся впечатление, что декоративные ноги актрисы в этом фильме, где доминируют мужчины, являются приятным контрастом с потрясающими гаджетами давно исчезнувших Креллов.
Комментарий: Volume 17 No. 51. Иллюстрация на обложке Gerard Quinn.
Джон Карнелл: Ужасы грядут?
Одно из первых замечаний, которое Артур Кларк сделал мне по возвращении из очередной подводной съемочной экспедиции (на этот раз у берегов Цейлона), было: "Я только что посмотрел фильм "Запретная планета" — он превосходен! Наконец-то Голливуд снял фильм, который отдает должное научной фантастике, и я надеюсь, что это положит начало новой тенденции". Вот взвешенное мнение человека, который, вероятно, пользуется бОльшим уважением среди широкой публики и различных научных кругов, чем любой другой писатель в мире. Тот факт, что я ранее соглашался с его мнением (в июньском обзоре фильма), и большинство британских газет также дали отличные отзывы, несомненно, означает, что среди экспертов сложилось взвешенное мнение, что это лучший фантастический фильм на данный момент.
Однако мы столкнулись с весьма странным недовольством со стороны видного деятеля Голливуда, который был ведущим участником в привлечении американских кинокомпаний к производству научно-фантастических фильмов. В статье для австралийского журнала Etherline Форрест Дж. Аккерман** пишет: "Поклонникам этого жанра, которые могут подумать, что я восхищаюсь всеми научно-фантастическими фильмами, лучше подготовиться к шоку — мне не понравилась "Запретная планета". Я был почти так же разочарован им, как и фильмом "Покорение космоса". Среди "запретных" вещей должен был быть комический персонаж Робби-робот, а сюжет так же скуден, как вакуум космоса".
режиссёр: Байрон Хэскин, сценарий: Джеймс О’Хенлон, Филип Йордан, Барри Линдон, Джордж Уорфин Йэтс в ролях: Уолтер Брук, Эрик Флеминг, Мики Шонесси, Фил Фостер, Уильям Редфилд, Уильям Хоппер, Бенсон Фонг, Росс Мартин, Вито Скотти, Джон Дэннис
Международная команда астронавтов стартует от орбитальной станции в первый полёт на Марс.
Выражая в целом недовольство фильмом (на создание которого ушло три года и 3 000 000 долларов), он, тем не менее, добавляет оговорку, что видел лишь трейлер, и при грамотном монтаже фильм мог бы быть намного лучше.
Это, безусловно, случай, когда местный эксперт не видит леса за деревьями, но это тем более удивительно, учитывая ужасающее количество мусора, который пришел из Голливуда под названием "научная фантастика", и, если прогнозы господин Аккермана будут признаны верными, то вскоре на американскую рекламу обрушится еще большая лавина киношной чепухи, поскольку американская рекламная индустрия решила, что фильмы ужасов и монстров лучше всего продавать, связывая название с научной фантастикой. Как свидетельствует ужасная реклама, когда фильмы "День, когда Земле пришёл конец" (Day the World Ended, реж. Роджер Корман, 1955) "Фантом с глубины 10 000 лиг" (The Phantom from 10,000 Leagues, реж. Дэн Милнер, 1955) демонстрировались в кинотеатрах в рамках двойного сеанса.
Несмотря на мрачное мнение мистера Аккермана, "Запретная планета" теперь стала эталоном для будущих фильмов, заняв место, которое так долго занимал "Путешествие на Луну". Это почти идеальный перевод в двухмерный формат.
Это объемное движущееся изображение научно-фантастического журнала, который читали и которым наслаждались тысячи читателей на протяжении более двух десятилетий, хотя книга, по которой снят фильм, настолько некачественная и низкосортная, что ни один редактор журнала никогда не захотел бы ее опубликовать. Давайте будем предельно честны с "Запретной планетой" — если вы хотите быть предельно критичными, вы можете найти недостатки, но в наши дни не так много фильмов, которые были бы идеальными. Пока не появится что-то лучше, неразумно быть слишком строгим к мелким деталям, и давайте хотя бы порадуемся, что MGM не включила в фильм цирковое шоу, два известных оркестра, дрессированных тюленей и жующего жвачку космического робота из Бруклина. Фильм с таким же успехом мог бы быть похож на цирковое представление.
Если вы хотите узнать, что голливудская конвейерная система делает с писателями, когда они туда попадают, я могу поделиться информацией из первых рук от моего друга-писателя, который только что закончил писать сценарий к своей книге. Это как гигантская мясорубка, куда с одной стороны поступают идеи, вдохновение и индивидуальные личности, из которых затем изготавливаются роботоподобные компоненты, а с другой — вылетают надписи "Сделано в Голливуде". В результате, в фильмах, созданных в процессе обработки автором, получается конвейерная сборка картонных персонажей, говорящих один и тот же диалог без индивидуальности и характера. Не в первый (и не в последний) раз я слышал, как писатель говорит: "Голливуд? Никогда больше!"
С этого огромного конвейера нам предстоит увидеть целую череду фильмов с такими названиями, как: "Оно покорило Землю", "Они прожили миллион лет", "Зверь с миллионом глаз", "Существо, которое ходит среди нас", "Девушка из-под моря", "Зверь с Полой Горы", "Земля против Летающей Тарелки", "Существо из Зеленого Ада" и множество других нелепых названий, которые со временем лишь опустошат еще больше кинотеатров.
Аккерман заявляет: "Мне кажется, что слишком много фильмов акцентируют внимание на теме "зверя". Если что-то и может убить бум научно-фантастических фильмов, так это преобладание фильмов этого жанра". Это, безусловно, самое мягкое преуменьшение года! Нам нужно меньше фильмов ужасов и больше научной фантастики уровня "Запретной планеты", но если уж фильмы ужасов должны существовать (и некоторым людям нужно их смотреть, иначе киномагнаты перестали бы их снимать), то пусть хотя бы их не относят к научной фантастике.
*) Чесли Боунстелл (Chesley Bonestell) (1 января 1888 — 1 июня 1986) — американский художник, дизайнер и иллюстратор, специализировавшийся на изображении космических объектов и пейзажей. Некоторые работы можно посмотреть тут https://fantlab.ru/art7205
**) Форрест Дж. Аккерман (Forrest J. Ackerman) (24 ноября 1916, Лос Анджелес, Калифорния — 4 декабря 2008) — американский фэн № 1, литагент, литератор, коллекционер изданий НФ, деятель "первого фэндома" (то есть начинал еще в 1930-е). Среди изданий: https://fantlab.ru/autor5220/alleditions