|
|
|
6.60 (47)
|
|
4 отз.
|
-
Chalice of Death
[под псевдонимом Calvin M. Knox]
(1957)
[дабориане — четырехметровые гуманоиды с торчащими полироваными клыками и густой бородой]
// Автор: Роберт Силверберг
|
|
5.00 (1)
|
|
|
-
Vengeance of the Space Armadas
[под псевдонимом Calvin M. Knox]
(1958)
[инопланетяне джранцы и кариадиане очень похожи на людей, отличаются от них только цветом кожи]
// Автор: Роберт Силверберг
|
|
5.00 (1)
|
|
|
-
Братья по разуму / The Brotherhood Of Keepers
(1960)
[шаркуны описаны как мохнатые, грязно-белые коротконогие создания величиной с хорошего дога. Шаркуны эволюционируют и у них есть все шансы достичь в своем развитии того уровня интеллекта, который соответствует человеческому]
// Автор: Дин Маклафлин
|
|
7.41 (111)
|
|
3 отз.
|
-
Игра в прятки / Hiding Place
[= Убежище; Зоопарк]
(1961)
[космический корабль-зверинец насчитывает больше сотни инопланетных видов]
// Автор: Пол Андерсон
|
|
7.76 (320)
|
|
9 отз.
|
-
Предательство высшей пробы / The Highest Treason
[= The Highest... Treason]
(1961)
[керотийцы невероятно похожи на землян. Существуют внутренние отличия в расположении органов, в функциях этих органов]
// Автор: Рэндалл Гаррет
|
|
8.09 (103)
|
|
6 отз.
|
-
Горы судьбы / Les monts de destin
[= Dans les montagnes du destin; В горах судьбы]
(1966)
[туземцы стики — негуманоиды, внешне напоминают палки]
// Автор: Франсис Карсак
|
|
7.77 (832)
|
|
18 отз.
|
-
Парень из С.В.И.Н. / The Man From P.I.G.
[= Свинопас; Парень из СВИНа; Человек из С.В.И.Н.Т.У.С.А.; Парень из С.В.И.Н.Т.У.С.А.; Наш человек из СВИН; Спецназ]
(1967)
[инопланетяне сулбами — зеленая кровь, серая кожа, трубчатые конечности; отличаются крайней подозрительностью]
// Автор: Гарри Гаррисон
|
|
7.40 (464)
|
|
7 отз.
|
-
Среди летописцев / Perris Way
[= Among the Rememberers]
(1968)
[негуманоиды пирамидальной формы с одной из планет созвездия Якоря]
// Автор: Роберт Силверберг
|
|
7.59 (32)
|
|
|
-
Путь в Джорслем / To Jorslem
(1969)
[инопланетянин — сплюснутое существо в форме шипа, ростом чуть выше человека, установленное на угловатую треногу. Его кожа ярко-красная, а с трех сторон от вершины конической головы вниз спускаются вертикальные ряды полупрозрачных овальных глаз]
// Автор: Роберт Силверберг
|
|
7.69 (32)
|
|
|
|
|
|
7.45 (75)
|
|
3 отз.
|
-
Симпозиум мыслелётчиков
(1974)
[трехногие зеленые существа с телом овальной формы, а вокруг пояса у них растут щупальца; инопланетяне — космические хамелеоны, которые совершенно бессознательно, но очень точно воспроизводят внешний вид предметов]
// Автор: Стефан Вайнфельд
|
|
6.85 (48)
|
|
2 отз.
|
-
Загадка Рене / Ренэ жумбоғи
[= Загадка Ренэ]
(1977)
[инопланетяне выглядят как камни и питаются металлами]
// Автор: Ходжиакбар Шайхов
|
|
5.22 (47)
|
|
1 отз.
|
-
Магический треугольник
(1989)
[инопланетяне ничем не отличаются от людей европеоидной расы]
// Автор: Леонид Резник
|
|
7.93 (83)
|
|
7 отз.
|
-
Нашествие
(1990)
[инопланетяне с планеты Кабенга разумны только по отдельности, а при нахождении в группе их интеллектуальные способности резко падают]
// Автор: Сергей Казменко
|
|
7.28 (77)
|
|
5 отз.
|
-
Карт-бланш
[п.п. Татьяна Грай]
(1991)
[сольпуги — негуманоиды, внешне напоминают земных фаланг]
// Автор: Татьяна Голубева
|
|
5.67 (3)
|
|
|
-
Тахиона
[п.п. Татьяна Грай]
(1991)
[обитателей планеты Таласса отличает отсутствие любопытства к чужакам]
// Автор: Татьяна Голубева
|
|
6.67 (15)
|
|
2 отз.
|
|
|
|
|
|
7.08 (12)
|
|
1 отз.
|
|
|
|
7.86 (1003)
|
|
32 отз.
|
-
Безумная луна / The Mad Moon
[= Безумная Луна; Свихнувшаяся луна; Лихорадка]
(1935)
[спутник Юпитера населяют шизики — Lunae Jovis Magnicapites, или буквально — «большеголовы с луны Юпитера»]
// Автор: Стенли Вейнбаум
|
|
7.29 (209)
|
|
7 отз.
|
-
На Венере / Via Venus
(1939)
[венериане длинные, похожие на тюленей, с плавниками и конечностями. Их руки — видоизмененные плавники, ноги — полуласты]
// Автор: Отто Биндер
|
|
7.00 (6)
|
|
1 отз.
|
-
Тяжёлая планета / Heavy Planet
[п.п. Gregor Lee]
(1939)
[кожа инопланетянина излучает свечение из-за энергии, которая циркулирует по его небольшому, но крепкому телу и защищает его от гигантского давления]
// Авторы: Фредерик Пол, Милтон Ротман
|
|
6.19 (43)
|
|
1 отз.
|
-
Чёрный разрушитель / Black Destroyer
[= Чёрный хищник; Чёрный истребитель]
(1939)
[непобедимый инопланетный монстр с паранормальными способностями]
// Автор: Альфред Ван Вогт
|
|
7.62 (490)
|
|
19 отз.
|
|
|
|
6.24 (29)
|
|
2 отз.
|
-
The Lotus-Engine
(1940)
[люди с Ио — широкогрудые, покрытые шерстью и похожие на гоблинов — вымерли, став жертвами голода в своем умирающем мире]
// Автор: Раймонд Галлун
|
|
4.00 (2)
|
|
|
-
Эл Стоу / Jay Score
[= Пролог]
(1941)
[марсиане — пучеглазые, с десятью щупальцами, почти не дышат]
// Автор: Эрик Фрэнк Рассел
|
|
7.56 (418)
|
|
11 отз.
|
-
Непреднамеренная победа / Victory Unintentional
[= Нечаянная победа; Неожиданная победа; Знай наших!]
(1942)
[у юпитериан крайне развит комплекс превосходства, осложненный абсолютной нетерпимостью ко всему, что затрагивает этот комплекс]
// Автор: Айзек Азимов
|
|
8.19 (856)
|
|
25 отз.
|
-
Дезертирство / Desertion
[= Дезертиры; На Юпитере]
(1944)
[скакунцы — высшая форма юпитерианской жизни]
// Автор: Клиффорд Саймак
|
|
8.42 (1018)
|
|
31 отз.
|
-
Электронная чума / Plague
(1944)
[описана инопланетная форма жизни, которая представляет собой особым образом организованное электронное облако]
// Автор: Мюррей Лейнстер
|
|
7.37 (51)
|
|
2 отз.
|
-
Лилии жизни / Lilies of Life
[= Planet of Doom]
(1945)
[внешность обитателей Венеры карикатурно человекоподобная, за исключением огромных плоских лап]
// Автор: Малкольм Джемисон
|
|
6.62 (119)
|
|
5 отз.
|
-
Кот! Кот! / The Cataaaaa
[= Коо-о-о-о-о-о-т!; Кошка-а-а; Ко-о-о-от!; The Cataaaa]
(1947)
[путешествующий по галактике инопланетянин-студент очень похож на земного кота-переростка]
// Автор: Альфред Ван Вогт
|
|
7.15 (168)
|
|
7 отз.
|
|
|
|
6.25 (16)
|
|
|
-
Рулл / The Rull
(1948)
[инопланетяне руллы — самые безжалостны существа во Вселенной]
// Автор: Альфред Ван Вогт
|
|
6.86 (203)
|
|
8 отз.
|
|
|
|
8.24 (1063)
|
|
27 отз.
|
-
Simworthy's Circus
(1950)
[Саткат, одно из злобных маленьких созданий, привезенных первой сатурнианской экспедицией]
// Автор: Ларри Шоу
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
6.99 (355)
|
|
13 отз.
|
|
|
|
7.00 (7)
|
|
1 отз.
|
-
Повиновение / Obedience
[= Приказ есть приказ, The Undying Ones]
(1950)
[первый контакт с инопланетянами очень маленького размера]
// Автор: Фредерик Браун
|
|
7.61 (263)
|
|
7 отз.
|
-
Рука помощи / The Helping Hand
[= Рука дающая]
(1950)
[разумные с Кундалоа почти неотличимы от землян — они людям нравятся. Разумные со Сконтара на людей похожи гораздо меньше, так что земляне их не любят]
// Автор: Пол Андерсон
|
|
8.04 (417)
|
|
24 отз.
|
-
Ветер чужого мира / You'll Never Go Home Again
[= Beachhead; Плацдарм; Вам никогда не вернуться домой; Ловушка; Поражение; Просчитанный риск; Вы никогда не сможете вернуться]
(1951)
[гуманоид с далекой планеты похож на спичечного человечка]
// Автор: Клиффорд Саймак
|
|
7.97 (842)
|
|
37 отз.
|
|
|
|
7.91 (374)
|
|
10 отз.
|
-
All the Way Back
(1952)
[у расы триан нет речевого аппарата, они общаются только телепатически]
// Автор: Майкл Шаара
|
|
7.67 (3)
|
|
|
-
In-Group
[= «Свои»]
(1952)
[мужчине-ктеремианцу требуется выпить чужой крови, чтобы стать плодородным]
// Автор: Лайон Спрэг де Камп
|
|
5.80 (5)
|
|
|
-
The Cosmic Bluff
(1952)
[обитатели Центавра похожи на маленьких розовых свиней]
// Автор: Мак Рейнольдс
|
|
6.00 (1)
|
|
|
-
Быстро наступает вечер / Fast Falls the Eventide
(1952)
[инопланетяне, покрытые жесткой броней, слепые и немые, общаются друг с другом очень быстро двигая конечностями. Эти движения они улавливают с помощью специальных чувствительных органов]
// Автор: Эрик Фрэнк Рассел
|
|
7.52 (129)
|
|
6 отз.
|
-
Глубина / The Deep
(1952)
[инопланетяне живут в пещерах почти у самого ядра остывающей планеты]
// Автор: Айзек Азимов
|
|
7.46 (214)
|
|
4 отз.
|
-
Мы одиноки / We Are Alone
(1952)
[обитатели далекой планеты — телепаты, не хотят вступать в контакт с космонавтами с Земли]
// Автор: Роберт Шекли
|
|
7.31 (344)
|
|
12 отз.
|
-
Чужак / The Stranger
(1952)
[разумные инопланетяне не могут быть размерами меньше собаки]
// Автор: Гордон Диксон
|
|
8.00 (4)
|
|
1 отз.
|
-
Delayed Action
[= Затянувшаяся погоня]
(1953)
[коренные обитатели планеты Марлок выделяются сильным запахом]
// Автор: Чарльз де Вет
|
|
5.50 (6)
|
|
1 отз.
|
-
Problem on Balak
(1953)
[трехногий восьмирукий инопланетянин похож на розового осьминога ростом в три фута и почти такой же ширины, а передвигается как человек на костылях]
// Автор: Роджер Ди
|
|
7.00 (1)
|
|
|
-
The Anglers of Arz
(1953)
[инопланетяне состоят из человекоподобных наземных существ, кальмароподобных водных существ и гигантских летающих рептилий, которые населяют причудливый мир крошечных островов]
// Автор: Роджер Ди
|
|
5.00 (2)
|
|
|
-
Дудочники / Piper in the Woods
[= Дудочники из лесной чащи]
(1953)
[некие дудочники обитают на астероиде и ведут примитивную, почти растительную жизнь]
// Автор: Филип Дик
|
|
7.12 (314)
|
|
5 отз.
|
-
Зелёная рука / The Green Thumb
(1953)
[инопланетянин ничего не смыслит в технике, но интуитивно разбирается в любых живых организмах]
// Автор: Пол Андерсон
|
|
7.27 (206)
|
|
6 отз.
|
|
|
|
6.84 (257)
|
|
7 отз.
|
-
Эволюция наоборот / Retrograde Evolution
(1953)
[среди множества инопланетян есть одна раса, которая за свое многовековое существование регулярно и ненадолго скатывается в варварство]
// Автор: Клиффорд Саймак
|
|
7.42 (375)
|
|
15 отз.
|
|
|
|
7.81 (375)
|
|
7 отз.
|
-
Планета дяди Тома / Uncle Tom's Planet
[под псевдонимом Finn O'Donnevan]
(1954)
[инопланетяне аинго вначале мутировали, а затем деградировали ниже первобытнообщинного строя]
// Автор: Роберт Шекли
|
|
7.25 (244)
|
|
5 отз.
|
-
Тест для варвара / The Ogre Test
(1954)
[инопланетянин похож на огромного, покрытого темно-коричневым мехом человека с выступающими вперед челюстями и саблевидными клыками]
// Автор: Роберт Шекли
|
|
7.49 (276)
|
|
4 отз.
|
-
Чёрный Чарли / Black Charlie
(1954)
[инопланетянин напоминает большую выдру с плоскими, цепкими пальцами на четырех конечностях, покрыт черной, блестящей и чуть влажной шерстью]
// Автор: Гордон Диксон
|
|
7.21 (96)
|
|
2 отз.
|
-
Blow the Man Down
(1955)
[у марсианина круглое тело и руки с большим количеством двойных суставов. Марсиане не дышат, а извлекают кислород из твердой материи и запасают его в горб на собственном теле]
// Автор: Чарльз Луис Фонтенэ
|
|
6.00 (1)
|
|
|
|
|
|
6.00 (2)
|
|
|
-
Погсмит / Pogsmith
(1955)
[инопланетянин легко превращается в двойника человека]
// Автор: Брайан Олдисс
|
|
6.50 (2)
|
|
|
-
The Egg
[= Яйцо]
(1956)
[инопланетяне йеретианцы выглядят как динозавры]
// Автор: Лайон Спрэг де Камп
|
|
5.80 (5)
|
|
|
-
Двойной вызов / Double Dare
[= Двойная работа]
(1956)
[инопланетяне домергийцы употребляют земное пиво]
// Автор: Роберт Силверберг
|
|
7.69 (376)
|
|
18 отз.
|
|
|
|
8.00 (698)
|
|
31 отз.
|
-
Завоеватели / Les conquerants
(1956)
[мастры напоминают бобров, все их стремления и навыки подчинены одной цели — грызть и строить дома]
// Автор: Жак Стернберг
|
|
6.44 (58)
|
|
2 отз.
|
-
Отпрыск / Junior
(1956)
[инопланетный разумный полип восстает против родительского опыта]
// Автор: Роберт Абернати
|
|
6.53 (168)
|
|
7 отз.
|
-
Станция «Чужак» / Stranger Station
(1956)
[инопланетянин напоминает сразу всех мерзких ползучих тварей, которые только населяли Землю]
// Автор: Деймон Найт
|
|
7.46 (70)
|
|
4 отз.
|
-
Слепая молния / Blind Lightning
[= Blind Lighting]
(1956)
[разумный инопланетный хищник-телепат охотится на человека]
// Автор: Харлан Эллисон
|
|
7.27 (74)
|
|
3 отз.
|
-
A Thing of Custom
[= Обычное дело]
(1957)
[инопланетянин выглядит как козлы для пилки дров, только вместо четырех ножек у него двенадцать щупалец]
// Автор: Лайон Спрэг де Камп
|
|
5.86 (7)
|
|
|
-
Let's Have Fun
[= Давайте повеселимся]
(1957)
[инопланетяне разговаривают через перемигивание цветными огоньками]
// Автор: Лайон Спрэг де Камп
|
|
5.40 (5)
|
|
|
-
Once a Greech
(1957)
[форма инопланетной жизни, которая в своем развитии проходит несколько метаморфоз: гусеница, бабочка, змея и гуманоид]
// Автор: Эвелин Э. Смит
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.39 (315)
|
|
10 отз.
|
|
|
|
7.59 (709)
|
|
19 отз.
|
-
Заурядный гений / Run of the Mill
(1957)
[инопланетяне — гуманоиды с голубой кожей, разрезанными пополам носами и рудиментарным третьим глазом]
// Автор: Роберт Силверберг
|
|
5.67 (3)
|
|
|
-
Огонь славы / Blaze of Glory
(1957)
[обитатели планеты Шаула — мудрые, в известной степени уставшие от жизни, исключительно мягкосердечные, неагрессивные и, таким образом, подверженные риску эксплуатации]
// Автор: Роберт Силверберг
|
|
6.97 (70)
|
|
2 отз.
|
|
|
|
5.20 (5)
|
|
1 отз.
|
|
|
|
6.92 (24)
|
|
4 отз.
|
|
|
|
7.81 (738)
|
|
27 отз.
|
|
|
|
8.00 (1)
|
|
|
-
Чудо-птица / Wonderbird
(1957)
[инопланетяне описаны как восьмилапые слоны ростом с дворнягу]
// Авторы: Харлан Эллисон, Алгис Будрис
|
|
6.78 (87)
|
|
4 отз.
|
-
Драка на Дорнеле IV / Slaughter on Dornel IV
[под псевдонимом Ivar Jorgensen]
(1957)
[дорнеллианцы огромны — около двух с половиной метров ростом, на руках по шесть пальцев и на пальцах острые, как бритва, когти]
// Авторы: Роберт Силверберг, Рэндалл Гаррет
|
|
6.25 (4)
|
|
|
-
Brother Charlie
(1958)
[на далекой планете обитают две разумные жизненные формы, одна из которых напоминает муравья, а другая — дельфина]
// Автор: Гордон Диксон
|
|
7.50 (2)
|
|
|
-
Элари / Alaree
(1958)
[инопланетянин элари — маленькое существо с бледно-зеленым безбровым лицом]
// Автор: Роберт Силверберг
|
|
6.87 (86)
|
|
4 отз.
|
-
Маленький разум / A Little Intelligence
[= Малое разумение]
[под псевдонимом Robert Randall]
(1958)
[инопланетяне погаты делятся на расы, которые отличаются друг от друга, как и расы на Земле]
// Авторы: Роберт Силверберг, Рэндалл Гаррет
|
|
8.40 (5)
|
|
2 отз.
|
|
|
|
7.08 (95)
|
|
4 отз.
|
|
|
|
7.20 (157)
|
|
11 отз.
|
|
|
|
7.47 (52)
|
|
3 отз.
|
|
|
|
7.46 (208)
|
|
10 отз.
|
|
|
|
7.06 (89)
|
|
3 отз.
|
-
Отстоять пути мои / Mine Own Ways
(1960)
[обитатели планеты Робадур похожи на голубых обезьян и находятся в предразумном состоянии]
// Автор: Ричард Маккенна
|
|
5.81 (32)
|
|
|
-
Звёздный хирург / Resident Physician
(1961)
[инопланетянин напоминает гигантскую грушу, от узкой головы отходят пять отростков, под каждой из них помещается большой рот]
// Автор: Джеймс Уайт
|
|
8.11 (9)
|
|
|
-
Кукольный театр / Puppet Show
[= Театр Марионеток]
(1962)
[инопланетянин наиболее отталкивающего вида должен вступить в контакт с землянами]
// Автор: Фредерик Браун
|
|
8.09 (856)
|
|
29 отз.
|
-
Смертные муки пришельца / An Alien Agony
[= Смерть пришельца; Чужая агония; Путь на Голгофу; Ашкелон; Улицы Ашкелона / The Streets of Ashkelon]
(1962)
[обитатели планеты Вескера отличаются педантичным мышлением, обходятся без всяких суеверий и без зачатков религии]
// Автор: Гарри Гаррисон
|
|
8.45 (992)
|
|
40 отз.
|
|
|
|
7.07 (29)
|
|
|
-
Ветхий Завет / Old Testament
(1964)
[сирианцы похожи на грейпфрут, а из макушки торчит гроздь щупалец]
// Автор: Джером Биксби
|
|
6.80 (5)
|
|
|
-
Ключевое условие / The Master Key
[= Разгадка]
(1964)
[каиниты — млекопитающие, хотя анатомически заметно отличаются от землян]
// Автор: Пол Андерсон
|
|
7.42 (364)
|
|
13 отз.
|
-
Дитя разума / A Child of Mind
(1965)
[на далёкой планете существует органическое вещество, которое может принимать любую форму]
// Автор: Норман Спинрад
|
|
7.14 (130)
|
|
7 отз.
|
|
|
|
7.23 (76)
|
|
2 отз.
|
-
Пересадочная станция / Halfway House
[= На перепутье; Домик на перепутье]
(1966)
[хиннерангийцы — невысокие угловатые существа с красновато-коричневой кожей и волокноподобными пальцами, раздваивающимися в каждом сочленении так, что на конце образовывался пушистый венчик извивающихся нитей]
// Автор: Роберт Силверберг
|
|
7.85 (380)
|
|
11 отз.
|
-
Planetoid Idiot
(1967)
[гуманоиды-млекопитающий Ксирифора II могут дышать воздухом, но гораздо лучше чувствуют себя под водой. По бокам их тела расположены огромные внешние жабры]
// Автор: Филлис Готлиб
|
|
5.00 (1)
|
|
|
-
Земная любовь / Earthwoman
(1967)
[инопланетяне наделены телепатией и коллективным разумом]
// Автор: Реджинальд Бретнор
|
|
5.00 (1)
|
|
|
-
Исповедь Гратса / Confesion de un 'grats'
[исключительно для землян]
(1967)
[инопланетяне гратсы по достижении определенного возраста получают право принимать любой облик, какой только захотят]
// Автор: Карлос Буиса
|
|
6.01 (114)
|
|
2 отз.
|
-
Посол на Проклятую / Ambassador to Verdammt
[= Посол]
(1967)
[на планете Проклятой существует в высшей степени разумная форма жизни — эта форма жизни способна управлять окружающей средой]
// Автор: Колин Кэпп
|
|
7.27 (120)
|
|
4 отз.
|
-
Kyrie / Kyrie
[= «Светозарный»; Литания]
(1968)
[инопланетянину нравится классическая музыка]
// Автор: Пол Андерсон
|
|
7.30 (251)
|
|
11 отз.
|
|
|
|
6.52 (25)
|
|
|
|
|
|
7.34 (89)
|
|
4 отз.
|
-
Обвинение
(1969)
[темиряне могут жить только рядом друг с другом, согреваемые волнами сочувствия ближнего]
// Автор: Ольга Ларионова
|
|
7.65 (53)
|
|
4 отз.
|
-
Симбиот / Symbiote
[= Симбионт]
(1969)
[с одной из планет на Землю завезли маленьких и ленивых чинто и они сразу же стали популярны у людей]
// Автор: Майкл Коуни
|
|
7.04 (130)
|
|
2 отз.
|
|
|
|
7.23 (81)
|
|
1 отз.
|
|
|
|
7.19 (92)
|
|
1 отз.
|
-
Дитя богов / Child of the Gods
(1972)
[дети богов — в высшей степени агрессивные, кровожадные и опасные создания. Они не только терзают других носителей разума, но и постоянно воюют друг с другом]
// Автор: Джеймс Шмиц
|
|
7.20 (25)
|
|
|
-
Крылья победы / Wings of Victory
(1972)
[размах крыльев инопланетян — около шести метров, впереди — пасть, полная белых острых клыков. Две ноги толщиной с мужскую руку оканчиваются изогнутыми когтями, когти растут и около сгибов крыльев]
// Автор: Пол Андерсон
|
|
6.93 (146)
|
|
6 отз.
|
-
Симбиоты / The Symbiotes
(1972)
[антропоидный инопланетянин может принимать любые формы, от человека до демона]
// Автор: Джеймс Шмиц
|
|
7.57 (28)
|
|
|
-
Уранофагия / Uranofagia
(1972)
[жители некой планеты питаются тяжелыми элементами, в основном — ураном]
// Автор: Януш Зайдель
|
|
7.02 (62)
|
|
4 отз.
|
|
|
|
6.37 (19)
|
|
2 отз.
|
|
|
|
7.75 (32)
|
|
|
-
«Тихая» планета
(1976)
[странные существа, похожие на обезьян, вместо кистей рук — нечто наподобие птичьего клюва]
// Автор: Владлен Юфряков
|
|
5.24 (46)
|
|
|
-
АБЭВ
(1976)
[инопланетяне — люди с желтоватой кожей]
// Автор: Мария Мамонова
|
|
4.00 (11)
|
|
1 отз.
|
-
Надежда
(1977)
[на планете Надежда обитают разкмные шаровые молнии]
// Автор: Михаил Грешнов
|
|
6.07 (52)
|
|
4 отз.
|
|
|
|
6.71 (24)
|
|
|
-
Великая игра / Out There Where the Big Ships Go
[= Там, где ходят большие корабли]
(1979)
[эйдотейцы отличаются от людей только андрогенной природой и лишним пальцем на каждой руке. С человеческой точки зрения их можно считать бессмертными]
// Автор: Ричард Каупер
|
|
6.87 (23)
|
|
1 отз.
|
-
Планета нувасипов
[под псевдонимом Дмитрий Бабушкин]
(1979)
[инопланетянин похож на голубого осьминога]
// Автор: Дмитрий Бугров
|
|
5.23 (13)
|
|
2 отз.
|
-
Сверхновая Барнарда
(1979)
[обитатели системы Барнарда разговаривают на языке тепловых колебаний]
// Автор: Сергей Битюцкий
|
|
6.26 (19)
|
|
2 отз.
|
-
A Lingering Death
(1980)
[инопланетяне джемниси очень похожи на людей, особенно на биохимическом уровне: та же клеточная структура, код ДНК, комбинации аминокислот]
// Автор: Тимоти Зан
|
|
7.00 (1)
|
|
|
-
Чья планета?
(1980)
[жабообразная цивилизация ищет планеты с залежами нефти]
// Автор: Борис Штерн
|
|
7.88 (743)
|
|
32 отз.
|
-
Проба / Trial Sample
[= Выигрыш]
(1981)
[инопланетяне шеклиты похожи на летучих мышей]
// Автор: Тэд Рейнольдс
|
|
7.61 (108)
|
|
5 отз.
|
-
Сообщник
(1981)
[инопланетянин способен улавливать биополе любого материального предмета]
// Автор: Владимир Пестерев
|
|
5.86 (14)
|
|
1 отз.
|
-
Толкач / The Pusher
(1981)
[на планете Эмити живут существа, смахивающие на десятитонных гусениц]
// Автор: Джон Варли
|
|
7.22 (176)
|
|
6 отз.
|
-
Зодчие
[= Не бойся зверя]
(1982)
[планету Аранта населяют анты, внешне очень похожие на детей]
// Автор: Владимир Рыбин
|
|
5.55 (40)
|
|
|
|
|
|
7.27 (190)
|
|
8 отз.
|
-
The High Test
(1983)
[у жителей Фомальгаута две головы, чешуя и раздвоенный хвост. Голова слева предназначена для разговора и дыхания, а голова справа отвечает за еду и эмоции]
// Автор: Фредерик Пол
|
|
7.00 (3)
|
|
|
-
Новая / Nova
(1983)
[обитатели планеты Ара наделены инфракрасными и радарными сенсорами]
// Автор: Вольфрам Кобер
|
|
7.19 (53)
|
|
2 отз.
|
-
Инопланетный сюрприз
(1984)
[у всех алетян врожденная способность находить ответы на любые загадки, которые может задать жизнь]
// Авторы: Юрий Брайдер, Николай Чадович
|
|
7.26 (66)
|
|
5 отз.
|
-
Земные врата / Earthgate
[= Врата Земли]
(1985)
[пхиулы — низкорослые человекоподобные существа с двумя пальцами на каждой руке]
// Автор: Брайан Кларк
|
|
6.97 (48)
|
|
2 отз.
|
-
R.I.P. / R.I.P.
[= Покойся в мире]
(1987)
[описаны инопланетяне, естественным состоянием которых является смерть, а после смерти они оживают; обитатели Альдебарана — мыслящие жидкости, существуют в виде круглых капель]
// Автор: Гжегож Бабуля
|
|
6.72 (110)
|
|
3 отз.
|
-
Разум для кота
(1988)
[большая мохнатая инопланетная ящерица]
// Автор: Кир Булычев
|
|
7.59 (243)
|
|
10 отз.
|
-
Hyena Eyes
[= Глаза гиены]
(1990)
[инопланетянин — существо, похожее на пухлую синюю амфибию]
// Автор: Рэй Олдридж
|
|
6.50 (6)
|
|
1 отз.
|
-
Звёздный гладиатор
(1991)
[спанс похож на огромного, почему-то ходящего на задних лапах котенка с белым шелковистым мехом]
// Автор: Алексей Цветков
|
|
7.17 (29)
|
|
4 отз.
|
|
|
|
6.73 (582)
|
|
8 отз.
|
-
Лучший из лучших / Best of Breed
(1994)
[у инопланетян треугольной формы тело, три ноги, расположенные по углам тела, а на концах ног — подобие человеческих ладоней, только пальцев не пять, а восемь]
// Авторы: Дэвид Александер, Хейфорд Пирс
|
|
7.23 (31)
|
|
2 отз.
|
-
Цветущая мандрагора / Flowering Mandrake
(1994)
[высокоразвитые и подвижные разумные растения из системы Капеллы оказались абсолютными ксенофобами по отношению к крупным формам животной жизни]
// Автор: Джордж Тёрнер
|
|
7.29 (78)
|
|
6 отз.
|
-
Тина-Делла
(2003)
[постоялка напоминает большой морщинистый мешок, утыканный разной длины волосками]
// Автор: Марина и Сергей Дяченко
|
|
7.38 (271)
|
|
10 отз.
|
|
|
|
6.97 (175)
|
|
6 отз.
|
-
Последняя охота на гвабля
(2014)
[аборигены Шакка очень похожи на людей, только руки и ноги у них вытянутые и тонкие, а голова имеет овальную форму]
// Автор: Сергей Казменко
|
|
7.00 (12)
|
|
5 отз.
|
|
|