Данная рубрика — это не лента всех-всех-всех рецензий, опубликованных на Фантлабе. Мы отбираем только лучшие из рецензий для публикации здесь. Если вы хотите писать в данную рубрику, обратитесь к модераторам.
Помните, что Ваш критический текст должен соответствовать минимальным требованиям данной рубрики:
рецензия должна быть на профильное (фантастическое) произведение,
объём не менее 2000 символов без пробелов,
в тексте должен быть анализ, а не только пересказ сюжета и личное мнение нравится/не нравится (это должна быть рецензия, а не отзыв),
рецензия должна быть грамотно написана хорошим русским языком,
при оформлении рецензии обязательно должна быть обложка издания и ссылка на нашу базу (можно по клику на обложке)
Классическая рецензия включает следующие важные пункты:
1) Краткие библиографические сведения о книге;
2) Смысл названия книги;
3) Краткая информация о содержании и о сюжете;
4) Критическая оценка произведения по филологическим параметрам, таким как: особенности сюжета и композиции; индивидуальный язык и стиль писателя, др.;
5) Основной посыл рецензии (оценка книги по внефилологическим, общественно значимым параметрам, к примеру — актуальность, достоверность, историчность и т. д.; увязывание частных проблем с общекультурными);
6) Определение места рецензируемого произведения в общем литературном ряду (в ближайшей жанровой подгруппе, и т. д.).
Три кита, на которых стоит рецензия: о чем, как, для кого. Она информирует, она оценивает, она вводит отдельный текст в контекст общества в целом.
Модераторы рубрики оставляют за собой право отказать в появлении в рубрике той или иной рецензии с объяснением причин отказа.
Антологии — вещь, безусловно полезная, хотя немного спорная. Приобретая каждый новый сборник, поневоле испытываешь ощущение, что приобретаешь кота в мешке, поскольку заранее никогда нельзя быть уверенным, кто из авторов ответственно подошел к написанию истории, а кто исполнил работу спустя рукава.
И вот здесь нужно отметить, что в случае с антологией "Swords and Dark Magic" все опасения оказались напрасными. Состав книги, за парочкой редких исключений, оказался довольно ровным, к тому же все авторы представили для антологии исключительно свои новые работы.
Составители антологии, Лу Андерс и Джонатан Стрэн, проделали воистину великолепную работу, собрав под одной обложкой всех значимых на данный момент мастеров жанра "меч и магия". К тому же во вступительной статье составители проследили за эволюцией жанра, постаравшись не упустить ни одного сколько-нибудь важного события. И хотя без ошибок и недочетов, к сожалению, не обошлось, общее впечатление как от их работы осталось безусловно положительным.
А теперь давайте подробно пробежимся по каждому произведению антологии.
Стивен Эриксон — Goats of Glory/Козлы из Славы
Открывает сборник поистине шедевральный рассказ Эриксона. Знающие люди говорят, что по тексту разбросаны намеки на принадлежность истории к Малазанскому циклу, однако это нисколько не умаляет ее художественной ценности и привлекательности. Текст можно читать даже не зная кто такой Стивен Эриксон и что такое "Малазанская книга павших". Все желание ознакомиться с остальным творчеством автора возникнет еще по ходу чтения.
В "Козлах" Эриксон, как говорится, оторвался на славу. Он населил свое произведение удивительно колоритными и симпатичными персонажами, всего в нескольких строчках раскрыв характеры большинства из них и придав каждому несколько особых характеристик. Несмотря на небольшой объем, течение повествования в рассказе несколько раз круто меняет направление, полностью меняя представления о развивающихся событиях. По количеству сюрпризов, заготовленных для читателя, Стивен уверенно идет в лидерах антологии.
Рассказ достаточно динамичен, насыщен действием и держит в напряжении до самых последних страниц. Слабых сторон не замечено.
9 из 10
Глен Кук — Tides Elba: A Tale of the Black Company/Прилив Эльба: История Черного Отряда
Потрясающе атмосферная штука. Самостоятельной ценности, правда, никакой, но писалась она явно в расчете на преданных поклонников "Черного отряда", желающих лишний раз убедиться в том, что солдаты живут. И такую возможность Кук с радостью представляет — на страницах рассказа оживают практически все герои оригинального "Черного отряда" — Костоправ и Гоблин, Ведьмак и Одноглазый, Молчун и Эльмо.
Действие произведения разворачивается через несколько месяцев после окончания "Черного отряда". Компания наслаждается отдыхом в городке Алоэ, Костоправ собирается побить рекорд по числу дней, в течение которых никто не собирается его убить, а Одноглазый неожиданно научился выигрывать в карты. Беззаботное существование отряда прекращается ровно в тот миг, когда к командованию заявляется один из самых больших поклонников компании среди Взятых — Хромой, принесший с собой новое задание от Госпожи. Но Костоправ подозревает, что Хромой преследует еще и свои цели.
Повествование развивается очень неспешно, как такового действия в рассказе и нет, так — череда обычных солдатских будней, игры в карты, совещания у командования, совещания в своем кругу, лишь ближе к концу наклевывается какое-то движение, но заканчивается все еще быстрее, чем успеваешь понять, что, собственно говоря, происходит. Но насколько же атмосферно все это описано — после прочтения романа желание бежать к полке или в ближайший магазин за "продолжением" поистине непобедимо.
9 из 10
Джин Вульф — Bloodsport/Кровавый спорт
А вот этот рассказ мне абсолютно не понравился. Может быть, Вульф и неплохой писатель, но "Кровавый спорт" уж точно не входит в число его лучших творений. С первых страниц возникает ощущение, что писатель поставил перед собой целью новеллизировать шахматы. Здесь тебе и клетки, и пешки, и ферзи, и кони-революционеры. Ужас, одним словом.
5 из 10
Джеймс Эндж — The Singing Spear/Поющее копье
Занятная вещь. Идеально подходит для первого знакомства с автором, знакомит читателя с основным героем творчества Энджа — волшебником, фехтовальщиком и знатным пьяницей Морлоком Амброзиусом и показывает, почему нужно читать про его похождения и дальше. В небольшой, чуть больше десятка страниц, рассказ Эндж умудрился уместить полную историю противостояния Морлока с демоном Андракаром. И хотя все точки вроде бы расставлены, читателя не покидает ощущение, что автор знает гораздо больше и ему есть еще, что рассказать.
Как уже говорилось, "Поющее копье" — небольшой рассказ, поэтому действие немного сжато, однако в произведении самое главное — это личность Морлока. Амброзиус — могучий и известный волшебник, по ходу бессмертный, поэтому на его долю пришлось немало испытаний. В какой-то момент Морлок, видимо, решил сбежать от реалий окружающего себя мира, погрузившись на дно стакана. Поговаривают, он решил покончить жизнь самоубийством, напившись до смерти. Но пока что он жив.
Морлок чем-то напоминает другого "беглеца" — Ринсвинда, только если последний бегал от встающих перед ним трудностей, то второй, похоже, слишком много видел и теперь хочет смыть выпивкой груз лишних воспоминаний.
Сам Эндж тоже кое-где напомнил Пратчетта, достаточно искусно обыграв парочку фэнтезийных штампов.
8 из 10
Кэролайн Черри — A Wizard of Wiscezan/Маг Вишезана
Еще один приятный сюрприз. С первых страниц Черри поражает богатством и притягательностью языка. Перед читателем рисуется панорама местечка Вишезан, городка, чьи лучшие дни уже давно позади. Центр торговли переместился ниже по течению реки, старая правительница города умерла, престол захвачен самозванцем, чью власть поддерживает банда наемников и, что самое ужасное, темный маг, который, по ходу, представляет куда большую угрозу для жителей, чем узурпатор. Но не стоит беспокоиться, ведь в городе живет знаменитый светлый волшебник Казимир. Уж он-то точно справится с угрозой, правда? Может же он сделать хоть что-то? Ну хоть чуть-чуть?
А затем все внимание перетекает на одного из учеников Казимира, парнишку Виллема, чей единственный талант заключается в наведении неплохих иллюзий. Но хватит ли этого навыка, чтобы противостоять новому герцогу, его армии наемников и зловещему темному магу? Даже если в союзниках состоит один из лучших воинов-героев окрестности.
Черри умело сплетает сюжет, не забывая насыщать его действием, но в то же время основной акцент делается именно на развитии Виллема, который постепенно превращается из практически бесполезного студента в героя и мастера-волшебника. И, пожалуй, единственным серьезным недостатком романа становится простенький финал — уж слишком легко и быстро все закончилось.
8 из 10
К. Дж. Паркер — A Rich Full Week/Богатая на события неделька
Довольно интересный рассказ, очень увлекательно описывающий то, что главный герой произведения охарактеризовал бы как очередную нудную недельку в деревенской глуши. И в самом деле, разве ж весело покинуть мрачные города и заниматься отстрелом зомби и психологической практикой в полевых условиях.
К сильным сторонам рассказа следует отнести интересный язык, симпатичного героя, вовсе не смахивающего на героя, достаточно неплохо воссозданную атмосферу сельской местности. Играет на пользу произведению и использование автором латинских выражений, вносящих свою лепту в нагнетание подходящей атмосферы.
Единственное, что портит впечатление — это немного сжатая концовка, оставляющая легкое чувство недосказанности и двусмысленности.
8 из 10
Гарт Никс — A Suitable Present for a Sorcerous Puppet/Подходящий подарок для магической марионетки
Сэр Гервард и мистер Фитц снова в деле! Точнее как, фактически они на отдыхе. Гервард проходит курс лечения в святилище богини, которую ласково называют Нар-Нар, а мистер Фитц использует свободное время, занимаясь археологией и спелеологией в ближайших скалах. Скучающий сэр Гервард, будучи прикованным к постели, коротает время, читая подвернувшийся под руки гримуар. Одна запись привлекает его внимание. Оказывается, все магические марионетки родились в один и тот же день. Более того, этот день вот-вот наступит. Подначиваемый симпатичной храмовой служанкой, сэр Гервард задумывается о подарке, способном подойти мистеру Фитцу.
На самом деле рассказ далеко не такой скучный и банальный, как кажется на первый взгляд, а главной проблемой окажется вовсе не поиск подходящего подарка. Мистеру Фитцу и сэру Герварду сложно рассчитывать на мир и покой, в котором в каждом сундуке может скрываться божественная или демонская сущность, чье присутствие в мире недопустимо и незаконно. Вот и на этот раз без очередного сеанса экзорцизма не обойтись.
Наличие в антологии очередного рассказа о похождениях этих двух пройдох сразу было встречено мною на ура, создав ощущение от встречи с давно не появлявшимися знакомыми. И хотя "Подарок" оказался послабее "Морских ворот" из "Пиратского фэнтези", желание получить полноценный цикл или хотя бы одиночный роман о приключениях сэра Герварда и мистера Фитца только усилилось. Хотя если Гарт Никс и дальше будет снабжать новые антологии новыми рассказами об этой парочке, то как минимум на авторский сборник материала у него наберется.
7 из 10
Майкл Муркок — Red Pearls: An Elric Story/Пара красных жемчужин: История об Элрике
Во вступительной статье "Проверь своего темного лорда за дверью" составители антологии Лу Андерс и Джонатан Стрэн отдельно отмечают трех авторов, оказавших самое большое влияние на развитие жанра "мечи и магия". Этими писателями оказались Роберт Говард, Фриц Лейбер и Майкл Муркок. Им, собственно, и посвящена данная антология. И в то время как первых двух уже давно нет с нами, последний не только плодотворно трудится, но и отметился в книге новой историей о своем самом знаковом персонаже — Элрике из Мелнибонэ.
В этом рассказе, в отличие от небольшой виньетки, написанной Муркоком для антологии "Пиратское фэнтези", автор разошелся на полную. "Пара красных жемчужин" — самое большое произведение во всей антологии, что, как мне кажется, только порадует поклонников творчества писателей. На страницах рассказа разворачивается неспешная история об очередном приключении Элрика, ищущего способы избавиться от Буреносца и раздобыть Белый Меч.
Очень атмосферно, интересно и захватывающе.
8 из 10
Тим Леббон — Обожествление Дала Бамора — The Deification of Dal Bamore/Обожествление Дала Бамора
А вот следующий рассказ уже обзавелся продолжением — рассказ Тима Леббона "Обожествление Дала Бамора" относится к циклу произведений о городе Эхо, и в начале этого года появился роман, который так и называется — "Город Эхо". Вот только читать его после знакомства с "Обожествлением" абсолютно не хочется.
Леббон создал мир, в котором соседствуют агрессивная теократия и не менее агрессивное волшебство. За четыре столетия до начала событий, описываемых в рассказе, теократия победила, и последний уцелевший волшебник был заживо замурован в городских подземельях. Однако прошло четыреста лет, и магия каким-то образом вернулась в лице Дала Бамора, осмелившегося бросить вызов городским священникам.
Конфликт на лицо, однако герои выписаны так, что ни один из них не вызывает ни сочувствия, ни симпатии, ни жалости, ни интереса. Читателю абсолютно без разницы, чем окончится противостояния Бамора со священницей (вставить имя), поскольку что первый, что вторая — порядочные сволочи. И хотя, к примеру, в том же "Черном отряде" Глена Кука не найдется ни одного ангела или святого, за персонажей Кука переживаешь, как за родных, а вот герои Леббона подобных эмоций не вызывают.
К достоинствам рассказа можно отнести только неожиданную концовку, но опять же, никакого эмоционального отклика она не вызывает. Разве что испытываешь облегчение от того, что рассказ уже закончился.
6 из 10
Роберт Силверберг — Dark Times at the Midnight Market /Темные времена на полуночном рынке
Довольно незатейливая история с лежащей на поверхности моралью. Суть рассказа заключается в том, что недобросовестная торговля и жадность до добра не доводят. Наличие законов, защищающих твой род деятельности вовсе не спасет от разъяренного правителя, если отсутствие мозгов и умения думать вкупе с вышеупомянутой жадностью предложат поиграть в игры, в которые вовлечены сильные мира сего.
Написано, правда, весьма увлекательно и бодренько.
7 из 10
Грегори Киз — The Undefiled/Непорочные
При всем уважении с Грегори Кизу в благодарность за раскрытый образ джедая Энакина Соло в "Звездных войнах", не могу не отметить, что в остальном Киз — писатель во многом вторичный. Вот и сейчас из маленького рассказика "Непорочные" явственно торчат уши Роберта Говарда. Главный герой произведения, вор Глупый Волк, — своеобразная версия Конана, отягощенная своеобразным проклятием и извращенными понятиями о морали. Добавим к этому компоненту неуместное чувство юмора главного героя, извращенное чувство юмора автора, добавим несколько извращений по вкусу — вуаля, рассказ готов.
7 из 10
Майкл Ши — Hew the Tint Master/Маляр Хью
Достаточно интересный рассказ, действие которого происходит во вселенной Умирающей Земли Джека Вэнса. Не читал ничего из оригинального цикла, поэтому остерегусь, как отнесутся к "Маляру" поклонники Вэнса. Но вот любителям "Ниффта-Проныры" история точно придется по душе. Да и тех, кто ничего не читал об "Умирающей земле" способна побудить к дальнейшему знакомству с циклом.
8 из 10
Скотт Линч — In the Stacks/В библиотеке
Скотт Линч — большой затейник и шутник. Мы уже как-то привыкли к тому, что Линч обожает придумывать своим персонажам разнообразные экзотические имена и самые изощренные приключения, но в этот раз он, кажется, превзошел сам себя. Добро пожаловать в магический университет, храм знаний, где в течение долгих девяти лет студенты обучаются владению магией. И что может считаться выпускным экзаменом на пятом курсе, после которого студентов ждут завершающие, можно сказать, дипломные годы обучения. Создание собственного заклинания, магический поединок, дуэль с другим претендентом? Нет, все куда проще и сложнее одновременно. Нужно всего лишь сдать книгу в библиотеку.
Легко? Не тут-то было. Здешняя библиотека больше всего напоминает свою товарку, расположенную в Незримом Университете Терри Пратчетта. Там тоже некоторые книги приходилось приковывать цепями к полкам, хранить в особых помещениях, в которых мог пропасть студент-другой. А теперь представьте, что бы было, исчезни в Незримом университете библиотекарь. Скорее всего, получилась бы как раз та самая библиотека, которую описывает Скотт Линч — тщательно охраняемое помещение, на территорию которого библиотекари ходят за книгами как сталкеры на зону за хабаром. Здесь есть и свои монстры, и мутанты, и загадочные аномалии и даже свой местный климат. И вот именно в библиотеку и идут сдавать книгу аспирант Лазло Джазера и его друзья.
Что и говорить, задумка у Линча вышла на славу. А вот исполнение подкачало и свелось к банальному путешествию между книжными полками, несколькими рядовыми схватками и парочкой финальных битв с боссами уровня. Интересно, но могло быть и гораздо лучше. А так получился своеобразный литературный сталкер: путешествие ученого.
7 из 10
Танит Ли — Two Lions, A Witch, and the War-Robe/Два льва, колдунья и платье
Очень интересный и атмосферный рассказ. Несмотря на то, что название обыгрывает знаменитую повесть К.С. Льюиса, никаких связей с Нарнией здесь нет. Хотя легкий оттенок сказочности и несерьезности в произведении и присутствует. Впечатления, впрочем, это абсолютно не портит, наоборот, настраивает на должный лад и пускает по дороге в поисках приключений следом за двумя героями-раздолбаями. Немалую долю притягательности "Львам и колдунье" прибавляет и мелодичный язык и легкий стиль автора. Честно говоря, не ждал от этого рассказа ничего особого, поэтому "Львы и колдунья" оказались одним из самых неожиданных произведений антологии.
8 из 10
Кейтлин Кирнан — The Sea Troll's Daughter/Дочь морского тролля
Кейтлин Кирнан — очень смелая женщина. Хотя чего еще ожидать от бывшего палеонтолога, сделавшего себе карьеру писательницы и удостоенной за борьбу против гомофобии премии Альянса геев и лесбиянок против диффомации? Вот и в своем рассказике "Дочь морского тролля" дама поднимает очень интересные вопросы, которые рассматривает под весьма необычным ракурсом.
Совершен выдающийся подвиг. Убит морской тролль, долгие годы терроризировавший население небольшой деревушки. Но почему же не все рады? Понятное дело, старостам деревни теперь придется раскошеливаться на награды, но почему же старая карга, последняя жрица канувших в забытие богов сулит кары и неприятности всей деревне? И как смерть чудовища способна повлиять на экологическую обстановку в районе? И причем здесь вообще дочка морского тролля, он же не был женат?
Сюжет рассказа развивается достаточно интересно и изобилует неожиданными сюжетными поворотами, пусть некоторые из них и кажутся притянутыми за уши. К сожалению, Кирнан не смогла удержаться, и от произведения веет легкой пропагандой гомосексуальных отношений, сдобренных оттенком феминизма. Все в рамках приличий, впрочем.
7 из 10
Билл Уиллингем — Thieves of Daring/Дерзкие воры
Билла Уилленгема называют одним из самых лучших комиксных сценаристов современности. Если судить его только по представленному в антологии рассказу, то в справедливости этих утверждений возникают очень большие сомнения. Ну да ладно, может, комиксы он и может сочинять, но эту историю ему в актив занести ну никак нельзя.
Начнем с того, что она до неприличия мала — всего семь страниц. На которых уместился, если уж быть точным, всего один диалог. Рассказ не структурирован — нас знакомят с героями уже после того, как всевозможные действия уже закончились, кратко показывают последствия, далее следует вышеупомянутый диалог, после чего рассказ обрывается как раз перед тем, как начнется все самое интересное. Практически все действие, понятное дело, оказывается за кадром.
Симпатии к героям повествования тоже не наблюдается. И не потому, что за семь страниц они не успевают раскрыться. Просто в данной ситуации читатель скорее поддержит сторону естественного отбора в его борьбе с клиническими идиотами. С другой стороны, не всем же должно так везти, как Конану-варвару.
5 из 10
Джо Аберкромби — The Fool Jobs/Дурацкое задание
История разворачивается вокруг одного из отрядов северян, посланных далеко за Кринну на поиски таинственной магической вещи, о которой дословно известно лишь то, что наемники узнают ее, когда увидят. Понятно, что такое четкое описание задания не сможет не сказаться на успехе его выполнения, однако прежде, чем заняться собственно поисками вещи, нужно еще пробраться в центр деревни, охраняемой шестью десятками достаточно злобных местных жителей. Дурацкое задание, одним словом.
Рассказ представляет из себя идеальное сочетание меча и магии. Выдержанный в классических традициях рассказов Роберта Говарда (тут проскакивало где-то сравнение с "За Черной рекой"), "Дурацкое задание" не может похвастаться привычным для Джо обилием черного юмора, однако Аберкромби удалось создать достаточно любопытный, хотя и простенький, сюжет и представить читателям несколько самобытных, интересных и хорошо проработанных персонажей.
Самое примечательное здесь то, что рассказ можно считать своеобразным предисловием к совсем недавно вышедшим "Героям", пятому роману Джо. Поскольку именно Кердн Кроу, по словам автора, должен стать одним из главных действующих лиц новой книги Аберкромби. Так что — всем читать, ожидая, когда же Королевская почта привезет долгожданную посылку.
8 из 10
Резюме: Несмотря на парочку откровенно слабых рассказов, "Мечи и темная магия" — замечательная, сильная и ровная антология, которую просто обязан иметь каждый уважающий себя поклонник жанра "мечи и магия". Тех, у кого с английским проблем нет, милости просим заказывать томик уже сейчас, а всех остальных просим немножко подождать — издательство "Азбука" обещало издать антологию на русском языке не позднее начала осени.
Над Черным отрядом и всем Севером постепенно собираются тучи. После разгрома мятежников под Чарами прошло уже восемь лет. Отряд провел их на службе у Госпожи, выкорчевывая очаги сопротивления и бесконечно мотаясь из одного конца ее постоянно расширяющейся империи в другой. Очередное задание находит Отряд у восточных пределов империи и немедленно велит возвращаться назад. Бойцов ожидает многодневный марш обратно на запад и одно из самых опасных заданий за всю историю Черного отряда. Где-то далеко за пределами империи Госпожи, рядом с пришедшим в упадок городком Арчей возвышается загадочный и таинственный Черный замок. К нему-то и проявляет интерес Госпожа. На разведку в Арчу отправляется десант Отряда, возглавляемый Костоправом и Ильмо. Наемникам под контролем Взятых предстоит разобраться в природе и намерениях обитателей Замка. Ситуацию усугубляет оказавшийся в городе Ворон, замешанный в возвышении Замка.
Вторая из книг Севера сюжетно продолжает первую, хотя их и разделяет существенный временной отрезок. Практически все семена, посеянные Куком в конце "Черного отряда", дают всходы, и читатели пожинают плоды деятельности Отряда в первом томе. Нас ждут и очередная встреча с Душечкой и Вороном, и продолжение истории с захваченными Вороном бумагами, и затаенная на долгие годы обида, и продолжение развития отношений между Костоправом и Госпожой, и даже очередная попытка Властелина вырваться из заточения.
При всем при этом "Тени" существенно отличаются от "Отряда". Сразу же бросаются в глаза различия в построении романа. Если в первой книге сюжет был разбит на семь отдельных новеллет, состоящих в свою очередь из маленьких отрывков, то "Тени" сразу поделены на множество небольших глав. "Отряд" представлял собой отдельные зарисовки из жизни братства, описанные Костоправом в краткие минуты затишья или покоя. "Тени" же — одна история, которую Костоправ рассказывает постепенно, каждый вечер занося в Анналы отчет о прошедших событиях. Оно и понятно — большую часть романа летописец проводит в пределах Арчи, где у него есть достаточно времени для того, чтобы постоянно работать с архивами.
Вторым существенным отличием является то, что теперь не все главы ведутся от лица Костоправа. Появляется еще один номинально главный герой — трактирщик Каштан Шед, и многие главы повествуют о его похождениях. Первое время меня удивляло, как попали в Анналы рассказы о похождениях вроде бы совершенно постороннего персонажа, однако со временем тайна появления этих записей раскрывается. Сюжетные линии Шеда и Костоправа сначала перемежаются, а затем сплетаются в единую повествовательную нить.
Шед — безусловная находка книги. Его глазами читатель получил возможность не только проследить за Вороном и происходящими в Арче событиями задолго до того, как в городе появился бессменный летописец Отряда Костоправ, но и со стороны взглянуть на прославленных бойцов подразделения. Более того, Каштан сыграл очень важную роль в дальнейшем развитии истории и оказал немалое влияние даже на такого тертого сухаря, как Костоправ.
Ну и наконец самое главное — Шед послужил наглядным пособием, на примере которого Кук проследил за тем, на какие только поступки и преступления не способен пойти человек, доведенный до крайней степени отчаяния. В самом начале "Теней" Каштан — забитый, пугающийся каждого шороха трактирщик, по уши погрязший в долгах. Риск потерять свое имущество, страх за собственную мать, которая вряд ли протянет долго на улице, а также стоящий над душой Ворон заставляют Каштана сделать то, о чем в другое время он не осмелился бы даже задуматься. Шед совершает самые страшные по меркам Арчи преступления. Причем, согрешив один раз, он не останавливается и снова и снова пускается на преступный промысел. Но когда кажется, что с трактирщиком все ясно и он — уже отработанный материал, Шед внезапно приятно удивляет читателей.
Впрочем, неприглядно в романе изображен не только Шед. Кук показывает темные стороны многих героев, в том числе и Костоправа, и Ворона. Первый, заручившись помощью своих собратьев по Отряду, из кожи вон лезет, чтобы обмануть Взятых и скрыть информацию о Вороне, даже не смотря на то, что в результате этих действий весь мир может погрузиться во мрак. А сам Ворон, даже преследуя благородную цель заботы о Душечке, идет на такие мерзкие поступки, что на его фоне может показаться кроткой овечкой даже Госпожа.
"Тени" вообще получились мрачнее и жестче, чем "Черный отряд". Возможно, потому, что именно здесь Отряд столкнулся с необходимостью выбирать свою сторону и решить, что считать меньшим злом. Герои теперь принимают куда менее симпатичные решения, к тому же теперь Костоправ и другие вынуждены сталкиваться с последствиями совершенных шесть лет назад поступков. К тому же постепенно нагнетается атмосфера катастрофы, которая как бы не закончилась, не сулит ничего хорошего тем, кто окажется поблизости.
Однако Куку нужно отдать должное — следить за всеми происходящими событиями жутко интересно. Одинаково хорошо получились и описания махинаций Ворона и Шеда, и попытки Гоблина и Костоправа одурачить Взятых, и описание погони, пущенной Отрядом по следу Ворона. И хотя вроде бы все сюжетные загадки разрешены, положение персонажей в конце романа недвусмысленно намекает на то, что все фигуры заняли положение, предшествующее финальному столкновению. Битве, результат которой навеки изменит судьбу Отряда и всего Севера.
Резюме: Прекрасное продолжение замечательного романа. Великолепный образчик мрачного, атмосферного, авантюрного фэнтези о крутых парнях. Кук сохранил и приумножил практически все достоинства первой книги, добавив к ним несколько новых преимуществ. К сожалению, в "Тенях" автор сконцентрировался на описании всего нескольких персонажей, поэтому все остальные герои набросаны достаточно схематично. Однако выдвинутые на первый план действующие лица успешно справляются со своей задачей, поэтому недостатка в живых характерах все равно не испытываешь.
Глен Кук — довольно плодотворный писатель, из-под его пера вышло порядка полусотни романов, но наибольшую любовь читателя завоевало два цикла — "Приключения Гаррета" и "Хроники Черного отряда". О своем первом знакомстве с Гарретом я уже писал здесь и здесь, а сейчас настало время поделиться впечатлениями от второго цикла.
Итак, знакомьтесь, Черный отряд, последний из свободных отрядов Хатовара. Рота наемников, верных только друг другу и условиям контракта. Сообщество людей, не имеющих никакой семьи, кроме друг друга. Братство воинов, годами сражающихся плечом к плечу против всего мира. Они не всегда заботятся о нормах морали, но всегда выполняют условия контракта. Они могут убить безоружных пленников, но всегда подставят плечо собрату по Отряду. Они далеко не идеальны, но Кук и не собирался канонизировать своих персонажей. Напротив, он стремился вывести героев Отряда реальными людьми, со своими страхами и мечтами, проблемами и недостатками, и в итоге в таких наемников веришь куда больше и сопереживаешь гораздо сильнее, чем если бы автор старался обойти стороной негативные черты компании.
Цитата: "Вовремя пущенный слух. Небольшая подтасовка фактов. Намек на подкуп или шантаж. Таково наше лучшее оружие. Мы вступаем в сражение лишь тогда, когда противник загнан в мышеловку. По крайней мере, это идеальный вариант".
Роман начинается с того, что Черный отряд проводит свои последние дни на службе у синдика Берилла, одного из древнейших Самоцветных городов. Служба Отряду не в радость, наниматель никому не нравится, но условия контракта надо соблюдать. Однако все меняется в тот день, когда в городской гавани появляется гигантский черный корабль, пришедший с Севера. Прибывший на судне загадочный посланник по имени Душелов нанимает Отряд на службу своей повелительнице — владычице северной Империи Госпоже. Перебравшись на Север, члены Отряда выясняют, что связали себя контрактными обязательствами с древним Злом, вырвавшимся из заточения. По всей Империи зреют очаги восстания. Лидеры мятежников, по идее, должны были бы сражаться за правое дело, однако довольно скоро выясняется, что они немногим лучше нанимателей Отряда, да и Госпожа оказывается меньшим Злом по сравнению с тем, что может вернуться в мир...
Повествование ведется от лица Костоправа, врача и по совместительству летописца Отряда. Весь текст — по сути вклад Костоправа в Анналы, историю Отряда с момента его зарождения и по сегодняшний день. Поскольку текущий летописец оказался фигурой довольно незаурядной, то и читать его записи оказывается довольно интересно. К тому же личность Костоправа и его род занятий оказывают серьезное влияние на характер текста. Многие из записей носят обрывочный характер, между соседними может возникать промежуток порой до нескольких месяцев, ряд событий освещается мельком, но в то же время Костоправ много внимания уделяет будням Отряда, его нехитрым забавам и развлечениям, личностям других бойцов.
По сути, характеры всех остальных героев книги, включая Госпожу и Душелова, мы видим через призму восприятия Костоправа. В этом плане весьма характерно следить за изменениями в описаниях некоторых персонажей по мере того, как к ним меняется отношение рассказчика. Однако описание других героев рассказчику безусловно удались — буквально несколькими строчками создается цельный образ персонажа. Хотя, если быть честным, за этот талант Костоправ должен быть благодарен своему создателю, поскольку яркие персонажи являются одной из визитных карточек Кука.
Не обошлось в книге и без других сильных сторон автора. С каждой новой главой, с каждым следующим описанием добавляется и раскрашивается общая картина мира, нагнетается мрачная и в то же время притягательная атмосфера. События развиваются все быстрее и интереснее, и в итоге уже к середине романа за каждого из основных персонажей переживаешь как за родных.
Сюжет выстроен в виде нескольких глав-новеллет. Каждая из них описывает какое-то отдельное и логически завершенное событие из жизни Отряда, тем не менее каждое из них на шаг приближает повествование к довольно неожиданному финалу.
К сожалению, не обошлось и без ряда сюжетных нестыковок. Очень трудно поверить в то, что Взятые, выдающиеся маги и первые люди в Империи Госпожи, будут так по-панибратски относиться к простым пехотинцам, пусть даже и из элитного отряда наемников. Во-вторых, меня очень смутило количество повстанцев, собравшихся в финале штурмовать Чары. Это насколько же нужно было запустить восстание, чтобы противник превосходил тебя в численности в десятки раз и собрал под свои знамена четверть миллиона человек? Однако подобных противоречий недостаточно, чтобы испортить впечатления от романа.
Резюме: Отличный образец мрачного, темного фэнтези. Не идеальные, но по-своему симпатичные герои, мрачная, но привлекательная атмосфера, лихо закрученный сюжет и ненавязчивый темный юмор. Один из лучших романов Кука. Начиная читать "Черный отряд", лучше заранее запастись свободным временем и денежными средствами, так как желание прочесть все остальные книги цикла может оказаться излишне сильным и настойчивым.
Первая часть "Приключений Гаррета" оказалась совсем не тем, чего я ожидал от цикла в целом. Вместо крутого детектива, сыгранного в декорациях обычного фэнтезийного мира, Кук предложил читателям авантюрно-приключенческий боевик. Однако в концовке "Серебряного блюза" Гаррет три раза пообещал себе, что больше никогда не будет вести дел за пределами Танфера. Таким образом как будто создавалось впечатление, что в следующих книгах боевик уступит место городскому детективу.
Ожидания оправдались, "Золотые сердца с червоточинкой" — самый настоящий детектив. А вот Гаррет своего обещания так и не сдержал — в "Сердцах" в ходе расследования ему пришлось пару раз выбираться из-за городских стен в сельскую местность. Впрочем, давайте обо всем по порядку. В финале "Блюза" Гаррет с блеском завершает сложное расследование, разживается определенными денежными средствами и выкупает дом, в котором квартирует он сам, а также его вынужденный помощник Покойник. Последнего, правда, данный факт нисколько не исправил.
Новое дело Гаррета начинается весьма необычно. Красивая девушка просит его оказать деловую консультацию представителям одного из самых могущественных семейств с Холма, однако по прибытии на место Гаррет выясняет, что единственное, что от него требовалось — всего лишь приехать в этот дом. Заинтригованный детектив пытается узнать больше, помочь прекрасной незнакомке, но вскоре он втягивается в очередное смертельно опасное приключение, жертвами которого уже стало несколько человек. Впрочем, самого Гаррета одолеть не так-то просто.
"Золотые сердца" унаследовали практически все сильные стороны "Блюза", разбавив их парочкой собственных достоинств. Прямиком из первой книги цикла в "Сердца" перекочевали симпатичные персонажи, уместный юмор и запутанный и держащий в напряжении до последних страниц сюжет. К тому же, избавившись от необходимости устраивать Гаррету экскурсии по Кантарду, Кук смог сконцентрироваться на описании Танфера. Наконец-то в полной мере раскрыл себя Покойник. Появился еще один постоянный персонаж Дин, что-то среднее между дворецким, управляющим и поваром. Дин постоянно отирается в доме Гаррета, помогает по хозяйству, а заодно пытается сосватать за своего хозяина одну из своих многочисленных племянниц. Если говорить о недостатках книги, связанных с персонажами, то единственным минусом представляется сокращение роли Морли Дотса, появляющегося теперь исключительно в самых необходимых ситуациях.
Сюжет "Сердец" оказывается, пожалуй, даже еще более запутанным, чем в "Блюзе". Как и в прошлый раз, Кук не позволяет читателям самостоятельно решить загадку, придерживая все выводы и главные улики до самого финала. И на этот раз концовка выполнена в стиле чисто классического детектива — со всеми подозреваемыми, собранными в одной комнате, и главным героем, рассказывающим присутствующим и читателям все секреты запутанного дела. Но на этот раз даже обличительной речи Гаррета недостаточно для того, чтобы расставить все точки над "ё", хотя в этом, возможно, виноват и не всегда точный перевод.
По сравнению с "Блюзам" вторая книга получилась еще жестче и мрачнее. Кук не стесняется пускать под нож не только второстепенных героев, но и симпатичных героинь. В принципе, все подобные действия автора оправданы, но некоторых персонажей жалко до слез. К слову сказать, переводчик романа настолько заразился кровожадностью автора, что отправил на тот свет гролля Дожанго Роуза, благополучно пережившего первую книгу.
Резюме: "Золотые сердца с червоточинкой" — это классический пример серии "Приключения Гаррета". В романе представлены все те вещи, за которые мы и любим этот цикл. Симпатичные персонажи, запутанный и интригующий сюжет, мрачный и жестокий мир, пугающая и в то же время притягательная атмосфера расследований, не напрягающий юмор. Это как раз те составляющие, которые делают цикл классикой жанра фэнтези.
Имя Глена Кука в дополнительном представлении для любителей фантастики не нуждается. Не одно поколение читателей уже выросло на "Хрониках Черного отряда" и "Частном детективе Гаррете", и число поклонников творчества Кука с каждым годом только увеличивается. В недавно наступившем 2011-м вступил в их ряды и я.
Первое знакомство с автором я свел, прочитав входящий в цикл "Хроники Черного отряда" рассказ "Tides Elba" (немного рекламы: рецензию на сборник "Swords and Dark Magic" ждите на следующей неделе). Впечатления от произведения оказались настолько положительными, что я с трудом поборол желание тут же бежать в магазин за продолжением. Вместо этого я вплотную занялся приобретенным как раз перед новым годом свежим томиком из любимой мною серии "Черная fantasy", в который как раз вошли два первых романа из серии "Garrett P.I." Выхода этого тома я ждал еще с момента анонса прошлым летом и наконец дождался.
"Частного детектива Гаррета" относят к классике жанра фэнтезийного детектива, а образы главных героев цикла, самого Гаррета и его помощника Покойника, называют своеобразной пародией на Ниро Вульфа и Арчи Гудвина Рекса Стаута. Однако "Сладкозвучный серебряный блюз", первый роман цикла, скорее тяготеет к авантюрно-приключенческому боевику, чем к детективу, поэтому роман нельзя назвать типичным представителем цикла.
События книги начинаются после того, как давний приятель Гаррета Дэнни Тейт сломал себе шею, упав с лошади. Безутешные родные покойного, разбирая его архивы, неожиданно обнаружили, что усопший был владельцем приличного состояния, которое он завещал некоей женщине, о которой ни один из членов семьи ни разу не слышал до сих пор. Заинтригованный отец погибшего обращается к Гаррету с просьбой найти таинственную незнакомку и узнать, собирается ли она получать наследство. По странному стечению обстоятельств дама оказывается давней любовью Гаррета, поэтому детектив решает приняться за дело. Ситуацию осложняет тот факт, что последний раз девушку видели в Кантарде (далекой стране, на территории которой ведется жестокая война за обладание богатейшими серебряными приисками), а на состояние Денни мечтают наложить руку его деловые партнеры. Заручившись поддержкой своего друга Морли Дотса и трех его подручных, Гаррет покидает родной Танфер и отправляется в путь. Казавшиеся поначалу такими простыми и банальными поиски наследницы довольно быстро превращаются в полную запутанных интриг историю с приключениями, похищениями, покушениями, подкупами, кентаврами, венагетскими шпионами и прочими мало приятными личностями.
И нужно отметить, интрига сюжета сплетена отменно. Кук по крошкам скармливает читателям необходимую информацию, предоставляя возможность самим собрать из разрозненных кусочков целую картинку. Таким образом, читатели вынуждены сами ломать голову, стремясь разгадать загадки быстрее Гаррета с Морли. Хотя надеяться на это не приходится, так как самые главные козыри автор благоразумно держит в рукаве и выкладывает только ближе к концу романа. С другой стороны, некоторые, как оказывается немаловажные детали Кук частенько мельком упоминает в тексте, но поскольку внимание на них не заостряется, они достаточно быстро исчезают из памяти. А зря.
Но в конечном итоге все кусочки мозаики расставляются на свои места, все ключевые секреты раскрыты, а на самые главные вопросы даны исчерпывающие ответы. Хотя кое о чем автор все-таки умалчивает. Например, я так и не понял, каким образом Кейен удавалось собирать всю ту информацию, что она сообщала Денни, ну и самое главное, как ей удавалось с ним переписываться, потому что регулярного почтового сообщения в пустошах Кантарда ни я, ни герои книги что-то не встречали.
Однако интригующий сюжет совсем не основное достоинство романа. Главной удачей "Блюза", да и, пожалуй, всего цикла в целом, являются прекрасно прописанные персонажи. Практически все основные герои книги (кроме Покойника, который остался в Танфере) описаны настолько колоритно, что не возникает никаких сомнений в их реальности.
Учитывая, что повествование в книге ведется от первого лица, первым делом читатель знакомится с Гарретом. Наш герой — довольно интересный тип. Отслужив пять лет в морской пехоте, он вернулся в Танфер и занялся частным сыском. На первый взгляд он кажется достаточно беспринципным и циничным типом, но очень быстро выясняется, что у него есть одна характерная черта (а по совместительству еще и главное уязвимое место) — Гаррет не может пройти мимо испытывающей трудности женщины. Стоит только какой-нибудь красотке попасть в беду, как наш герой уже спешит на помощь в сверкающих доспехах и на белом коне. Хотя в других вопросах Гаррет особо не церемонится. Он обладает достаточно циничным взглядом на мир, порой довольно критически отзывается даже о самом себе, а для достижения необходимого результата не гнушается ни взяток, ни подкупов, ни телесных повреждений.
Однако в споре за приз читательских симпатий Гаррету ни за что не угнаться за Морли Дотсом. На первый взгляд Морли — типичный воротила из криминального мира. Любитель женщин (преимущественно замужних), постоянный игрок на паучьих бегах (неудачно), один из главных костоломов в городе и вообще он наполовину темный эльф. В качестве прикрытия он содержит ресторан... вегетарианский. Морли Дотс является убежденным вегетарианцем, не пьет спиртного и его рассуждения о неправильной диете Гаррета являются еще одной удачей "Блюза".
Очередным достоинством романа также является авторский стиль. Кук идеально воссоздал атмосферу достаточно мрачного и недружелюбного мира, на улицах которого нет полностью белых и пушистых героев. Тех же Гаррета и Морли едва ли можно назвать ангелами. С другой стороны, Картена и не является законопослушной страной, ведь для того, чтобы закон соблюдали, нужно, чтобы кто-то следил за его соблюдением.
Вышедшее в "ЭКСМО" издание — лучшее из тех, что появлялось в нашей стране. Белая бумага, стильное оформление книги оставляют издания от АСТ далеко позади. А вот другие оставшиеся в наследство от предшественников проблемы в книге, к сожалению, так и не исправлены. Здесь имеются в виду разногласия в переводе имен и названий, неисправленные ошибки переводчика и так далее. Однако существует надежда, что уже в следующих томах работа над ошибками будет проведена. Впрочем, у нового издания есть один серьезный недостаток — достаточно высокая цена, что может существенно сказаться на продажах, особенно если учесть, что старые издания вполне можно найти и по сей день.
Резюме: "Сладкозвучный серебряный блюз" нельзя назвать типичным представителем цикла о Гаррете, однако общее благоприятное впечатление о серии и персонажах составить можно. Интересное, интригующее и захватывающее чтение, позволяющее скоротать пару-другую вечеров, а затем потянуться к книжной полке за продолжением. Если вы любите суровых, остроумных и в то же время достаточно сентиментальных героев, запутанные интриги, головоломные загадки, а также мрачную атмосферу настоящего детектива, то ни в коем случае не проходите мимо. Тем более, что совсем недавно первые два романа цикла в отличном оформлении вышли в издательстве "ЭКСМО", а буквально на днях в продаже появились и следующие два.