Произведение |
Оценка |
Классиф. |
Отзыв |
3201. Роман Суржиков
«Глас Зимы»
[рассказ], 2019 г.
|
8 |
|
- |
3202. Иван Суриков
«Детство»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3203. Иван Суриков
«Детство»
[отрывок]
|
8 |
-
|
- |
3204. Дмитрий Сухарев
«В Звенигород идём»
[стихотворение], 1963 г.
|
8 |
-
|
- |
3205. Анастасия Тарасова
«Лучшая ошибка»
[рассказ], 2011 г.
|
8 |
|
- |
3206. Александр Твардовский
«Василий Тёркин»
[поэма], 1945 г.
|
8 |
-
|
- |
3207. Марк Твен
«Письма с Земли» / «Letters from the Earth»
[рассказ], 1962 г.
|
8 |
|
- |
3208. Уильям Теккерей
«Чёрная забота» / «Atra Cura»
[стихотворение], 1850 г.
|
8 |
-
|
- |
3209. Уильям Теккерей
«Любовь в сорок лет» / «The Age of Wisdom, or Love at Two Score»
[стихотворение], 1850 г.
|
8 |
-
|
- |
3210. Уильям Теккерей
«Requiescat» / «Requiescat»
[стихотворение], 1850 г.
|
8 |
-
|
- |
3211. Максим Тихомиров
«Дело с марсианскими треножниками»
[повесть], 2016 г.
|
8 |
|
- |
3212. Дмитрий Тихонов
«Сундук мертвеца»
[рассказ]
|
8 |
|
- |
3213. Алексей Константинович Толстой
«Князь Серебряный. Повесть времен Иоанна Грозного»
[роман], 1862 г.
|
8 |
|
- |
3214. Алексей Константинович Толстой
«Как филин поймал летучую мышь...»
[стихотворение], 1841 г.
|
8 |
-
|
- |
3215. Алексей Николаевич Толстой
«Пётр Первый»
[роман-эпопея]
|
8 |
|
- |
3216. Алексей Николаевич Толстой
«Егорий - волчий пастырь («В поле голодном...»)»
[стихотворение], 1908 г.
|
8 |
-
|
- |
3217. Алексей Николаевич Толстой
«Аэлита»
[роман], 1923 г.
|
8 |
|
- |
3218. Лев Толстой
«Три медведя»
[сказка], 1875 г.
|
8 |
|
- |
3219. Лев Толстой
«Птицы и сети»
[микрорассказ], 1875 г.
|
8 |
|
- |
3220. Лев Толстой
«Рассказ мужика о том, за что он старшего брата своего любит»
[микрорассказ], 1875 г.
|
8 |
|
- |
3221. Лев Толстой
«Холстомер»
[повесть], 1885 г.
|
8 |
|
- |
3222. Лев Толстой
«Липунюшка»
[сказка], 1875 г.
|
8 |
|
- |
3223. Лев Толстой
«Два товарища»
[микрорассказ], 1875 г.
|
8 |
|
- |
3224. Лев Толстой
«Лев и собачка»
[микрорассказ], 1875 г.
|
8 |
|
- |
3225. Лев Толстой
«Лиса и журавль»
[микрорассказ]
|
8 |
|
- |
3226. Лев Толстой
«Два брата»
[сказка], 1875 г.
|
8 |
|
- |
3227. Лилия Трунова
«Враги»
[рассказ], 2008 г.
|
8 |
|
- |
3228. Далия Трускиновская
«Сумочный»
[рассказ], 2000 г.
|
8 |
|
- |
3229. Далия Трускиновская
«Ученица Калиостро»
[роман], 2009 г.
|
8 |
|
- |
3230. Далия Трускиновская
«Вихри враждебные»
[повесть], 2004 г.
|
8 |
|
- |
3231. Далия Трускиновская
«Молчок»
[рассказ], 2004 г.
|
8 |
|
- |
3232. Далия Трускиновская
«Роман для клерков»
[рассказ], 2008 г.
|
8 |
|
- |
3233. Далия Трускиновская
«Как вы мне все надоели...»
[рассказ], 1993 г.
|
8 |
|
- |
3234. Габдулла Тукай
«Шурале» / «Шүрәле»
[сказка], 1907 г.
|
8 |
|
- |
3235. Габдулла Тукай
«Пара лошадей» / «Пар ат»
[стихотворение], 1907 г.
|
8 |
-
|
- |
3236. Светлана Тулина
«Живые и мёртвые, или Племянник из шкафа (последние годы царствования Георга V)»
[повесть], 2015 г.
|
8 |
|
- |
3237. Светлана Тулина
«Дело о мёртвом младенце»
[рассказ], 2017 г.
|
8 |
|
- |
3238. Светлана Тулина
«Интерлюдия 2»
[микрорассказ], 2016 г.
|
8 |
|
- |
3239. Светлана Тулина
«Карамельное время на Уайтчепель-роуд»
[рассказ], 2021 г.
|
8 |
|
- |
3240. Светлана Тулина
«О людях, нелюдях, карме и электричестве»
[рассказ], 2016 г.
|
8 |
|
- |
3241. Светлана Тулина
«Конфета или смерть!»
[рассказ], 2021 г.
|
8 |
|
- |
3242. Светлана Тулина
«Интерлюдия 3»
[микрорассказ], 2016 г.
|
8 |
|
- |
3243. Николай Туроверов
«Уходили мы из Крыма»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3244. Фёдор Тютчев
«Умом Россию не понять...»
[стихотворение], 1868 г.
|
8 |
-
|
- |
3245. Фёдор Тютчев
«"Глядел я, стоя над Невой..."»
[стихотворение], 1854 г.
|
8 |
-
|
- |
3246. Фёдор Тютчев
«Напрасный труд — нет, их не вразумишь…»
[стихотворение], 1868 г.
|
8 |
-
|
- |
3247. Оскар Уайльд
«Кентервильское привидение» / «The Canterville Ghost»
[рассказ], 1887 г.
|
8 |
|
- |
3248. Оскар Уайльд
«Баллада Редингской тюрьмы» / «The Ballad of Reading Gaol»
[поэма], 1898 г.
|
8 |
-
|
- |
3249. Оскар Уайльд
«День рождения Инфанты» / «The Birthday of the Infanta»
[сказка], 1888 г.
|
8 |
|
- |
3250. Джеймс Уайт
«Hospital Station»
[сборник], 1962 г.
|
8 |
-
|
- |
3251. Джеймс Уайт
«Эскулап» / «Medic»
[рассказ], 1960 г.
|
8 |
|
- |
3252. Джеймс Уайт
«Инфекция» / «Contagion»
[рассказ], 1979 г.
|
8 |
|
- |
3253. Джеймс Уайт
«Космическая птица» / «Spacebird»
[рассказ], 1973 г.
|
8 |
|
- |
3254. Джеймс Уайт
«Кровный брат» / «Blood Brother»
[рассказ], 1969 г.
|
8 |
|
- |
3255. Джеймс Уайт
«Скорая помощь»
[цикл]
|
8 |
|
- |
3256. Джеймс Уайт
«Пациент со стороны» / «Out-Patient»
[повесть], 1960 г.
|
8 |
|
- |
3257. Джеймс Уайт
«Чрезвычайные происшествия» / «Sector General»
[сборник], 1983 г.
|
8 |
-
|
- |
3258. Джеймс Уайт
«Большая операция» / «Major Operation»
[рассказ], 1971 г.
|
8 |
|
- |
3259. Джеймс Уайт
«Случайный посетитель» / «Visitor at Large»
[рассказ], 1959 г.
|
8 |
|
- |
3260. Джеймс Уайт
«Большая операция»
[цикл]
|
8 |
|
- |
3261. Джеймс Уайт
«Головокружение» / «Vertigo»
[рассказ], 1968 г.
|
8 |
|
- |
3262. Джеймс Уайт
«Космический психолог» / «Mind Changer»
[роман], 1998 г.
|
8 |
|
- |
3263. Джеймс Уайт
«Космический госпиталь»
[цикл]
|
8 |
|
- |
3264. Джеймс Уайт
«Главный госпиталь сектора» / «Sector General»
[повесть], 1957 г.
|
8 |
|
- |
3265. Джеймс Уайт
«Исследование» / «Investigation»
[рассказ], 1983 г.
|
8 |
|
- |
3266. Джеймс Уайт
«Уцелевший» / «Survivor»
[рассказ], 1983 г.
|
8 |
|
- |
3267. Теренс Хэнбери Уайт
«Свеча на ветру» / «The Candle in the Wind»
[роман], 1958 г.
|
8 |
|
- |
3268. Теренс Хэнбери Уайт
«Рыцарь, совершивший проступок» / «The Ill-made Knight»
[роман], 1940 г.
|
8 |
|
- |
3269. Теренс Хэнбери Уайт
«Царица воздуха и тьмы» / «The Queen of Air and Darkness»
[роман], 1939 г.
|
8 |
|
- |
3270. Колин Уилсон
«Башня» / «The Tower»
[роман], 1987 г.
|
8 |
|
- |
3271. Джон Уиндем
«День триффидов» / «The Day of the Triffids»
[роман], 1951 г.
|
8 |
|
- |
3272. Андрей Уланов
«Разведчик»
[цикл]
|
8 |
|
- |
3273. Михаил Успенский
«Змеиное молоко»
[повесть], 1996 г.
|
8 |
|
- |
3274. Михаил Успенский
«Время Оно»
[роман], 1997 г.
|
8 |
|
- |
3275. Михаил Успенский
«Устав соколиной охоты (Лубочный детектив)»
[повесть], 1988 г.
|
8 |
|
- |
3276. Эдуард Успенский
«Если был бы я девчонкой…»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3277. Эдуард Успенский
«Удивительный пейзаж»
[стихотворение], 1974 г.
|
8 |
-
|
- |
3278. Эдуард Успенский
«Бабушка и внучек»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3279. Крис Уэйнрайт
«Кольцо власти»
[роман], 1998 г.
|
8 |
|
- |
3280. Маргарет Уэйс, Трейси Хикмэн
«Хроники Копья» / «Dragonlance Chronicles»
[роман-эпопея], 1984 г.
|
8 |
|
- |
3281. Маргарет Уэйс, Трейси Хикмэн
«Драконы зимней ночи» / «Dragons of Winter Night»
[роман], 1985 г.
|
8 |
|
- |
3282. Маргарет Уэйс, Трейси Хикмэн
«Драконы осенних сумерек» / «Dragons of Autumn Twilight»
[роман], 1984 г.
|
8 |
|
- |
3283. Герберт Уэллс
«Война миров» / «The War of the Worlds»
[роман], 1897 г.
|
8 |
|
- |
3284. Дональд Уэстлейк
«Убийство лучшего друга» / «The Best-Friend Murder»
[рассказ], 1959 г.
|
8 |
|
- |
3285. Александр Фадеев
«Метелица»
[отрывок], 1935 г.
|
8 |
-
|
- |
3286. Лион Фейхтвангер
«Настанет день» / «Der Tag Wird Kommen»
[роман], 1941 г.
|
8 |
|
- |
3287. Лион Фейхтвангер
«Сыновья» / «Die Söhne»
[роман], 1935 г.
|
8 |
|
- |
3288. Лион Фейхтвангер
«Мудрость чудака, или Смерть и преображение Жан-Жака Руссо» / «Narrenweisheit oder Tod und Verklärung des Jean-Jacques Rousseau»
[роман], 1952 г.
|
8 |
|
- |
3289. Леонид Филатов
«Дантес»
[стихотворение], 1990 г.
|
8 |
-
|
- |
3290. Леонид Филатов
«Любовь к трём апельсинам»
[пьеса], 1997 г.
|
8 |
|
- |
3291. Леонид Филатов
«Избранное. Книга вторая»
[сборник], 1999 г.
|
8 |
-
|
- |
3292. Леонид Филатов
«Песенка о свободе слова»
[стихотворение], 1990 г.
|
8 |
-
|
- |
3293. Леонид Филатов
«Большая любовь Робин Гуда»
[пьеса], 1992 г.
|
8 |
|
- |
3294. Леонид Филатов
«Баллада об упрямстве»
[стихотворение], 1990 г.
|
8 |
-
|
- |
3295. Леонид Филатов
«Ещё раз о голом короле»
[пьеса], 2002 г.
|
8 |
|
- |
3296. Леонид Филатов
«Ещё раз о голом короле»
[сборник], 2002 г.
|
8 |
-
|
- |
3297. Ян Флеминг
«Казино «Рояль» / «Casino Royale»
[роман], 1953 г.
|
8 |
|
- |
3298. Кен Фоллетт
«Мир без конца» / «World Without End»
[роман], 2007 г.
|
8 |
|
есть |
3299. Фольклорное произведение
«Робин Гуд молится богу» / «Robin Hood’s golden Prize»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3300. Фольклорное произведение
«Алёша Попович»
[сказка]
|
8 |
|
- |
3301. Фольклорное произведение
«Русские народные сказки»
[цикл]
|
8 |
|
- |
3302. Фольклорное произведение
«Свидание с мертвым женихом»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3303. Фольклорное произведение
«Зимовье зверей»
[сказка]
|
8 |
|
- |
3304. Фольклорное произведение
«Про страну Шлараффию»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3305. Фольклорное произведение
«Похороны козла»
[сказка], 1872 г.
|
8 |
|
- |
3306. Фольклорное произведение
«Кот, петух и лиса»
[сказка]
|
8 |
|
- |
3307. Фольклорное произведение
«"Две ноги на трёх ногах..."» / «"Two legs sat upon three legs..."»
[стихотворение], 1928 г.
|
8 |
-
|
- |
3308. Фольклорное произведение
«Теремок»
[сказка]
|
8 |
|
- |
3309. Фольклорное произведение
«Никита Кожемяка»
[сказка]
|
8 |
|
- |
3310. Фольклорное произведение
«Лиса и Журавль»
[сказка]
|
8 |
|
- |
3311. Фольклорное произведение
«Вольга Святославович»
[сказка]
|
8 |
|
- |
3312. Фольклорное произведение
«Алёша Попович и Тугарин Змей»
[сказка]
|
8 |
|
- |
3313. Фольклорное произведение
«Рождение Робин Гуда» / «Willie and Earl Richard's Daughter»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3314. Фольклорное произведение
«Крестьянин и рыцарь»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3315. Фольклорное произведение
«Кочегар («Раскинулось море широко...»)»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3316. Фольклорное произведение
«Портной в аду»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3317. Фольклорное произведение
«Путаница»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3318. Фольклорное произведение
«Колобок»
[сказка]
|
8 |
|
- |
3319. Фольклорное произведение
«"Был белый дом..."» / «"In marble halls as white as milk..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3320. Фольклорное произведение
«Барабек» / «Robin the Bobbin, the big-bellied Ben...»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3321. Фольклорное произведение
«Соль»
[сказка]
|
8 |
|
- |
3322. Фольклорное произведение
«Лиса и тетерев»
[сказка]
|
8 |
|
- |
3323. Фольклорное произведение
«Робин Гуд и коварный монах» / «Robin Hood and the Monk»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3324. Фольклорное произведение
«Дуйте, ветры» / «"Blow, wind, blоw! and go, mill, go!.."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3325. Фольклорное произведение
«Сказка о молодильных яблоках и живой воде»
[сказка]
|
8 |
|
- |
3326. Фольклорное произведение
«Три поросёнка» / «The Three Little Pigs»
[сказка]
|
8 |
|
- |
3327. Фольклорное произведение
«"Я одноухая старуха..."» / «"Old Mother Twitchett has but one eye......"»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3328. Фольклорное произведение
«У страха глаза велики»
[сказка]
|
8 |
|
- |
3329. Фольклорное произведение
«Кот и лиса»
[сказка]
|
8 |
|
- |
3330. Фольклорное произведение
«Петушок — золотой гребешок и жерновцы»
[сказка]
|
8 |
|
- |
3331. Фольклорное произведение
«Крошка Вилли Винки кружится над нами...» / «Wee Willie Winkie runs through the town...»
[стихотворение], 1841 г.
|
8 |
-
|
- |
3332. Фольклорное произведение
«Баллада о Генрихе Льве»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3333. Фольклорное произведение
«Храбрецы» / «"Four and twenty tailors..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3334. Фольклорное произведение
«Горемыка Швартенгальз»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3335. Фольклорное произведение
«Садко»
[сказка]
|
8 |
|
- |
3336. Фольклорное произведение
«Финист — ясный сокол»
[сказка]
|
8 |
|
- |
3337. Фольклорное произведение
«Гуси-лебеди»
[сказка]
|
8 |
|
- |
3338. Фольклорное произведение
«Робин Гуд и мясники» / «Robin Hood and the Butcher»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3339. Фольклорное произведение
«Курочка ряба»
[сказка]
|
8 |
|
- |
3340. Фольклорное произведение
«"Красные двери в пещере моей..."» / «"Thirty whire horses..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3341. Фольклорное произведение
«Коза-дереза»
[сказка]
|
8 |
|
- |
3342. Фольклорное произведение
«Вольга и Микула»
[сказка]
|
8 |
|
- |
3343. Фольклорное произведение
«Морозко»
[сказка]
|
8 |
|
- |
3344. Фольклорное произведение
«Посещение Робин Гудом Ноттингэма» / «Robin Hood's Progress To Nottingham»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3345. Сергей Фомичёв
«Сон Ястреба»
[роман], 2006 г.
|
8 |
|
- |
3346. С. С. Форестер
«Грейхаунд», или Добрый пастырь» / «The Good Shepherd»
[роман], 1955 г.
|
8 |
|
- |
3347. С. С. Форестер
«Коммодор Хорнблауэр» / «The Commodore»
[роман], 1945 г.
|
8 |
|
- |
3348. С. С. Форестер
«Хорнблауэр и «Отчаянный» / «Hornblower and the Hotspur»
[роман], 1962 г.
|
8 |
|
- |
3349. Уильям Форстен
«Реванш императора» / «The Napoleon Wager»
[роман], 1993 г.
|
8 |
|
- |
3350. Дик Френсис
«На полголовы впереди» / «The Edge»
[роман], 1988 г.
|
8 |
|
- |
3351. Джаспер Ффорде
«Дело Джен, или Эйра немилосердия» / «The Eyre Affair»
[роман], 2001 г.
|
8 |
|
- |
3352. Генри Райдер Хаггард
«Эрик Светлоокий» / «The Saga of Eric Brighteyes»
[роман], 1890 г.
|
8 |
|
- |
3353. Омар Хайям
«Когда весна провозглашает благоуханье сада...»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3354. Омар Хайям
«"Половина друзей моих погребена..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3355. Омар Хайям
«"Если б мог я найти путеводную нить..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3356. Омар Хайям
«"Даже гений - творенья венец и краса..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3357. Омар Хайям
«"Жизнь уходит из рук, надвигается мгла..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3358. Омар Хайям
«"В жизни трезвым я не был, и к Богу на суд..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3359. Омар Хайям
«"Ни от жизни моей, ни от смерти моей..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3360. Омар Хайям
«"Если низменной похоти станешь рабом..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3361. Омар Хайям
«"Месяца месяцами сменялись до нас..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3362. Омар Хайям
«"Некто мудрый внушал задремавшему мне..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3363. Омар Хайям
«"Вижу смутную землю - обитель скорбей..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3364. Омар Хайям
«"Шел я трезвый - веселья искал и вина..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3365. Омар Хайям
«"Поутру просыпается роза моя..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3366. Омар Хайям
«"Ты с душою расстанешься скоро, поверь..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3367. Омар Хайям
«"Вот лицо моё - словно прекрасный тюльпан..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3368. Омар Хайям
«"И того, кто умён, и того, кто красив..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3369. Омар Хайям
«"Ранним утром, о нежная, чарку налей, Пей вино и на чанге играй веселей..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3370. Омар Хайям
«"Ты не очень-то щедр, всемогущий Творец..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3371. Омар Хайям
«"Так как собственной смерти отсрочить нельзя..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3372. Омар Хайям
«"Бренность мира узрев, горевать погоди!.."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3373. Омар Хайям
«"Разорвался у розы подол на ветру..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3374. Омар Хайям
«"Встанем утром и руки друг другу пожмем..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3375. Омар Хайям
«"Мы бродили всю жизнь по горам и долам..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3376. Омар Хайям
«"Мой закон: быть веселым и вечно хмельным..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3377. Омар Хайям
«"Были б добрые в силе, а злые слабы..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3378. Омар Хайям
«"Не оплакивай, смертный, вчерашних потерь..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3379. Омар Хайям
«"Я вчера наблюдал, как вращается круг..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3380. Омар Хайям
«"Я скажу по секрету тебе одному..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3381. Омар Хайям
«"Поглядите на мастера глиняных дел..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3382. Омар Хайям
«"Да пребудет вино неразлучно с тобой!.."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3383. Омар Хайям
«"В этой тленной Вселенной в положенный срок..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3384. Омар Хайям
«"Все пройдет - и надежды зерно не взойдет..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3385. Омар Хайям
«"Из допущенных в рай и повергнутых в ад…"»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3386. Омар Хайям
«"О душа! Ты меня превратила в слугу..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3387. Омар Хайям
«"Жизни стыдно за тех, кто сидит и скорбит..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3388. Омар Хайям
«"Все цветы для тебя в этом мире цветут..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3389. Омар Хайям
«"Нищим дервишем ставши - достигнешь высот..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3390. Омар Хайям
«"Мастер, шьющий палатки из шёлка ума..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3391. Омар Хайям
«"Так как все за меня решено в вышине..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3392. Омар Хайям
«"Я спустился однажды в гончарный подвал..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3393. Омар Хайям
«"Как прекрасны и как неизменно новы..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3394. Омар Хайям
«"Лучше сердце обрадовать чашей вина..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3395. Омар Хайям
«"Ты едва ли былых мудрецов превзойдешь..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3396. Омар Хайям
«"Слышал я: под ударами гончара…"»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3397. Омар Хайям
«Мертвецам всё равно: что минута - что час...»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3398. Омар Хайям
«"На зелёных коврах хорасанских полей..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3399. Омар Хайям
«"О мудрец! Коротай свою жизнь в погребке..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
3400. Омар Хайям
«"В поднебесье светил ослепительных тьма..."»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |