Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «lith_oops» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Lost, Lost Room, SF, Аберкромби, Агата Кристи, Альтернатива, Арбатова, Баллард, Баркер, Барраяр, Батчер, Белянин, Берроуз, Биографическое, Боб Шоу, Буджолд, Булычев, Бэккер, Великий Грайан, Вилсон, Волчья Звезда, Гамильтон Л., Гамильтон Э., Гарии Поттер, Гаррет, Гаррисон, Гейман, Герберт, Глуховский, Голотвина, Громов, Дамский роман, Даррел, Дель Торо, Деревянные космолеты, Детектив, Драконье горе, Дрезден, Дюна, Дяченко, Желязны, Ильина, История, Каганов, Калугин, Катастрофа, Катечкина, Кинг, Кино, Козырев, Коллинз, Космический госпиталь, Космоопера, Коуни, Крайтон, Кристофер, Кук, Кунц, Кысь, Лавкрафт, Лаки, Латынина, Лейнстер, Логинов, Лукин, Лукьяненко, Майер, Маккалоу, Маккаммон, Маккефри, Малинин, Марсианские хроники, Мартин, Медицинская служба, Меридит Джентри, Мир Пауков, Мирер, Мистика, Миф, Мур, Нивен, Никитин, Обитель зла, Объявления, Олди, Онойко, Отцы-основатели, Пайпер, Первый закон, Перн, Перумов, Песнь льда и пламени, Пехов, Постапокалипсис, Пратчетт, Пурнелл, Пьюзо, Р. Ирвин, Рассказ, Реализм, Риордан, Роман, Роулинг, Садов, Саймак, Сальваторе, Сарамаго, Сатира, Сборник, Сериал, Симмонс, Сказка, Соломатина, Стайн, Стальная крыса, Страуд, Стругацкие, Сумерки, Супергерой, Сюр, Темный Эльф, Тертлдав, Толстая, Три дороги во тьму, Трое из леса, Уайт, Уилсон, Фантастика, Фентэзи, Хейли, Хоган, Хранитель мечей, Хьервард, Черный отряд, Шелдон, Эберс, Эдем, Элиссон, Эльтеррус, Эпопея, Эротика, Юмор
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 11 мая 2011 г. 15:51

Если кто не знает, автор – это такой обруганный Кингом классический фантаст, поразивший мое нежное детское воображение сфиксами.

Итак, по порядку: Кинг в своей книге о том, как писать книги (которую я так до конца и не дочитала, ибо публицист из Кинга не гениальный, нет), приводит книги Лейнстера как пример того, как писать не надо. Объективно – простенькие книжки, да, но правильные.

А вот сфиксы… В общем, почти с младенческого возраста мама меня воспитывала на короткой форме сайфая. Позже, в двенадцать (как сейчас помню) приволокла Хоббита, но сайфай был первичен. Так вот, Отряд исследователей Лейнстера был ее любимой книгой, оттого я была ей умучена неоднократно и, понятно, ничего против не имела. Там ГГ с гибридными медведями и почти плохим дядькой топают по сильно враждебной планете аккурат во время миграции этих самых сфиксов. А сфиксы – это рептилии больше двух метров ростом и в оранжево-синюю пятнышку. Что такое рептилии я в столь нежном возрасте даже не подозревала, оттого мое детское воображение рисовало довольно абстрактных огромных зверюг в больших кислотных пятнах. Синих и оранжевых. Ну и с зубами, ясное дело. Да, еще они плевались ядовитой слюной.

Там еще много мелких тварей было, на той планете, но сфиксы – это одно из незамутненных воспоминаний детства, которые я нежно люблю и берегу (вкупе с Саймаковскими семиугольными ямками). Оттого, понятное дело, к автору у меня отношение предвзятое.

Так вот, в далеком две тысячи втором году, когда ваша покорная слуга завязла во всемирной паутине, начались сборы библиотеки. Электронной, ясное дело. Как у меня тогда глазки от элпэтэшной четырнадцатидюймовки не расплавились – одному Богу известно. Но именно тогда я обнаружила, что многие любимые мной авторы писали еще много всякого стоящего. Вот Медицинская служба – как раз одна из таких находок.

Объективно – книги чрезвычайно простые, на уровне Гамильтона, который Эдмонд. Нет, автор пытается толкать мораль, а в упомянутом Отряде исследователей так и вовсе на ней все держится, но основные находки именно в маленьких очаровательных фишках.

В Медслужбе это Мургатройд. Такая себе зверушка с Мухосра далекой-предалекой планеты, которая, помимо очаровательности, пушистости и склонности к обезьянничеству, обладает одним незаменимым качеством: почти моментальным иммунным ответом на любую атаку извне. Соответственно, медработникам такое чудо выдается, как табельное оружие всяким там разным милитаристам.

При этом то ли автор, то ли переводчик, взаимозаменяет в описаниях вирусы и бактерии, но на сюжете это никак не сказывается, к счастью. А он заключается в следующем: ГГ летит со стандартной проверкой на очередную окраину галактики и уже на подлете его с планеты пытаются ухайдокать. Герой бежит, спасает, воюет, читает морали, всех побеждает и почти никого не убивает. Враги, понятно, медицинского характера – извели почти все местное население самодельным зловредным микробом.

Вот вся книжка такая простенькая, но оттого вовсе не неприятная. Просто немножечко детская – воображению придется достроить все, что автор не детализировал. Я вообще так гляжу, что классики сайфая сильно много оставляли на откуп воображению, сейчас научились лучше детализировать, при этом не ударяясь в скучищу – ну почти никогда не ударяясь.

2010-01-11




Статья написана 24 декабря 2010 г. 19:07

Читать мне по-прежнему особенно некогда, а Коппа можно послушать под мытье посуды. Но вообще, как я уже говорила, слушать особенно не люблю – это должен быть кто-то очень-очень исключительный, чтоб я на слух могла нырнуть в чужой мир. И я была уверена, что Эллисон соответствует, хоть до сих пор читала только одно его эссе.

Первое впечатление – автор пытается одеть на тебя свой мир, практически принудительно засунуть руки в рукава, а ноги – в штанины. Каждой выверенной деталькой обволакивает воображение, чтоб потом… правильно, звездануть по кумполу. Причем не в стиле неожиданной развязки, как, например, любит делать Шекли — у него все приятно даже когда плохо. А именно подготовить тебя, влезть в душу, а потом проехаться гусеницами, да так, чтоб ты бежал за танком и просил вернуться. Мазохизм, однако.

А рассказ, собственно, для иллюстрации мысли использует войну во Вьетнаме и фантастическое ее оправдание – в некотором роде. Но, при всем рельефе изложения и красивости фантастического внедрения очень видно, что стержень повествования – это Идея, а остальное намотано сверху, чтобы заизолировать провод и скрыть его неприглядность. Не в смысле, что идея плохая, а в смысле что она – о плохом.

Очень приятно не разочароваться в авторе. В последний, да и в первый раз меня так торкнул только Бредбери. Как сейчас помню, мама на ночь читала мне Уснувшего в Армагеддоне и Были они смуглые и золотоглазые. Ну вот, заодно вспомнила, что и мама не всегда пребывала в маразме. :( Правда, скорее хотела от меня избавиться… Да и мы с любимым, чего греха таить, только и мечтаем, когда Софочку можно будет усадить если не за книжку, то хотя бы за лэптоп.

Да, но Эллисона ей еще долго не видать как своих ушей – это не Бредбери, который добрый даже когда злой. Мы вообще решили, что даже озабоченную г-жу Гамильтон прятать не будем, но Эллисон – это перебор.

Оценки.

1. Мир великолепный, мне даже показалось, что не наш. В начале рассказа, когда приводится военный эпизод, я даже подумала, что речь идет не о мелких узкоглазых и, откровенно говоря, неприглядных и несимпатичных вьетконговцах, а о какой-то инопланетной расе с необъяснимой культурой и жутковатой религией. Десять. Тяжело из такого дерьма вылепить такую пулю – особенно для нас, людей, чуждых этой войне.

2. Читабельность, она же слушабельность, тоже на десятку. Обычно мне приходится три раза начало перематывать, чтобы воспринять текст на слух, а здесь врубилась сразу и к концу даже дыхание задерживала от переживаний и от «ух ты ж ёптть!». Скучно даже на секунду не становится – даже во время военных описаний и описаний василиска. В последнем есть пара лишних предложений при описании красивости, но что такое пара предложений? Опять же, таки получилось красиво. :)

3. И интрига десять. При том, что было понятно, как герой ускользнет от мелких сюжетных тычков, но неясно, чем закончится глобальная оплеуха от автора. Опять же, идея преподносится кусочками и так искусно вплетена в ткань произведения, что удалить ее не проще, чем метастазы. И часть интриги в ней и заключается: буквально ждешь, пока автор ткнет тебя носом в нагнетенную ловушку мыслей и чувств. И таки ткнет.

4. Герои, точнее один ГГ – другие там очень эпизодичны, — пожалуй, единственный несовершенный пункт. С литературной точки зрения он идеален, очень настоящий, до отвращения. И даже ассоциируешь себя влет, несмотря на это. Но мало деталей, которые помогли бы эмпатии. Герой начинается с начала рассказа ну и, естественно, вместе с ним заканчивается. Нет, флешбэки есть, но это не спасает. Очень уж он локализован во времени.

Но в остальном – одни достоинства, учебник можно писать и принудительно преподавать МТА. Восемь.

5. Ну вот, дальше все на десятку. А идее поставила бы больше, да некуда. Пересказывать не буду, поскольку она так глубоко в тексте, что это уже будет спойлер. Но цепляет и не отпускает. Правда, противная она очень и обдумывать ее неприятно, более того – стараешься забыть. Но все равно думаешь.

6. Душевность — десять. Подозреваю, что весь Эллисон по этому пункту меня не разочарует, поскольку из всех авторов, которых мне доводилось читать, чувствую к нему наибольшую духовную близость. Злой и красивый.

7. Погружение – десять. Попробуйте оттуда вынырнуть без спасательного круга. И захочется, да не выйдет. Причем именно не ныряется, а засасывает в трясину, блин. И хочется булькнуть. Грустно, но гениально.

Синопсис.

А я все продолжаю читать Проклятую игру Баркера. Он, блин, сумасшедший извращенец, но гений.

2009-09-16


Статья написана 25 ноября 2010 г. 13:13

... или «Нас обманули! Нас всех обманули! Но за себя особенно обидно!!!» (с) попугай Яго.

Этот рассказ – живая иллюстрация того анекдота про секс с качком – как на тебя падает огромный шкаф, а оттуда вываливается ма-а-а-ахонький ключик. Прочла я его все из того же Если. И даже так было интересно, что захватила журнал из сортира, чтоб узнать же, чем все закончится. Вот тут и вывалился тот самый ключик. Дяченки в своем репертуаре: все совсем не так, как вы, читатели, думаете, и не понять как, загадочно все очень и непонятно. Хоть бы уже сами определились, чесслово. А то как в Ведьмином веке: всю книжку намекают-намекают, что ведьмы плохие, или не очень, но все же плохие, не просто так, а почему-то. И ты думаешь: а и правда – почему? Отгадка простая, как все великое, но до величия ей «як до неба рачки»: ведьмы плохие потому, что они ведьмы. Так-то.

Ну а тут секрет в компьютерности мира. Это любимый так сказал, я от рассказа такой подлянки не ожидала. Там с первых страниц черным по-русски пишут, что вот если королевской кровью на колдовской камень капнуть, то там надпись появится: «Доступ подтвержден». Ну или не подтвержден – это смотря какое налево было у царственных особ. Т.е. ежу понятно, что либо это виртуальность, либо робинзониада (я знаю, что правильно робинзонАда, но мне так больше нравится) на тему: прилетели, оставили плодиться и размножаться и к нему какую-то контрольную систему. В общем, что-то в этом роде. И, раз это совсем белыми нитками, ожидалась же неожиданная концовка. :) А шиш.

Как всегда, очень хороша эмоциональность, хоть и загнобили ГГ, тоже как всегда. Очень будет переживаться за нее (ГГ дамского полу, у них бывает), читаться будет здорово и интрига будет неплоха. Так что даже не знаю, в каком из моих оценочных пунктов поругать эту самую развязку. Просто это примитивно донельзя и даже не каждый МТА себе такое позволит. Идейная развязка – это достоинство мэтров, сюжетная – мастеровых, а это даже не знаю как назвать. В общем, отымели без всякого удовольствия. А так все хорошо начиналось.

Кстати про отымение. Не помню, приводила я эту аналогию или нет (сейчас снова все сведу на секс), но проза Дяченок похожа на проститутку: все очень выверено и профессионально. И красиво, и чулочки, и куда хочешь и как тоже. Механика механикой. Без накала, без грудью на амбразуру, без стихов и поломанной кровати. Ни-ни, все будет качественно и очень равнодушно. А потом останется чувство, будто тебя в помойке вываляли. А так, конечно, ничего – деньги-то плачены. :(

2009-07-24




Статья написана 17 ноября 2010 г. 19:20

Не любила я Лукина за Алую ауру протопарторга. Потому что в принципе не терплю юродства. Максимум фантасмагории в книге для меня – это Асприновские Мифы. Гиперболизация смехуечков безвозвратно убивает интригу и читабельность вкупе с ней. Я знаю, есть люди, которые в силу здорово прокачанного абстрактного мышления могут с удовольствием читать даже Кэрролла, но я не из их числа.

Я люблю чтоб дух захватывало, чтоб приключалось, чтоб слова друг другу не мешали, а по прочтении чтоб было о чем поразмышлять. Юмор для меня – штука приятная, но вовсе не обязательная. Тем более, что мало кто из авторов может использовать его в меру. Пожалуй, только упомянутый Асприн, да и все.

Лукин же, насколько я понимаю, без юмора не может. А достоинства его в моем восприятии утонули в этой беспричинной и безответной страсти автора.

Но!

Тут запихну историйку: всю периодику мы, сори, складываем отгадайте куда? Правильно, в сортир. А где бы еще ее читать и зачем захламлять квартиру. Видит Бог, у нас на трех с половиной человек в трех комнатах хлама на десятерых и книги с пола до потолка. Открываешь шкафчик – а там обязательно какая-то макулатура, часто – антикварная. Ну и всяких моих растительных штучек можно нарыть до черта. В общем, некуда больше журналы складывать. Мы их и так храним в коробках, а если еще читаемые складывать, совсем Кордильеры получаются.

Так в общем, мама сносит туда Комсомолку и прочую бульварную дрянь, я – жунальчики об дитях и здоровье, а любимый, понятно, всякие глянцевые же технические журналы ну и Если, как же без него? Там вполне сносная публицистика, так что ее я и читаю. Но когда чтиво кончается все, читаешь уже что лежит. Вот тут мне и попался Лукин. То ли забыла я про упомянутую Ауру, то ли решила попробовать товарища, раз уж любимый сильно хвалит его и скупает все, что найдет. И таки да, правильно скупает, буду читать.

Ну первое впечатление от рассказа было то, что слова все очень друг друга любят и стоят правильно, никто никому не мешает и читателя не напрягают. Т.е. интересно вне зависимости от сюжета и интриги. Ну очень хороший язык, почти Толстая. А потом оказалось, что это еще и интересно. Юмор присутствует, но вполне в меру и повествованию почти не мешает. Развязка милая, довольно неожиданная, хотя и ожидалась подлянка вроде этой. Бывает лучше, конечно, но это ведь малая форма – раз на раз не приходится. Даже у Шекли есть омерзительные рассказы, тот же Червемир например, или Па-де-труа.

В общем, добавила Лукина в читательные планы. Они, правда, меняются у меня семь раз на дню, но несколько вещей обычно висит стабильно и я довольно быстро до них добираюсь – это не считая недочитанных серий, естественно. :)

2009-07-20




Статья написана 14 сентября 2010 г. 13:29

Как я уже говорила, запихнуть две (и больше) не связанные друг с другом вещи в одну книгу и обозвать романом – очень неплохой способ продать их все. Особенно если тебя зовут Стивен Кинг. :) Правда, в этом случае ты можешь забить три тома мягкими знаками – и тебя все равно купят. Может, это и правильно, но Сердца – одна из немногих Кинговских вещей, которые меня разочаровали.

Я так понимаю, он что-то автобиографическое пытался сделать. Возможно, даже получилось, но очень уж меня не зацепила его ностальгия по шестидесятым. В астовской аннотации, равно как и в фантлабовских отзывах упирают на необычность этой вещи. Как я уже говорила, она действительно очень необычна – как для старины Стиви, так более чем средней паршивости. Мне напоминает Желтую подводную лодку – возможно, это эпохально и концептуально, но самоценность у этой штуки нулевая.

Из того, что я учитала – рассказ от первого лица о студенческой жизни. И о борьбе с искушениями в виде карточной игры. На тот момент, когда я бросила читать, борьбы проигрышной. Да, и здесь очень издевательски автор повесит связь с Низкими людьми в желтых плащах – ГГ из здесь будет пытаться встречаться с девочкой того ГГ. Это называется: как бы его точно продать…

Нет, я вовсе даже не против коммерческой инициативы автора. Как утверждала г-жа Ипохорская (кажется): «Графоман пишет по внутренней необходимости, а настоящий художник творит ради денег». Темный отряд вон Кук написал ради них, родных, а какая великолепная штука получилась! Вообще я стяжательство в разумных пределах считаю добродетелью, так что ни упаси Боже, не пытаюсь бросить в автора за это камень. Просто хреновый сборник получился. И оттого, что его обозвали романом, лучше он не стал.

В общем, если будет желание порефлексировать и нырнуть в чужую культуру, я порекомендую читать Овчинникова все-таки. А то здесь ни кайфу, ни информации толком нету.

Синопсис.

Дальше хотелось бы рассказать про Чичероне Лукина, очень уж понравилось, но это всего лишь рассказ, да и подзабыла я его. Так что – как пойдет. А отругать по-прежнему хочу Белянинского Багдадского вора. Армада — она всегда Армада.

2009-07-16







  Подписка

Количество подписчиков: 40

⇑ Наверх