| |
| Статья написана 14 февраля 2011 г. 19:07 |
После дамской фэнтези душа требовала мужского сайфая. Нет, неправда: фэнтези просто, не дамская, но все равно. Опять же, обожаю постапокалиптику, оттого готова прощать ей множество огрехов, вот и не побоялась попробовать жуткий армадовский томик. Причем, как всегда, жуткий не только в смысле содержания, но и оформления. Как говорил Задорнов: «Кто у вас придумал эти трусы? Неизвестно какой цветочек по какому полю.» Ага. Не могу не признать, что читается не так плохо. Но никогда не игранный мною Фаллаут все равно был узнан по штампам. Причем по штампам из халфы. Ну как раз перед тем, как я книжку забросила, Герой Главный вкупе с Героем Второстепенным спускаются в хранилище под городом, тут ВДРУГ подъемник останавливается, потом падает, потом сверху на них падает труп охранника, слышна перестрелка и вообще теперь непонятно, что же там сверху произошло… Они, конечно же, идут сбивают замок с арсенала, вооружаются (матрица?), и идут разведать, что же там, вверху, произошло. А там – предательство, нападение враждебного клана, да еще по ходу у ГГ очаровашку-крысокота убивают. Ну тут душа поэта и не вынесла. Нет, крысокот меня с самого начала насторожил. Так же, как и жабобык. Пусть даже миллион раз была война и радиация, быки жаб не трахают, а уж тем более – наоборот. Ну у крыс с котами более вероятно, особенно на безрыбье, но вообще – ужас зоолога, конечно. Ага, там еще медведкочервь был. По ходу, медведки червей жрут не хуже, чем кошки душат крыс – может, у авторов процесс имения так представляется? Да ладно, это я перебарщиваю с критикой, на реальность мира претензии явно нет (у авторов, не у меня), но все равно обидно. Мне вообще всегда за постапокалиптику обидно, потому как можно же конфетку сделать, а получается почему-то все время дерьмо, уж простите мой французский. Язык вот… Я обычно на него внимания не обращаю, ибо и сама пишу не без огрехов, чего ж камнями бросаться? Но здесь и правда зацепило – ошибок масса, стилистика не просто мертвая, а уже попахивающая, логическая цепочка часто рвется – непонятно, почему предложение/абзац начинается за здравие, а заканчивается – за упокой. Хотя, повторю, читается недурственно. Мораль: сложить всю Армаду кроме соло Пехова вместе с советскими газетами и не читать ни до обеда, ни после.
Оценки.1. Мир как таковой отсутствует, появляясь и исчезая исключительно по ходу продвижения героев. Что там авторы описывают, то себе существует от мира отдельно, впечатления никакого. Я вообще шутеры не играю, т.е. в принципе если присутствует стрельба в трехмерке, меня там не будет, бо меня даже на учебном уровне манекены рвут как тузик грелку. А вот посмотреть на игру моя любит. С племянником моим, пока он окончательно не оторгашился, много было играно. Машина моя, он играет – я вяжу. И интересно, и переживательно, и вроде как в процессе участвуешь, и польза, опять же, есть. А сама я исключительно в пошаговое играю, да, т.е. чтоб можно было тормозить. Так вот, Завет хуже, чем просмотр чужой игры. Как будто экран заволокло туманом и ты ничерта не видишь. Вокруг героя есть чуточку пространства, чтоб было на что реагировать, а вот дальше – ничего. Это во второй сальваторовской трилогии был такой мир, где дорога подвешена в пустоте. Правда, там пустота была обархитектурена и населена, а здесь – ничего подобного. А так – похоже. Избыточная локальность мира вынуждает поставить троечку, что именно для постапокалиптического мира – позор. 2. Читабельность не есть недостаток книги, но что ж это за беговая дорожка, если на ней художественно понатыкано камней? Даже если это японский сад, бегуну от этого вовсе не легче. Даже если их немного, а так – все щебенка. Ну вот читаю я, читаю, вроде все нормально, кроме того, что в пустоте висит, а тут бац – стилистический кабздец, за ним – логический ляп, опосля – грамматическая щебеночка художественно рассыпана. Отвлекаешься, понятно. Но от процесса оторвался, то есть удовольствия уже никакого. Рано или поздно от этого устаешь и хочешь забросить сей опус куда подальше. То есть в итоге больше шестерки никак не могу поставить, притом что в целом довольно интересно. Если б еще не так бессмысленно… 3. Интрига ужасная, автор(ы) просто пишет, как пишется, вместо плана смутно полагаясь на геймерскую память, которая что-то да подсунет. Подсовывает, конечно, но на уровне просмотра чужой игры, а то и хуже. Когда рядом играют, дык хоть переживаешь и думаешь: «Эх, я бы тут ого-го!», даже если ты полный ноль в этих стрелялках. А я настолько в этот мир не поверила (жабобык был последней каплей, ага), что жалкие потуги автора(ов) как-то оживить сюжет меня не впечатлили. Три. 4. Герои явно потыренные – тот же ГГ весьма напоминает коллегу из Долины проклятий, да и претензия оттуда же. При том, что и в долине чудак был уже далеко не оригинален. По крайней мере, когда я ее (Долину) читала, очаровательные мерзавцы давно уже вышли из моды, в особенности – перевоспитавшиеся. А когда этот герой еще и таскает за собой кого-то, с кем читателю себя проще проассоциировать – это вообще катастрофа. Два. И то за крысокота – зверушек люблю. Даже бредовых. 5. Идея, возможно, изложена где-то дальше, но душа поэта совсем не вынесла. Если бы хоть какая-то мысль там имела место быть, то намек на нее надо было складывать до сотой страницы, чтоб читатель хотя бы знал, что есть чего морочиться. А то мучайся-мучайся, а потом ничего не обломится. Как-то не захотелось проверять. Один. 6. Душевность исключительно на зверушке держится, хоть это тоже заезжено донельзя. Ну как же, суровый боевой товарищ, пусть даже крысокот, которого надо обнимать и гладить, и гладить и обнимать (с) Screwy Squirrel :). А вовсе не посылать на передовую, ага. Ну вот, кот издох и мой еле тлеющий интерес к книге скончался вместе с ним. То есть душевность не так плоха, если я исключительно на ней эдакий кусок подобного хм… произведения одолела. Пять. 7. Погружение нулевое, вообще отсутствует. Веселые картинки, блин, вкладыши. Глянул издалека: не, даже не комикс, — и пошел дальше. Один. Синопсис. Сейчас читаю Последнего дона Пьюзо. Ожидала и большего, и меньшего. Думала, читаться будет хуже, а смысла – больше. Получилось с точностью до наоборот. Правда, все лучше Донцовой, жаль только, что так же бессмысленно.
2009-10-30
|
| | |
| Статья написана 10 декабря 2010 г. 19:22 |
Ну вот, жалкие без малого триста страниц мучила почти месяц. И не автора в том вина. Просто играюсь в идеальную домохозяйку, вот и не остается времени. Оказалось, что мне очень даже нравится хорошо кушать, а для этого, как ни странно, надо хорошо готовить. Что вместе со страстным желанием быть очень худой и сильно оспортзаленой уже являет собой ядреную смесь, а еще дитенка кормить, вот и получается. Кстати, про Домохозяек. В смысле сериала. Там в одной из первых серий, когда описывают героинь, говорили что-то вроде: «Обычно жены, когда подозревают мужей в измене, расстраиваются и впадают в депрессию. А Бри купила двустволку и записалась на курсы по стрельбе». Я к тому, что это чудно иллюстрирует и мой подход к любой проблеме. В личной жизни мне повезло больше, чем Бри, а вот со временем – меньше. В сутках все те же двадцать четыре часа, а хотелось бы гораздо больше. К сожалению, жертвую книгами. Но надеюсь, что это ненадолго: ведь мой домохозяйственный в целом и кулинарный в частности навык должен прокачаться, и вот тогда-то… Как говаривал Задорнов: «… и даже если вдруг у нас объявят коммунизм… На днях… Смогу выехать в любую страну и купить себе все то, чего не будет у нас при коммунизме». Вот и я, как только научусь делать все быстро… буквально на днях научусь… смогу читать от пуза. :) Ну или дождусь, пока Софочка сможет хоть немножечко сама себя занимать. В общем, от книги я ожидала меньшего. Сильно на фантлабе ее ругали как неудавшееся подражание Отелю у погибшего альпиниста, при том, что и сам-то альпинист не очень… Но мне хотелось робинзониады (и я по-прежнему знаю, что правильно робинзонАда :)), а больше ничего как-то под рукой нет.
Начинается книжка как дефективчик по принципу Десяти негритят, да и сами герои вспоминают старушку Агату. Вот тут и правда скучновато, но в лучших традициях классического детектива. По большому счету они все и правда вязнут в зубах, но вкусны мелкими деталями и продуманными образами. Хм, интересная аналогия получилась. То есть выковыриваем и смакуем. Сама над собой плакаю. :) Да, но тут автор вынужден работать над героями, потому что надо же дать читателю возможность гадать, не убийца ли шофер — и это при прочих равных. Без детализированных характеров не обойтись, а такая работа очень редко когда может пойти во вред произведению. К сожалению, такое воплощение жанра требует еще и взгляда на героев со стороны, то есть читатель лишен возможности идентифицировать себя с персонажами. Ну и правильно, созерцательность тоже не помешает – для разнообразия. Тем более, что я сейчас Баркера начну читать, а у него себя даже с ГЗ идентифицируешь влет. Ну вот, торчит толпа народу в отрезанном половодьем санатории с трупом в холле. Ага, и, ессесно, гадает, кто же убийца. И вот, пока они гадают, гадают, гадают… А вода поднимается, поднимается, поднимается… Так вот, это апокалипсец. Чесслово, если бы не читала отзывы и аннотацию, удивилась бы сильно. Но спойлеров все-таки не читала, оттого удивилась окончанию. Ну Громов умеет все свернуть аккуратненько, и вроде в законах жанра, но чтоб обидно, что закончилось и удивительно, что именно так. Исключение, наверное, составляет Феодал ну и, может, что-то из того, что я не читала. К очевидным минусам можно отнести неудавшуюся попытку изложения от имени нескольких персонажей. Нет, она (попытка) тоже пригодилась для создания красивой концовки, но поначалу все равно не удалась. Автор чудно отображает особенности языка каждого персонажа, но нет отличий личности, создающих картину, которая складывается у нас при общении с настоящим человеком. А отличия языка слишком нарочиты, очень бросаются в глаза слова-паразиты. Невольно вспомнила Олдевский трибьют Толкиен-Говард-Шекли. Причем насчет Толкиена судить не могу, а Говард и Шекли более чем узнаваемы, разве что последнему в исполнении Олдей не достает оригинальности. Думается мне, у Громова, при всем моем уважении, такой серии не получилось бы. У книги потрясающе приятное послевкусие, не говоря уже о пробуждении того самого шестого чувства советского человека, которое чувство глубокого удовлетворения. Оценки. 1. Мир наш, но после упомянутого апокалипсеца становится весьма интересным и довольно оригинальным. К сожалению, та самая вторая половина книги, где герои становятся плывучими Робинзонами и отдаются на волю волн (ну не совсем отдаются, парус-то сошили), просто неприлично скомкана. Душа требует животрепещущих подробностей и интересностей. Уж не помню, говорила я об этом или нет, но ведь моя тяга к пост- или просто к апокалиптике заключается как раз в том, что народу становится сильно мало, а то и вовсе никого. Еще сильно радует мародерство и грабеж, пробуждая нехорошие загребущие инстинкты, которые повелевают пирям немедленно оказаться там, где много всего бесплатного и никто не мешает. Вот, кстати, в жж ведь принято рассказывать сны, ну и я поделюсь в тему. Мне уже не помню сколько лет, кажись всегда, снятся два сна. Первый – про мост. Соседская доморощенная толковательница тетя Галя говорит, что мост символизирует жизнь и то, как я по нему иду-еду, соответственно обозначает ее течение. Ну вот мне снился полузатопленный мост, полузатопленный поезд на мосту – ну мост знакомый, через Днепр. Кто не знает, Киев делится на два берега – левый и правый. Традиционно левый – спальные районы, правый – деловой центр. Конечно, бывают и исключение, но пробки с утра на правый, а с вечера – на левый, так что так оно и есть. Ну и я, конечно же, тоже ничего себе кусок жизни на Днепровских мостах провела. Ну вот он и снился. В различных вариациях. Ну с мостом меня попустило, когда с любимым мы познакомились. Тогда мне два варианта приснилось, где в первом я как-то с моста приплываю на гламурный такой бережочек с травкой, причем с пасмурной погоды вплываю в солнечную, а в другом я пыталась топать по дырявому мосту, а он мне какую-то дерюжку натягивал, чтоб мост был недырявый. Ну и кончилась мостовая эпопея. А вот вторая серия – когда я проснулась, а людей нету, посещает по сей день. Причем если первый сон был страшный, то есть недовольная я была по просыпании, то второй – прёшный немыслимо. Причем бывало, что совсем я одна, а бывало сотоварищи, но фишка в том, что людей в целом – нету. Иногда просто брожу по улицам и кайфую, иногда пытаюсь вламываться в квартиры и выпускать кошек, иногда собираю всякую хозяйственную хрень и двигаю за город в поисках дома, чтобы, значицца, натуральное хозяйство организовать. В общем, по разному бывает, но после этого сна у меня пару дней как минимум хорошее настроение. Так что неудивительно, что я такое читаю. Оттого вдвойне обидно, что автор миром без людей пренебрег. Любимый говорит, что фактически крылья – это два произведения, объединенные в одно. К сожалению, это правда. А ведь можно было просто поработать над вторым и было бы одно хорошее. Недоработан пост- и апокалиптический мир, к сожалению. Оттого девять. 2. Читабельность хороша, хоть это и не самая сильная сторона Громова, равно как и интрига. Первая часть – хоть и толковый, но жевастик, а вторая динамична, но коротка и скомкана. Но та же пани Агата тоже не гений экшна, а вон пээсэсу ее конца-краю нет. Мы ж начали покупать, думали, что это когда-то кончится, а фигушки. Прям какой-то масонский заговор, чесслово! То есть экшн – все-таки не суть важен, хоть и приятен, конечно. Без него – не больше восьми. 3. Интрига тоже не блещет, несмотря на тщательно подогреваемый интерес к тому самому вечному вопросу, не шофер ли убийца. Только я ведь уже знала, что это вовсе даже не дефектив, а очень даже апокалиптика, оттого ждала, когда же все умрут, на одном отдельном покойнике особо не сосредотачиваясь. Хотя детективчик как раз и наложил последний решающий мазок на замечтательную концовку Крыльев. Ружье, казавшееся декоративным, пока висело на стене, очень даже удачно стрельнуло. Но оцениваю не отсутствие присутствия торчащих концов, а интригу, а с ней неважнец – семь. Рассуждательно-литературная получилась повесть, как ни крути, а у таких с интригой туго, хоть и масса прочих достоинств имеет место быть. 4. Герои как для описания со стороны – идеальны, но идентификация себя с ними отсутствует напрочь, как я уже говорила. И, хоть для данного произведения в этом и нет необходимости, а все-таки чего-то не хватает. Эмоций, думается мне. Ну это для меня недостаток, а если счесть книгу исключительно мальчикоффым чтивом, то герои удались. Но все же кажется мне, что не хватает у них чего-то такого низменного, что для эмпатии крайне желательно. А то брульянт у покойника сперли, а у меня даже мысли не возникло, что жаль, что не я. Потому что меня там не было ни в лице никакого героя. А как же я могу хотеть что-то несуществующее? Так хочется вытянуть побольше, но никак не получается. Восемь за героев. 5. Ну если я задумалась – в чем идея, то для меня ее там не оказалось. Есть шанс, что не автор виноват, а сильно напряженно ожидала я, когда все начнут помирать, а наши – спасаться. Наверное, есть там над чем подумать, но я книжку только просмаковала, думать не получилось. Есть шанс, что в силу общей затурканности, а домохозяйки – не громовская аудитория, но все равно обидно. Один. 6. А вот приступая к оценке душевности, поймала себя на том, что довольно улыбаюсь. Если вам приходилось не быстренько кушать с голодухи, а трапезничать приятственно, особого голода не испытывая, то вы поймете, чем меня проняла книга. Качеством, продуманностью, выверенностью каждой буковки и очевидным удовольствием автора от написания. А это такая штука, которую я секу на «раз». Вот такое чувство, что он пытался доставить удовольствие именно мне и это явно получилось. Ну во-первых растет чувство собственной значимости, а во-вторых радует соображение, что не перевелись еще на Руси добры молодцы. Десять. 7. С погружением похуже, но это уже снова по моей вине. Как бы ты не любил плавать, несподручно нырять в тазике. Читать урывками по тридцать страниц максимум (и то раза два такое было, а то все не больше десяти), тут уж не до погружения. Каламбурчик получился, книжка-то про потоп. :) Но автор старался, особенно, когда все уже сгрузились на плот и поплыли, так что где-то до шестерочки вытяну. Не так плохо. Жаль только, что любители постапокалиптики именно ее особо и не обнаружат, но и без того неплохо получилось. Цитаты: «В разговоре я предпочитаю тонкий юмор, такой, чтобы собеседник через раз немного недопонимал и проникался уважением к глубине моего интеллекта.» «Наверное, старость определяется не количеством прожитых лет, а размерами дыры в голове.» Синопсис. Как уже говорила, собираюсь читать Баркера, Проклятую игру. Но это совсем надолго, потому что сейчас даже на улице перешиваю Софочке штанишки, а то резинка очень тугая. Причем перешить желательно до тех пор, пока она из них не выросла. :) А дома за завтраком сейчас читала Хранителей, которые комикс. И то когда успеваю, в зал же таки бегаю, кушать теперь надо очень-очень быстренько.
2009-09-03
|
| | |
| Статья написана 11 марта 2010 г. 18:58 |
Мюллер заперся в своей резиденции и там оттягивает свой конец… Вот и я так с этой книгой. Сначала долго откладывала дочитывание, потом – написание рецензии. Так и не дочитала, между прочим. Но все равно сказать есть что, хоть и немного, так что вот мое «фе»: Мы этого дядю приобрели из-за моей с ним совместной страсти к постапокалиптике. И даже вроде неплохо он ее представляет – вполне соответственно жанру и привлекательно. Хоть и не Кинг, конечно. Но есть нюанс: книжка просто неинтересная. Читабельная, приключательная, сопереживательная – но! – в сторону отложил и уже не помнишь, что такая была. И не хочется дочитывать. Просто не хочется. Если, например, с классиками бывает так, что текст идет тяжело, но все же хочется узнать, кто там кому в конце концов и каким местом Рабинович – то здесь любопытство у читателя остается мирно дрыхнущим на завалинке. И это при том, что все законы жанра и литературные приемы аккуратно лежат на своих местах, ружья стреляют в свое время и рояли из кустов не показываются. То бишь вполне все грамотно. Но нет того маленького и сморщенного, что должно быть не только в каждой женщине, но и в каждой книге – изюминки. Для начала автор представляет утопическую пастораль, где вроде бы все хорошо, за исключением «но» — по достижении определенного возраста всем подросткам одевают на голову металлические шапки, якобы контролирующие поведение – но не особо. Свершают сей свободопротивный акт некие треножники – большие железные хреновины. Это все, что мы про них узнаем за полторы сотни страниц, а дальше я не осилила. Хоть и старалась, честно.
После указанного акта насилия над личностью большинство людей продолжают себе жить дальше, а часть сходит с ума и шатается по свету в виде юродивых. Как оказалось, хитрые изобретатели-революционеры надевают на себя шапки с покойников и шляются так же. Один из таких революционеров подбивает ГГ – естественно, подростка, еще не прошедшего инициацию, — поступить аналогичным образом. Ну, почти. И далее в борьбе за свободу герой будет топать к светлому будущему. Хорошо отображено подростковое чувство протеста, попавшее на вполне благодатную почву – ну надо же с кем-то бороться! Вот и борется. Оценки будет очень тяжело выставлять: претензий к книге вообще нет, все хорошо и грамотно, просто неинтересно. Так что я попытаюсь занизить с учетом этого, иначе получится, что книжка замечательная, а это совсем не так. Оценки. 1. Мир вполне соответствует жанру: пастораль, перемежающаяся остатками городов и истлевшими знаками величия человечества. Вполне адекватно описан переход приключенцев через заброшенный мегаполис: осмотр зданий, предметов, спуск в метро. Все узнавательно и погружабельно. Но все равно чего-то не хватает. Ассоциативно вспомнились Стрелок & Co, когда они спускались под землю договариваться с сумасшедшим монорельсовым поездом... Вот там все было настоящим. И пусть чекнутый поезд – мягко говоря, персонаж, не добавляющий повествованию реальности, — но у старины Стиви он настоящий до отвращения. А здесь так себе городок, на шестерочку. 2. Читабельность хорошая-хорошая. Пока читаешь – все нормально, через абзацы не перескакиваешь, отвлечься не тянет, страницы не перелистываешь. Но все равно неинтересно. Ну, учитывая, что нет ни достоинств, ни недостатков, — серединка. Пять. 3. Интрига, наверное, лучше всего охарактеризовывает неинтересность произведения. Ведь именно она заставляет нас с замиранием сердца пересчитывать оставшиеся страницы и жалеть о том, что книга так быстро заканчивается. И неважно, заключается она в том, чтобы найти убийцу, или догнать корабль, или сидеть с героем взаперти и чего-то ждать… Просто это когда интересно. А Огненный бассейн неинтересен – единица. Пусть автор и старался… Попытки сделать интересно видны. Но они не работают. 4. Герои вполне сопереживательны, друг от друга отличаются, характеры прорисованы. Но и тут чего-то не хватает. Какой-то настоящести, что ли. Как картинка на обложке отличается от реального мира (или даже от его фото или толкового рисунка), так герои отличаются от настоящих – героев ли, людей ли. Четыре за детали – больше не получится. 5. Идея шита белыми нитками, если я ее правильно поняла. Автор умело использует очевидную фобию – как раз недавно о таком приеме в Еслях читала вполне приличную статью (ссылка утеряна ...). Но, если, допустим, тот же Кинг собирает глубинные страхи и по чуть-чуть россыпью разбрасывает по сюжету, то здесь используется один очевидный страх потери контроля над собственной личностью и/или ее частью. Как бы там ни было, идея имеет место быть, оттого кое-чего заслуживает. Четыре. 6. Душевность, возможно, тоже есть – в сопереживании герою, его противопоставлению себя подконтрольному социуму. Бороться и искать, найти и не сдаваться. Но не цепляет, сорри. Видно, Кристофер не читал пионерских рассказов, после которых вырабатывается определенный иммунитет от столь грубых попыток заставить читателя сопереживать. На двоечку в лучшем случае. 7. Погружение тоже где-то на два. И то я вроде как сверху наблюдала за происходящим. Все как бы рельефно, но меня там нет. Синопсис. Дальше прочла Менял Хейли. Как всегда, хорош, но я ожидала большего. И еще с башика анекдот в тему (не удержалась): цитата ххх: что ты будешь делать, если наступит ядерная зима? ууу: пойду играть в снежки. ххх: ЯДЕРНАЯ!!! ууу: ЩУПАЛЬЦАМИ!!! (если кому интересно — в ЖЖ можно почитать впечатления от посещения нами киевского концерта Медведеве в 2008 году)
2008-12-21
|
| | |
| Статья написана 8 декабря 2009 г. 16:17 |
Ну начну с того, что в мире очень мало постапокалиптики. По большому счету, никто, кроме Кинга, на эту тему не писал – так, чтоб с чувством, с толком… Некоторое время назад обуял меня приступ мизантропии и остро захотелось чего-нибудь эдакого. В результате поисков по нету мне стали очевидны две вещи: из постапокалиптики поисковики никого, кроме Глуховского, не знают, и теперь понятно, почему у Метро таки присутствовал успех – особенно если учитывать, с каким треском провалились Сумерки. Просто он показал себя талантливым маркетологом, потрудившимся изучить рынок. Собственно, тема Сумерек тоже коммерчески адекватна, но в ней уже приходится выдерживать конкуренцию, к чему г-н Глуховский, как показало время и читатели, готов не был. На самом деле такая ситуация на литературном рынке, а именно – отсутствие толковых коммерческих проектов, посвященных постапокалиптике, кажется мне несколько странной. Особенно, учитывая явный успех уже упомянутого автора, который очевидно является абсолютно бездарным – за исключением той самой маркетинговой жилки, которая подсказала ему сделать акцент в произведении именно на постапокалиптических картинах. И это в то время, когда на каждом углу орут о тех самых коммерческих проектах, обвиняя в коммерциализации всех и каждого – тех же Роулинг и Доктора, к примеру. Хотя насчет последнего я, пожалуй, соглашусь… :( При том, что мне до сих пор омерзительно и непонятно употребление словосочетания «коммерческий проект» применительно к литературе, я, как тоже не самый плохой маркетолог, не могу понять, почему до сих пор никто, кроме г-на Глуховского, не выжимает деньги из этого направления. Естественно, к Гамильтону это не относится. Он является состоявшимся «звездным» автором – как в смысле приверженности космической фантастике, так и в смысле положения на литературном Олимпе – их вместе с Берроузом можно не считать самыми гениальными, но это определенно люди, стоявшие у истоков нынешней фантастики.
И, конечно, было бы удивительно, если бы мэтр с жанром не справился. Правда, как справедливо заметил Heleknar the Hobbit, толковой постапокалиптикой эта книга является только наполовину, во второй половине автор ударяется в столь любимую им «звездность». А звездные оперы – это визитная карточка Гамильтона. И не только составители аннотаций считают его одним из основателей жанра. В смысле интеллектуальной и эмоциональной насыщенности можно считать его клоном Берроуза – мужчины у него так же моральны и в том непреклонны, а некоторые даже умны и целеустремленны – которые герои. А героини строптивы и целомудренны, что, собственно, вполне взаимосвязано. ;) Ну и абсолютно недостижимы для всех, кроме главного героя и то уже к развязке и исключительно опосля алтаря. Естественно, я гиперболизирую, но не слишком – именно такой образ Гамильтона я восприняла после прочтения десятка его произведений. Действия и герои стираются из памяти, но такой вот единожды сложившийся образ уже останется навсегда. Очень жаль, что и в этот раз автору не удалось удержаться и обойтись без галактических империй и звездных перелетов с экскурсией по городу будущего. Вполне хватило бы развития первой, постапокалиптической половины, где простой маленький американский городок, типа того, к которым очень тяготеет Кинг, вследствие взрыва бомбы переносится на миллионы лет вперед в умирающий мир, где ядро Земли уже остыло, да и солнце – всего лишь тусклый багровый шар в небе. Целый город оказывается перед проблемой выживания на остывающей планете, где ночью мороз сковывает всё и вся, а днем становится лишь ненамного теплее. Но жители, не без участия ГГ, почти решают эту проблему, и тут, примерно на середине книги, на Землю спускаются корабли столь любимого «звездными» фантастами Галактического Содружества с целью спасти землян. Всю вторую половину книги землянам во главе с ГГ придется бороться с насильным спасением в тщетных попытках доказать свое право на выбор собственной судьбы. Итоги. Постапокалиптические картины чудесные, сопереживание попыткам героев выжить зашкаливает, а вот «звездная» часть выглядит абсолютно неестественно, при том, что сопереживаю я борцам за свободу чуть ли не больше, чем выживающим. Безотносительно даже к книге. ;) Поскольку первые – идейны, а у вторых просто нет другого выхода. Нельзя отрицать очевидного факта, что акцент на свободе личности оформлен удачно и, является основной идеей книги. Жаль только, что автор счел возможным объединить два совершенно различных произведения в одно. В лучшем случае это дилогия, но уж никак не одна короткая повестушка – там еще определенно остался простор для деятельности. Оценки. 1. Мир следует поделить на две части: это мир умирающей Земли, собственно, постапокалиптический мир и мир «Галактического содружества» в лице Совета Губернаторов. Вся картина второго мира исключительно губернаторами и представлена, описаний супергородов и супермодификаций нет, а жаль. Это могло бы быть интересно. Если поставить за первый из миров семь, а за второй – три, и то за олицетворения «добра с кулаками» в лице тирании, получается вполне справедливая пятерка. 2. Читабельность на уровне, но только для своего времени (1950), поскольку произведение лишено той глубины, которая присуща творчеству современников – немногих, к сожалению, – но читается легко и не без удовольствия. Вполне могу поставить семь и пожалеть, что автор не творил в наше время. 3. Поскольку читала Город не в первый раз, интригу мне оценить уже сложнее. Помнится, накал при первом прочтении присутствовал, но и лет мне тогда было поменьше, и впечатлить меня было, соответственно, полегче. Хотя предсказать, что все закончится хорошо можно с самого начала – у Гамильтона всегда все заканчивается хорошо и совершенно однозначно. Благодаря сопереживанию ГГ повествование затягивает. Да и чувствуется, что автор переживал не меньше меня, потому, несмотря на многие недоработки, семерка вполне получается. 4. Герои же описаны неважно и, извиняюсь, из пальца высосаны – даже главный. Акцент, сделанный на основных отличительных чертах героев, нужного впечатления не производит, поскольку автор избыточно гиперболизирует эти черты. Эти люди не показались мне интересными, потому четыре. 5. Идея в той самой свободе личности и праве выбора человеком (или кем угодно ;)) своей дальнейшей судьбы. Ну и в праве и даже обязанности каждого за эту свободу бороться. Поскольку идея четко выражена и грамотно акцентирована, десять. 6. Душевность для меня лично здесь заключается в мире и в идее. Что, кстати, не есть хорошо – толковую душевность непросто определить. Она просто должна быть. Где-то на шесть автор поработал и, возможно, душевность немного не та из-за слабости следующего пункта: 7. погружения. При толковом погружении в книгу проникаешься ей, не испытывая необходимости что-либо анализировать. А если все погружение держится на сочувствии идее и, как следствие, сопереживании герою, слишком душевно не получится. Ну и не получилось. Очень частичное погружение, наполовину в лучшем случае, то бишь на пятерочку. Синопсис. Дальше по рекомендации Олдей на лите попробовала читать Маккаммона. Собственно, рекомендацию мне любимый процитировал, я в этот раздел лита не хожу. Начала с написанного первым произведения – Ваал. Возможно, зря – как известно, первые блины всегда комом. Но меня очень впечатлило: душевность зашкаливает, но некоторое непонимание и чувство незавершенности все же осталось.
2008-05-15
|
| | |
| Статья написана 30 ноября 2009 г. 17:50 |
Слава Богу, что Толстую я в первый раз увидела и, что куда важнее, услышала не в Школе Злословия, а то ее книги я не купила бы никогда. Даже удивительно, как может умнейший и приятнейший человек создавать настолько мерзкое впечатление. Впрочем, что поделать? Работа такая. Но впервые я Толстую увидела в Дибровской Антропологии, а этот человек может интересно и выгодно (в хорошем смысле этого слова) представить практически кого угодно. Если б он еще петь не начал… Не помню, шла ли там речь о Кысе, дело было давно – еще в те славные времена, когда на Украине НТВ входило в стандартный телевизионный пакет. Однако, отлично помню, что Толстой удалось даже затмить собой ведущего. Она определенно принадлежит к числу тех немногих людей, которые просто умеют интересно говорить. Т.е. действительно таким образом составлять слова, чтобы, вне зависимости от наличия или отсутствия как сюжета, так и интриги, их было интересно слушать. Ну или читать. И таких людей в мире не сказать чтоб много. Первой в голову приходит Арбатова, конечно же. И еще когда-то попалась мне в руки книга типа «Компьютер для чайников» г-на Левина, которая читалась получше некоторых бестселлеров. А было это, между прочим, в те далекие времена, когда Винда, в силу своей новизны, встречалась чрезвычайно редко, и "рядовой пользователь" (который тоже встречался весьма не часто) был знаком с ней в основном умозрительно. Да и "юзабельность" была еще далеко не заоблачная. Да и самих пользователей было немного… А книга на две трети состояла из рассуждений на тему: «Что такое DOS и как с ним бороться?». Но самое интересное, что я прочла ее еще до покупки компьютера – большей частью, по крайней мере. И это было интересно. И я даже кое-что усвоила. Вот так, думается мне, и надо писать. Толстая так определенно умеет. Думается, даже если б она взялась писать о копании семиугольных ямок (если кто не помнит, это моя любимая отсылка к «Прелести» Саймака), то это тоже получился бы бестселлер.
С другой стороны, Кысь – это еще и литература с большой буквы, смесь философской сказки и антиутопии на постапокалиптическом фоне. Это почти так же хорошо, как «Скотский уголок» Оруэлла. И рецензию на эту книгу писать так же просто, как на энциклопедию афоризмов. Или на рубайат. Или на Мильтона. То есть я не могу сказать: эта книга о том-то и о том-то. Она о том, что каждый видит в ней для себя. Ведь о «Потерянном рае» нельзя сказать, что это книга о низвержении Сатаны. Это абсурд. Мильтон – как Библия – обо всем. О том, что каждый может в ней увидеть. Ее можно открыть на любой странице и начать читать, а закончить любой строчкой. И каждый отрывок станет отдельным миром. Когда после прочтения каждой строфы ты можешь сказать себе: «А ведь правда! Ведь действительно! А как же я-то не додумался!.. Ведь все так просто!». Наверное, так бы должен был говорить идеальный политик. ;) Более того, автору удалось создать в книге своеобразный язык, который, как это ни странно, делает произведение только глубже и интереснее, не отвлекая от повествования. Хоть обычно такие авторские эксперименты оканчиваются громким пшиком. Это язык российской глубинки через двести лет после Взрыва, попытка переместить Хризалиды куда-то за Урал. Удачная, между прочим, попытка. Как бы там ни было, я попробую пересказать сюжет. По завершенности созданного мира Кысь ближе всего к Булычевскому Поселку – каждый винтик на своем месте, подчеркивает искусственно созданную культуру и дополняет ее. А действительно: каким станет мир через двести лет после Взрыва? «Отклонения от нормы» будут уничтожаться, как в Хризалидах, или же сами станут нормой? Толстая считает, что почти у каждого свое Последствие и стесняться здесь совершенно нечего. Бывают даже Последствия полезные. Главный истопник-то как дыхнет огнем – любая печь займется. Хорошее последствие, нужно. А бывает и похуже чего, ну что ж поделаешь? Гребешки куриные по всему телу, аль хвост, как у ГГ. Или глаза светятся, как у Главного Санитара, а когти по полу скребут, стружку выскребают. Всяко бывает. Но сама книга, пожалуй, про развитие ГГ, его мировоззренческий путь, его болезненный эскапизм и рефлексию. Хотя, конечно, с тем же успехом я могу сказать, что Скотский Уголок – про свиней и их отношения с другими животными. Так что сказочный антураж служит лишь фоном для роста личности ГГ от полного ничтожества до абсолютного эскаписта, а позже – революционера, так и не осознавшего себя. Если, конечно, можно считать Колобка революционером. :) По языку романа видно, что автор продумывал каждую буковку. Однако, я полагаю, что это не более чем иллюзия, поскольку говорит она не менее грамотно, чем пишет. 1. Мир невозможно оценить менее, чем на десятку. Не считая того, что постапокалиптические картины интересны сами по себе, они еще подчеркнуты искусственным языком и еще одним интересным приемом, который использовал Логинов в Далайне: когда в фантастическом, искусственно созданном мире автор вводит устами героев понятия и явления этого мира, но не объясняет их. Можно считать это отсылкой к Глокой Куздре . Т.е. интуитивное понимание, свое для каждого читателя, но не выходящее за рамки законов языка и картины нашего мира, делает выдуманный мир еще реальнее. 2. Читабельность очень хороша. Но есть минусы. Недостаток у произведения тот же, который, допустим, есть в автобиографических книгах Арбатовой и в так называемой жежешной прозе, которая нынче растет как грибы после дождя. Эта, если так можно выразиться, литература полностью лишена интриги. А читабельность все-таки без нее прихрамывает на обе ноги. Да, читать можно, отложить не хочется, заснуть за книгой не выйдет, но и накал чувств как-то не присутствует. И я не страдала, откладывая книгу, чтоб заняться чем-то еще. А вот это уже не десятка, это семь максимум и именно за читабельность. 3. А вот интрига, соответственно, ноль. Справедливости ради стоит признать, что для философской сказки интрига и не нужна. Но даже в сказке именно она в первую очередь отличает художественную литературу от публицистической, потому поприсутствовать хотя бы пять минут для приличия ну просто обязана. Конечно, для отличия существует еще и сюжет, но я его оценивать не буду, поскольку понимаю это явление превратно, да и главным ни в коей мере не считаю. Тем более, что в данном случае приключения героя, на мой взгляд, сюжетной нагрузки не несут, а поданы исключительно для иллюстрации мыслей автора. Чуть бы побольше интриги, и это определенно была бы книга всех времен и народов. 4. Герои, как и мир, в некотором роде тоже относятся к погружению – идентификация читателя с ГГ почти стопроцентная. Чувствуется его сермяжная, но взрослеющая философия, его рост и бегство от реальности, детские страхи и взрослые стремления. Хотя, казалось бы – что общего у меня и постапокалиптического бородатого дядьки с дерёвни? Ан нет. Чувствую. С Чацким-то у меня тоже общего немного, а уж им-то я себя чувствую постоянно. :D В описании становления личности героя использован прием познания мира ребенком, который шаг за шагом открывает для себя соседский двор или гордо шагает с мамой в магазин другой дорогой и размышляет, чем же эта дорога отличается от обычной. И как ребенок приходит к выводу, что имеет значение именно направление движения в тот же магазин, а не путь. Можно и окольным путем дойти, оказывается. И ребенок начинает обобщать и размышлять, нельзя ли применить это умозаключение к чему-то другому. Вот весь этот процесс мышления, для существа примитивного довольно сложный, но оттого не менее захватывающий, погружает нас в мир главного героя. Такая себе философия от сохи, сродни монологам Волка Ларсена. Опять же, восприятие главным героем остальных бесконечно мне импонирует. Я воспринимаю людей так же, обращая внимание на те же черты и давая похожие характеристики. Понятно, я говорю не про имеющую место быть стилизованную составляющую, а эмоциональное восприятие. То что понятно, что героев, или, по крайней мере, ГГ, меньше, чем на десять, оценить никак невозможно. 5. Ну вот какая идея может быть в энциклопедии афоризмов? Здесь идей ровно столько, сколько пунктов в содержании. И, может быть, даже больше. Очень много интересных вопросов и не менее интересных попыток ГГ на эти вопросы ответить. В силу упомянутой стилизации ответы, правда, скорее душевные, чем идейные, ну да, возможно, в этом и идея. Восемь оптом за книгу размышлений маленького человека. 6. Душевней книги попадаются редко и тоже смело можно поставить десятку. И даже особо нечего прибавить. 7. Погружение можно отнести к миру, поскольку оно создано не только упомянутым литературным приемом, но и языком, который просто пронизывает до костей, оставаясь извне – как туман – ты чувствуешь, как теряешься в нем и проникаешь в него. Десять. Невольно вспоминается Космический Госпиталь Уайта – там доктору, которому приходилось лечить пациента другого биологического вида – а в Галактическом Содружестве их тьма тьмущая, – записывали мнемограмму, то бишь запись мозга врача того вида, который предстояло лечить. В результате бедных докторов постоянно одолевало раздвоение личности. А иногда и растороение-расчетверение – некоторые ухитрялись носить в себе до восьми мнемограмм. Слава Богу, после Кыся у меня прописалась только одна, и та прошла со временем. Синопсис. Потом читала Башню Страха Кука, потому как мы с любимым ездили в Брянск и надо было с собой взять что-то мелкое в смысле размера, но содержательное в смысле объема. Чуть Громыко не повезли, но нас остановил очевидный факт, что тыща страниц на отдельно взятый набитый доверху рюкзак – это явный перебор.
2008-05-13
|
|
|