Данная рубрика посвящена всем наиболее важным и интересным отечественным и зарубежным новостям, касающимся любых аспектов (в т.ч. в культуре, науке и социуме) фантастики и фантастической литературы, а также ее авторов и читателей.
Здесь ежедневно вы сможете находить свежую и актуальную информацию о встречах, конвентах, номинациях, премиях и наградах, фэндоме; о новых книгах и проектах; о каких-либо подробностях жизни и творчества писателей, издателей, художников, критиков, переводчиков — которые так или иначе связаны с научной фантастикой, фэнтези, хоррором и магическим реализмом; о юбилейных датах, радостных и печальных событиях.
Как устроено общество будущего в научно-фантастических произведениях Ивана Антоновича Ефремова? Зачем нужна и чем занимается Академия горя и радости? Живут ли люди будущего в тоталитаризме? Как учат детей?
Лекция филолога Валентины Живаевой из цикла «Читаем вместе. Писатели для разных поколений».
Выдающийся учёный-палеонтолог Иван Антонович Ефремов (1908–1972) известен большинству из нас как писатель, чьи книги вдохновляли не одно поколение читателей. «Туманностью Андромеды» зачитывался Юрий Гагарин, «Таис Афинская» до сих пор заражает страстным интересом к античности, верой в высокое предназначение человека и восторгом перед женской красотой. В разнообразном наследии писателя – философский роман «Лезвие бритвы» и роман-антиутопия «Час Быка», почти 20 лет остававшийся под негласным запретом в СССР. Не забыты и его исторические повести и остросюжетные рассказы, изящный, холодноватый стиль которых успел оценить Алексей Толстой.
Свежий выпуск «ФантКаста» добрался до традиционных общедоступных площадок. Ну а текстовая версия, напоминаю, доступна для подписчиков на Boosty, уровень «Лучше текстом» и выше.
Анонс: Подведение итогов года – устоявшаяся традиция, которой не может пренебречь и «ФантКаст». 2023 год выдался для нашей отрасли непростым, однако немало важных событий происходило и в русскоязычной фантастике, и в переводной, и в специфической сфере фантастиковедения. Есть смысл поговорить не только об отдельных книгах, но и о ключевых тенденциях, главных векторах развития, наметившихся в минувшем сезоне. Подводя итоги, книжный обозреватель Василий Владимирский рассказывает о том, куда двигалась наша фантастика, как менялся ассортимент и основные приоритеты – и немножко о том, чего стоит ждать от писателей и издателей в 2024 году.
Слушаем выпуск и подписываемся на «ФантКаст» на платформах:
Пока в моей голове зреет отзыв на один из последних романов Стивена Кинга, я хочу обратить Ваше внимание на новинку, вышедшую из под пера писателя Константина Хотимченко, а именно на сборник пугающей малой прозы для детей и подростков, получивший название "Стрррашные рассказы".
Под обложкой этого богато иллюстрированного томика притаилась самая разная жуть, среди которой нашлось место призракам, вампирам, пришельцам и магическим куклам. В общем, скучать во время чтения явно не придется!
И поскольку лучше автора о его творении никто не расскажет, то вот что сам Константин говорит о книге:
Издательский дом "Проф-Пресс" предложил мне написать подростковые ужасы. Ранее я, в основном, создавал небольшие детективные истории и поэтому заинтересовался данной идеей, поскольку хотел попробовать что-то новое.
Как оказалось, есть в этом поджанре и свои сложности. Одна из них заключается в том, что надо напугать юных читателей, но при этом не перестараться и избежать рек крови, чрезмерной жестокости и анатомических подробностей. Считаю, что эта задача и была главным стимулом, заставлявшим меня писать. Своеобразным вызовом моему воображению.
Во время работы я часто вспоминал сериал "Байки из склепа", в котором грамотно сочетались хоррор и комедийные элементы. В итоге на свет родились 13 небольших рассказов, охватывающих весь спектр страхов от классических кровососов и приведений до немножко "избитых" проклятых зеркал.
Если книга Вас заинтересовала, то найти ее можно, например, на Wildberries.
К слову, "Стрррашные рассказы" — это только "первая ласточка" новой серии, поэтому среди прочего у Вас есть шанс поддержать столь крутое и интригующее начинание!
Рассказ Марины и Сергея Дяченко «Император» был переведен на английский язык и опубликован в декабре 2018 года в США в первом номере литературного журнала «Future Science Fiction Digest». Автор перевода — Юлия Мейтова Херси.
Аннотация :
Журнал научной фантастики, в котором публикуются рассказы со всего мира. В этом номере мы публикуем оригинальную художественную литературу и переводы из Китая, Украины, Нигерии, Италии и Соединенных Штатов. Художественная литература: «Правило трех М» Лоуренса М. Шона, «СисиМуму» Уолтера Диньоса, «Император смерти» Марины и Сергея Дяченко, «Одна плохая единица» Стива Копки, «Сущность идей» Клелии Фаррис, «Во всех возможных вариантах будущего» Данцеля Черри, «Совершенство» Майка Резника, «Словопрение» Лян Линга. Также включено интервью с голливудскими шоураннерами Хавьером Грилло-Марксуахом и Хосе Молиной, эссе о роли империи в научно-фантастическом повествовании и биография Марины и Сергея Дяченко, написанная их переводчицей и подругой Юлией Мейтовой Херси. Включает 65 000 слов художественной литературы и статей
К сожалению, это единственное фото Андрея Миллера, доступное в сети
Печальная новость всколыхнула недавно сообщество VK — в возрасте 38 лет скончался писатель и популяризатор истории Андрей Маркович Миллер.
Сообщение о смерти появилось в сети лишь 12 января 2024.
Андрей Миллер родился и вырос в Москве, в семье, тесно связанной с наукой.
С детства Андрей увлекался историей и серьёзно занимался спортивным фехтованием.
Получил в МАИ профессию ракетостроителя, но по специальности не работал.
Со студенческих лет активно участвовал в ролевом движении и реконструкции.
По окончании института Андрей занимался продажами в банковском секторе, был пиарщиком, в том числе в политической сфере (из-за чего и приобрёл стойкую нелюбовь к политике), немного журналистом и переводчиком, а в последние годы работал редактором в крупной международной компании, занимающейся геймдевом и паблишингом игр.
Андрей прекрасно знал английский и испанский языки, а для души изучал ещё французский, немецкий, итальянский, ирландский и иврит.
В начале 2010-ых Андрей Миллер эмигрировал в Прибалтику, а последние годы провёл в одной из стран Балканского полуострова.
Андрей был человеком выдающихся творческих дарований и интеллектуальных способностей.
Друзей восхищали его трудолюбие и самодисциплина, а также способности руководителя.
Андрей Миллер многое успел за свою короткую жизнь и многих людей вдохновил заняться творчеством или популяризацией науки.
Вот что писал о своей творческой деятельности Андрей Миллер:
«Во-первых, я — историк, популяризатор науки.
Веду авторский паблик Grand Orient, время от времени публикуюсь в журналах (Proshloe, «Нож», «Ратоборцы», Concepture, «Факел», «Людота»).
Был весьма активен на Яндекс.Кью: порядка 1750 ответов.
В базе медиевист, специализируюсь на Позднем Средневековье и Возрождении в Западной Европе, а также процессе колонизации.
Основной фокус — «золотой век» Испании (прежде всего испанский XVI век) и Конкиста.
Но образование у меня не историческое, поэтому активно занимался самообразованием, фактически университетский курс «на медиевиста» самостоятельно прошёл.
Популяризацией истории занимаюсь с 2015 года.
Во-вторых, я — писатель.
Пишу фантастику в широких рамках dark fiction — историческую и психоделическую фантастику, постхоррор, тёмное фэнтези, сплаттерпанк.
Номинант национальной литературной премии «Мастера ужасов» (трижды в составе антологий: 2019, 2020, 2021 годы). Публиковался в журналах DARKER, «Рассказы», «Аконит», в межавторских сборниках под редакцией Максима Кабира, Александра Матюхина и Ильи Пивоварова, в книгах издательства «Крафтовая литература», международных проектах Horrorscope Press, альманахе «Квазар» и ряде других изданий.
Следить за моим художественным творчеством удобно в паблике El Creador.»
Творческое наследие Андрея Марковича Миллера:
El creador en su laberinto. Сборник рассказов. 2020 год.