Рецензии на фантастические ...


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Рецензии на фантастические книги» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

  

Рецензии на фантастические книги


Внимание!

Данная рубрика — это не лента всех-всех-всех рецензий, опубликованных на Фантлабе. Мы отбираем только лучшие из рецензий для публикации здесь. Если вы хотите писать в данную рубрику, обратитесь к модераторам.

Помните, что Ваш критический текст должен соответствовать минимальным требованиям данной рубрики:

  1. рецензия должна быть на профильное (фантастическое) произведение,

  2. объём не менее 2000 символов без пробелов,

  3. в тексте должен быть анализ, а не только пересказ сюжета и личное мнение нравится/не нравится (это должна быть рецензия, а не отзыв),

  4. рецензия должна быть грамотно написана хорошим русским языком,

  5. при оформлении рецензии обязательно должна быть обложка издания и ссылка на нашу базу (можно по клику на обложке)

Классическая рецензия включает следующие важные пункты:

    1) Краткие библиографические сведения о книге;

    2) Смысл названия книги;

    3) Краткая информация о содержании и о сюжете;

    4) Критическая оценка произведения по филологическим параметрам, таким как: особенности сюжета и композиции; индивидуальный язык и стиль писателя, др.;

    5) Основной посыл рецензии (оценка книги по внефилологическим, общественно значимым параметрам, к примеру — актуальность, достоверность, историчность и т. д.; увязывание частных проблем с общекультурными);

    6) Определение места рецензируемого произведения в общем литературном ряду (в ближайшей жанровой подгруппе, и т. д.).

Три кита, на которых стоит рецензия: о чем, как, для кого. Она информирует, она оценивает, она вводит отдельный текст в контекст общества в целом.

Модераторы рубрики оставляют за собой право отказать в появлении в рубрике той или иной рецензии с объяснением причин отказа.

Модераторы рубрики: Aleks_MacLeod, Ny

Авторы рубрики: Лoki, PanTata, RebeccaPopova, rast22, Double Black, iRbos, Viktor_Rodon, Gourmand, be_nt_all, St_Kathe, Нариман, tencheg, Smooke, sham, Dragn, armitura, kkk72, fox_mulder, Нопэрапон, Aleks_MacLeod, drogozin, shickarev, glupec, rusty_cat, Optimus, CaptainNemo, Petro Gulak, febeerovez, Lartis, cat_ruadh, Вареный, terrry, Metternix, TOD, Warlock9000, Kiplas, NataBold, gelespa, iwan-san, angels_chinese, lith_oops, Barros, gleb_chichikov, Green_Bear, Apiarist, С.Соболев, geralt9999, FixedGrin, Croaker, beskarss78, Jacquemard, Энкиду, kangar, Alisanna, senoid, Сноу, Синяя мышь, DeadPool, v_mashkovsky, discoursf, imon, Shean, DN, WiNchiK, Кечуа, Мэлькор, kim the alien, ergostasio, swordenferz, Pouce, tortuga, primorec, dovlatov, vvladimirsky, ntkj666, stogsena, atgrin, Коварный Котэ, isaev, lady-maika, Anahitta, Russell D. Jones, Verveine, Артем Ляхович, Finefleur, BardK, Samiramay, demetriy120291, darklot, пан Туман, Nexus, evridik, visionshock, osipdark, nespyaschiiyojik, The_Matrixx, Клован, Кел-кор, doloew, PiterGirl, Алекс Громов, vrochek, amlobin, ДмитрийВладимиро, Haik, danihnoff, Igor_k, kerigma, ХельгиИнгварссон, Толкователь, astashonok, sergu, Lilit_Fon_Sirius, Олег Игоревич, Виктор Red, Грешник, Лилия в шоколаде, Phelan, jacob.burns, creator, leola, ami568, jelounov, OldKot, dramaturg-g, Анна Гурова, Deliann, klf2012, kirborisov, tiwerz, holodny_writer, Nikonorov, volodihin, =Д=Евгений, А. Н. И. Петров, Valentin_86, kvadratic, Farit, Alexey Zyryanoff, Zangezi, MadRIB, BroonCard, Paul Atreides, Angvat, smith.each, Evgenii2019, mif1959, SergeyProjektPo, imra, NIKItoS1989, Frd981, neo smile, cheri_72, artem-sailer, intuicia, Vadimnet, Злобный Мышалет, bydloman, Алексей121, Mishel78, shawshin, skravec679, Lilian, ЫМК, Seidhe



Статья написана 4 апреля 23:30

Перечитывая классику советской фантастики

«Сода-солнце» написано на слабо. Составитель 3-го выпуска антологии «Фантастика» 1965 года Всеволод Ревич рассказал, как это произошло в специальном выпуске бардовской газеты «Менестрель» (июль-октябрь 1990 года), посвященном памяти АНЧАРОВА:

«— Научная фантастика, — выдал АНЧАРОВ одну из своих сентенций, — это не литература, это изложение тезисов, разложенное на голоса.

Я занимался фантастикой и разделить подобную точку зрения не мог, хотя был с ней согласен.

— Ты прав, если говорить о плохой фантастике. Но беда ее в том, что фантастику сочиняют бездари и дилетанты.

— Вот-вот, ее любой дурак сочинить может…

— А талантливые и опытные писатели, — продолжал я, — не хотят с ней связываться, потому что думают о ней, как ты.

Это была тонко рассчитанная лесть. Миша был полностью согласен, что эпитеты моей последней фразы относятся и к нему, хотя он написал, вернее, опубликовал к тому времени всего одну повесть — “Золотой дождь” в журнале “Москва”. Затем я добавил столь же тонко рассчитанное оскорбление:

— Впрочем, некоторые и хотели бы, но даже не представляют, с какого бока к ней, к фантастике, подойти.


читать целиком


Статья написана 3 апреля 11:03

Биокиборги против левиафанов, или Детективша, взявшая лучшее от великих

zapjatnannyj_kubok

Великая и Священная Империя Ханум. Место, где до совершенства доведено искусство формирования жизни, плоти и костей. Где большинство жителей проходят трансмутации, изменяющие тела и разум, расширяющие возможности, придающие им новые свойства.

Но и этого порой недостаточно, чтобы противостоять тому, что приходит из океана в сезон дождей.

Шокирующее убийство инженера высокого ранга не стало особой загадкой для расследователя Анагос Долабра – одной из умнейших и, пожалуй, самой экстравагантной служительницы имперского Юдекса. По крайней мере, способ этого злодеяния Ана, воспользовавшись информацией, предоставленной ее помощником, юным «запечатлителем» Диниосом Колом, определила быстро. А вот что касается цели таинственного злеца – с этим дело обстояло не столь радужно. Особенно когда оказалось, что преступление было отнюдь не единственным.

И, похоже, Ана столкнулась с опасностью, способной угрожать самим устоям империи.


Новая работа автор шикарной трилогии Божественных городов («Город Лестниц» , «Город клинков», «Город чудес»), и недурного атмосферного фентези-хоррора? Конечно, хочу! В неофициальном переводе? Где наша не пропадала.

Первое, чем привлекает внимание «Кубок» — мир романа.

Здешняя Империя Ханум место для жизни не слишком располагающее. С регионами, огороженными циклопическими стенами. Эдакая Япония, вечно живущая под угрозой землетрясений. С домиками из папортниковой бумаги и лозы, опять же по примеру детей Аматерасу, сооруженными так, чтобы можно было с наименьшими потерями выбраться из-под их руин после сотрясания тверди. Катаклизма, вызываемого не обычным колебанием земной коры, а движением живых существ – левиафанов. Они же титаны – твари, размером с гору и клыками длиной в несколько метров, с упорством достойным лучшего применения, каждый сезон дождей ломящиеся на берега злополучной империи. Одного из них мы даже увидим лично, слава яйцам, издали. Противостоит им имперский Легион, опирающийся на морские стены и вооруженный гигантскими бомбардами. Когда удается уничтожить тварь на выходе из воды – дело ограничивается землетрясением, но если стены не устояли…все становится гораздо хуже. Но в любом случае именно с туш левиафанов, из их крови, ученые империи получают вещества для следующего пункта нашего рассказа о Хануме.


читать целиком


Статья написана 2 апреля 17:16

Отзыв на первую книгу:

Сад принцессы Сульдрун

Отзыв на вторую книгу:

Зелёная жемчужина


«Мэдук»
Джек Вэнс
Мэдук / Lyonesse: Madouc   [= Madouc]
1989, роман

Третий том трилогии «Лионесс», получивший награду за лучшее в мире произведение в жанре «фэнтези», привлекает наше внимание к Мэдук, подброшенной феями и принятой Казмиром за свою внучку, дочь принцессы Сульдрун. В отличие от принцессы Сульдрун, лишь пассивно сопротивлявшейся несносным правилам замка Хайдион, Мэдук бойко защищается — в частности, бросается гнилыми фруктами. Приведенный в ярость ее проказами, король Казмир объявляет конкурс, обещая выдать ее замуж за победителя, но у Мэдук другие планы — она вербует в качестве эскорта помощника конюшего по прозвищу «сэр Пом-Пом» и бесстрашно отправляется на поиски своего настоящего отца. В странствиях они сталкиваются с мошенниками, феями, троллями, ограми и старцем, ищущим потерянную молодость, а также с...


Третья часть трилогии «Лионесс» и, что вполне логично, прямое продолжение и завершение всех сюжетных линий.

Уже знакомое неторопливое и обстоятельное фэнтези с политическими интригами и сказочными мотивами.

На этот раз книга не вводит в заблуждение своим названием — и действительно существенная часть истории посвящена юной принцессе Мэдук, ее взрослению, поиску ответов и своего места в мире.

Очередная нелюбимая и не вписывающаяся в окружающее её общество лионесская принцесса. Вот только, в отличии от Сульдрун, характер у нее совсем другой, деятельный, независимый и даже бесстрашный. Автор порой не удерживается от противопоставления принцесс (словно два примера — «как не надо» и «как надо»), что отчасти вызывает противоположный эффект. Ну действительно, намного легче быть своенравной и независимой, если у тебя фейская кровь и родня, а ещё парочка полезных заклинаний под рукой.

Тем не менее Мэдук получилась яркой, хорошо прописанной и весьма интересной девочкой и девушкой. На её долю выпадет своя доля путешествий и волшебных испытаний, пускай и несколько облегченная по сравнению с более ранними приключениями тех же Эйласа, Друна или Глинет. Меньше опасностей, больше волшебной подстраховки.

При этом, если говорить про сказочные мотивы, история ещё дальше уходит от первоначальной «сказки сказок». Всё волшебство здесь либо фейское (волшебные подарки, советы и чары), либо связано с волшебником Шимродом и злыми зелеными чарами (этой линии уделено в общем объеме не слишком много времени). И разве что финалы всех основных сюжетных линий снова заставляют вспомнить про законы сказки.

Параллельно линии Мэдук история продолжает крутиться вокруг политики, честолюбивых планов по завоеванию и объединению разрозненных королевств, а также вокруг давнего пророчества о человеке, который сядет на объединенный трон. Чего не отнять — история получилась абсолютно законченная, с логической развязкой, финальными столкновениями и скинутыми покровами. Вместе с тем по сравнению с той же второй книгой здесь ещё меньше поводов переживать за давно понятных любимчиков и «хороших парней» этой истории. Автор словно пытается совместить элементы достоверной условно-исторической борьбы за власть (шпионаж, диверсии, война и смерть на поле боя) и сказочную историю, где добро обязано восторжествовать, а зло — пасть. Из-за этого интригам короля Казмира так и не удается раскрыться в полной мере.

Что тоже не совсем удалось — это линия с поисками Грааля, которая не принесла своим героям ни особых сложностей, ни внутреннего роста/падения, ни особых наград. Было и было — словно второстепенный квест в рамках общей истории.

Вместе с тем упомянутые выше нюансы (вроде некоторой предсказуемости завершения основных сюжетных линий) не отменяют достоинств истории, ее способности удивлять в деталях, показывать интересных персонажей и необычные обстоятельства. Ну и повторюсь, перед нами пример абсолютно законченной истории, где все «ружья выстрелили», а загадки разгаданы. Что встречается не так уж часто.

Чтение по традиции получилось неторопливое, но приятное.


Тэги: книги
Статья написана 1 апреля 21:13

Каждый месяц Алекс Громов рассказывает о 9 книгах

«В ту ночь в саду Короля Боли расцвела собака.

Король, вкуколившись, провел вечер в Нью-Йорке, где закрыл последние пункты государственного контракта; кривая гистамина успела опуститься почти до нуля. По возвращении он заварил чаечай и вышел на террасу. С востока и с севера, от Замостья, тянулись по небу фиолетовые змеи света. Он вспомнил, что в сети обещали грибоград. Король посмотрел на сад. Псина буйно цвела, в лунном сиянии распускались белые бутоны. Это была колли ротвейлер с шерстью песочного цвета, откликавшаяся на кличку Сыска и принадлежавшая племяннице Короля. Украинские мотыльки, крупнее воробья, кружили вокруг собачьих цветов, а шелест их крыльев был слышен Королю.

Кривая резко подскочила вверх. Шипя сквозь зубы, он набрал номер лейбенмейстеров из Ziegler und Hochkupfer.

Через четверть часа они уже были на месте и первым делом наложили герму на участок сада. Оказалось, что Сыска пустила корни на метр вглубь; сердце собаки уже остановилось.

Король Боли пришел в ярость».

Яцек Дукай. Король Боли: повести, рассказы

В сборник вошли две повести («Король боли и кузнечик», «Линия сопротивления») и три рассказа («Крукс», «Полынник», «Портрет нетоты»). Динамичное НФ с множеством изюминок, порой пикантных издержек лучших технологий и извечного человеческого фактора, который и по-своему формирует надвигающееся грядущее с кучей новых радостей и прилагающихся к ним изъянов. Образцом может служить самая первая повесть, в которой описаны чудеса генной инженерии, расползающиеся по миру и превращающиеся в непредсказуемые опасности. Персонаж, ставший с первых мгновений своего существования жертвой уникальной мутации,


читать целиком


Статья написана 1 апреля 16:46

Аннотация:

Линь Тхи Ву родилась во Вьетнаме, выросла в Австралии и везде осталась чужой. Ныне она гангстер в оккупированном китайцами Ханое, живущая в душных, параноидальных переулках квартала «Тридцать шесть улиц».

Благодаря упорству и смелости Линь завоевала себе место в преступной иерархии Ханоя под руководством Бао Нгуена, который и научил ее бороться и выживать. Ведь улица никогда не дает второго шанса.

Тем временем жители Ханоя увлечены захватывающей нейроигрой «Добрая ссора» — симуляцией войны между США и Вьетнамом. Когда один из разработчиков игры приезжает в Ханой в поисках своего друга, Линь оказывается втянута в грандиозные заговоры неоновых богов: мегакорпораций, поддерживаемых могущественными политиками, которые стремятся контролировать ее город.

Линь сталкивается с главными принципами несправедливых войн. Она должна выбрать: семья, страна или банда. Кровь, правда или искупление. Только вот ни один выбор в квартале «Тридцать шесть улиц» не дается легко.




Несмотря на ряд фантастических допущений, роман «36 улиц» Т. Р. Нэппера очень близок к современному миру, чье развитие экстраполировали на пару десятилетий вперед. Рухнувшая экономика западных держав и взявший под контроль своих ближайших соседей Китай, в мегаполисах вездесущие БЛА и системы слежения, высокотехнологичный биотех — кости из наноуглерода и титановых сплавов, и главное — затрагивающие нервную систему импланты, позволяющие в режиме реального времени не только отслеживать сигнал с сетчатки, но записывать, даже фильтровать сенсорный поток, включая и контроль над памятью носителя. Может показаться, что облачные технологии, умные помощники и широко используемые импланты почти стерли грань между виртуальным миром и реальностью, однако даже в Ханое еще сохранились островки, будто вынесенные мутным приливом из прошлой эпохи.

Старый Квартал — это переплетение узеньких переулков, криминальная изнанка приличного общества, ароматы пряной еды и вонь сточных канав, какофония клаксонов и выкрики торговцев. Но это атмосфера дня, а ночью... ночью наступает время ярких вспышек красных, синих, голубых и фиолетовых неоновых огней. Азартные игры, выпивка и стимуляторы под безудержный микс живой музыки и контрастной игры света, изящные танцовщицы и доступные красотки. И, разумеется, покрывающие все это буйство пороков и взымающие с него неумолимую мзду гангстеры. Большинство из них грубы, уродливы, необразованны и жестоки, но на любое правило найдется исключение.

Еще молодая, но уже отнюдь не юная Линь Тхи Ву — наш главный герой, проводник и спутник в блужданиях по окупированному Ханою. Выросшая в Австралии, она вернулась во Вьетнам только в девятнадцать лет, поэтому нигде не чувствует себя по-настоящему дома. Ни в полупустой квартире на третьем этаже, ни в шумном баре среди соратников по банде «Биньсыен». Нэппер взял типичный "костюм" детектива-одиночки из западного нуара и нарядил в него Линь. Отчужденная и неприкаянная душа, застрявшая между англоязычным и вьетнамским мирами. Вечно пьяная, похмельная или принявшая любимый стимулятор «ледяную семерку», без которого она уже не способна обойтись. Идеальный кандидат, чтобы глава банды Бао Нгуен предложил ее в качестве лучшего частного детектива заезжему иностранцу из «Метрополя» для решения некоего очень деликатного вопроса.

Повествование в «36 улицах» напоминает «Заводную» Бачигалупи своим драйвом и вниманием к послевоенному быту, социальным конфликтам и национальному колориту. Нэппер точно также постоянно переключает фокус между локациями, флэшбеками и жанрами. Из грязного уличного боевика с закадровой расчлененкой в ледяной неоновый фемо-нуар, из семейной драмы о приемных детях в смертельно опасные интриги спецслужб. Однако там, где у Бачигалупи действовало сразу несколько персонажей, создавая полифонию характеров и точек зрения, Нэппер сшивает сцену за сценой одной единственной героиней, пока ее образ не начинает трещать по швам, а сюжет расползаться на нити.

При экранизации из «36 улиц» вполне может получиться достойная сестра прогремевшему в свой год «Cyberpunk: Edgerunners». Стильный визуал, яркие и отточенные эмоции — боль, тоска, месть и мечта. Однако при вдумчивом анализе возникает множество вопросов и претензий, которых Нэппер легко бы мог избежать. Например, если неоднократно и недвусмысленно утверждается, что Линь занимает вторую строчку в иерархии «Биньсыена», причем не мелкой шайки, а сильнейшей банды квартала, то какими публичными достижениями она этого добилась? Помимо выбивания долгов из спившихся и скурившихся лутоманов, разумеется. Почему в первой же главе безнадежно подсевшая на стимулятор Линь выполняет задание в едва ли адекватном состоянии?

Насколько резко и противоречиво автор меняет образ главной героини, настолько же резко он микширует и жанрово-идейную составляющую. Начиная с циничного гангстерского боевика, где в роли морали выступает разве что преданность банде, а все остальное утоплено в жестокости, Нэппер проводит читателя через все круги ада, чтобы после мощной боевой кульминации швырнуть на перепутье между двумя правдами, ни одна из которых и близко истиной не является. Из лаконично поданной атмосферы оккупированного Ханоя — дорого разодетые китаянки, пропаганда из каждого динамика, самодовольные и лощеные офицеры, выживающие тяжким трудом, проституцией или убийствами бедняки — особо выделяются душные и давящие погружения в почти психоделические пучины «Доброй ссоры», спускового крючка для смертельной ловушки романа. Драйв экшена и калейдоскоп атмосферы — вот сильные стороны «36 улиц». Но не пытайтесь всматриваться между вспышками неоновых ламп в серый и грубый задник сцены.

Итог: по-азиатски гангстерский и неоново-нуарный футуристический боевик-драма.

Моя оценка: 7/10




Смотрите также:

  1. Рецензия на роман Паоло Бачигалупи «Заводная».

  2. Рецензия на роман Фонды Ли «Нефритовый город».





  Подписка

Количество подписчиков: 971

⇑ Наверх