Данная рубрика — это не лента всех-всех-всех рецензий, опубликованных на Фантлабе. Мы отбираем только лучшие из рецензий для публикации здесь. Если вы хотите писать в данную рубрику, обратитесь к модераторам.
Помните, что Ваш критический текст должен соответствовать минимальным требованиям данной рубрики:
рецензия должна быть на профильное (фантастическое) произведение,
объём не менее 2000 символов без пробелов,
в тексте должен быть анализ, а не только пересказ сюжета и личное мнение нравится/не нравится (это должна быть рецензия, а не отзыв),
рецензия должна быть грамотно написана хорошим русским языком,
при оформлении рецензии обязательно должна быть обложка издания и ссылка на нашу базу (можно по клику на обложке)
Классическая рецензия включает следующие важные пункты:
1) Краткие библиографические сведения о книге;
2) Смысл названия книги;
3) Краткая информация о содержании и о сюжете;
4) Критическая оценка произведения по филологическим параметрам, таким как: особенности сюжета и композиции; индивидуальный язык и стиль писателя, др.;
5) Основной посыл рецензии (оценка книги по внефилологическим, общественно значимым параметрам, к примеру — актуальность, достоверность, историчность и т. д.; увязывание частных проблем с общекультурными);
6) Определение места рецензируемого произведения в общем литературном ряду (в ближайшей жанровой подгруппе, и т. д.).
Три кита, на которых стоит рецензия: о чем, как, для кого. Она информирует, она оценивает, она вводит отдельный текст в контекст общества в целом.
Модераторы рубрики оставляют за собой право отказать в появлении в рубрике той или иной рецензии с объяснением причин отказа.
На дворе 1540 год. Сын боярский Иван Умной по прозвищу Ласка отправился на запад за живой водой. Живую воду не продадут ни за какое золото, но поменяют на королевскую милость. Короли не возьмут с добра молодца чеканной монеты, но наградят за службу. Дорога приключений ведет все дальше от дома, и на этом пути кого только нет. Чудища, колдуны и ведьмы. Люди, которые не совсем люди. Говорящие звери, птицы и змеи. Черти и чертознатцы.
Прочитано в рамках Книжного клуба Фантлаба: Сетература.
И если взять какое-то усредненное мое представление о том, что такое форматная сетература — она именно такая.
Написано легко. Читается быстро. Постоянно что-то происходит. Много приключений, путешествий, встречи с необычными существами и известными историческими личностями. Предполагает продолжение, так как заканчивается не сюжетно, а скорее из-за объема текста.
Дальше уже детали/особенности.
Особенность этой истории: упор на сказки и былины. Берется исторический фон, добавляются сказочные существа и сказочные сюжетные приемы. Услуга за услугу, поручение за поручением, чудо-птицы, чудо-кони, черти, сказочный бестиарий и свой «серый волче» для компании. Даже главный герой — Иван, только не дурак и не царевич, а Умной (фамилия такая). Не богатырь, но тоже не прост — да и вообще добрый молодец.
Из плюсов: историческая матчасть. Перед нами не альтернативная история, а условно-реальная, только с добавлением сказочного слоя. Так что имена, правители, жизнь городов и особенности национального или религиозного-культурного мировоззрения — всё это тут есть. Разумеется автору некогда подолгу останавливаться на той или иной стране-местности (здесь в прямом смысле сюжет летит по принципу «галопом по Европам»). Но место под те же лекции про стоимость содержания боеспособного воина во всей амуниции или расчет примерной цены добычи здесь есть. И я не против — меня подкупает, когда автор разбирается в описываемом историческом периоде и ему есть что рассказать.
Из минусов: сказочно-фэнтезийная часть реализована по принципу «побольше и попроще». Бесконечные повторы событийных арок (поручение — неудачная попытка его выполнить — новое поручение), где меняются только декорации. Повторы ситуаций в сказке — прием уважаемый, освященный временем. Но не настолько же. Тут некоторые абзацы и встречи идут просто по принципу «копировать — вставить — поменять национальные детали».
Сам сказочный бестиарий — хаотический, без стройной системы и классификации. Но тут я уже против ничего не имею. Единственная ощутимая претензия к сказочному разнообразию — герой вообще ничему не удивляется, не рефлексирует, а порой и упорно не замечает разные странности. Перекреститься и в бой. Или просто пожать плечами. Загадочная русская душа, не иначе.
Из наиболее запомнившихся эпизодов — попытка кражи попугая (весело, шумно, безумно, всё, что только можно, идет не так — словно в комедийном боевике), вплетенные в текст легенды и сказки (рассказанные в трактире, случайным попутчиком или просто в рамках знакомства с новой местностью).
Продолжение истории читать буду. Оценку первой книги немного попридержала (из-за бесконечных повторов и предположения, что в продолжении их уже быть не должно).
Да, эту рецензию меня снова попросил написать издатель — и снова я не понимаю зачем она нужна. Иван Белов за последние годы сделал себе имя и если кого-то и можно назвать нашим конкурентом западным мастерам гримдарка и темного фэнтези, то именно его. И как бы я не иронизировал, по поводу привычки лепить сравнения с известными именами по делу и без (что, иной раз, принимает какие-то совсем уже несуразные формы), в данном случае они вполне уместны. Белов не только сумел конкурировать с первыми именами жанра, но при этом отточил свой собственный уникальный и узнаваемый стиль, с едким юмором и крепкими мифологическими корнями.
Не так давно был опубликован роман (а на самом деле сборник) «Заступа: Грядущая тьма» о котором мы сегодня и поговорим. А поскольку чемоданы первым абзацем уже были отработаны, под спойлером будет преобладать критика, и, смею надеяться, обоснованная.
Я думаю, перед каждым автором успешного цикла возникает соблазн развить успех: рассказать больше о полюбившемся читателям мире. Ведь у него уже есть фанбаза, которая с нетерпением ждет новых историй, а новый мир мало того, что может быть принят неоднозначно, так еще и сконструировать новый, не менее глубокий и потенциально интересный мир — задача непростая. И, самое главное, рискованное — всем нам прекрасно известны печальные примеры, когда автор запирал себя в рамках одного, пусть и очень успешного проекта, бесконечно сочиняя к нему продолжения. В Японии вот и вовсе популярная манга часто пишется именно с прицелом под бесконечную сериализацию — пока рейтинги держатся она будет выходить, а как только волна популярности схлынет — тайтл спешно закроют, оборвав все сюжетные линии парой сумбурных глав. Еще немалое количество проектов так и остались незаконченными, как из-за выгорания, так и из-за внезапной смерти автора.
Поэтому делать из успешного цикла рассказов пятитомное эпическое фэнтези — решение смелое, и в известной степени рискованное. Мало того, что далеко не все фанаты с пониманием воспримут смену формата — от вполне самостоятельных и прекрасных даже по отдельности повестей к связанным между собой романам, так и после пяти вполне может последовать и шестой и седьмой (где-то на этом месте недовольно икает один Сапковский).
С другой стороны эпичности «Грядущей тьме» как раз-таки отчаянно не хватает. Я бы даже сказал, что это вполне себе классическая повесть цикла, разве что растянутая до размеров романа. В главной роли по прежнему несравненный вурдалак и Заступа села Нелюдово Рух Бучила, которого на первых же страницах вербует давний Рухов знакомец, сотник Захар Проскуров по прозвищу Безнос. Дело на первый взгляд непыльное: сгорела крохотная деревушка, а все жители куда-то пропали. Набег московитов, или, может, опять мавки шалят? Но очень скоро события принимают куда более зловещий оборот и Заступе с отрядом Безноса, к которым присоединяется колдунья-пиромантка и группа школяров, предстоит столкнуться с последствиями черного и злого колдовства: от армии зомби до прорыва тварей из иных миров.
В общем, вполне себе заурядный день в карьере вурдалака Бучилы, который видывал и не такое. Качественный скачок в сторону эпического фэнтези не произошел, все-таки оное, окромя многотомности, предполагает как широкую географию событий, так и большое количество персонажей. Здесь же, с одной стороны, мы то и дело получаем небольшие эпизоды от лица других репортеров (с которыми Белов чаще всего обходится так же как Мартин с героями прологов и эпилогов «Песни Льда и Огня»), но полноценными персонажами они так и не становятся. Повествование отчаянно бучилоцентрично, и никаких героев, которые могли бы с ним сравниться и сместить фокус читательского внимания нет, и, по всей видимости, не предвидится. Более того, автор к концу романа даже не создает какого-то устойчивого каста персонажей, за счет того, что расправляется с вводимыми героями без всякой жалости и в каких-то даже неприличных количествах. Нет, сами по себе герои яркие, но они приходят и уходят так быстро, что не успевают сформировать с читателем устойчивой связи, а чтобы их смерть хоть как-то отзывалась, приходится прибегать к весьма топорным приёмам. И когда очередной герой начинает толкать телегу про свои планы, что вот он сейчас как остепенится, семью заведет, на вдовушке женится — читатель уже все понимает. Не впервой уже.
И это, увы, касается не только персонажей. Иной раз Иван Белов повторяет с небольшими вариациями одни и те же, и не сказать что шибко удачные шутки:
цитата
— Барон, [совершал я с твоей матерью действия сексуального характера], ты рехнулся, что ли, совсем? — восхитился Бучила.
— Па-апрошу не трогать мою драгоценную матушку, — отсалютовал сапогами Сашка. — Хотя, может, она бы и не против была.
цитата
— Прекратите балаган, — огрызнулся через плечо Рух. — Нашли время.
— Он меня за сиськи, как потаскуху, хватал, — пожаловалась Илецкая. — И не скажу, будто мне не понравилось, но…
А стивенкинговские нагнеталочки напряжения в духе "они еще не знали то...", "они и подумать не могли сё..." звучат в тексте несколько чаще, чем это было бы уместно.
Карта с форзаца
Не то что бы это были серьезные претензии, но это мелкие раздражающие элементы, которые чем дальше, тем сильнее мешают мне двигаться по циклу, восторги относительного которого у меня медленно утекают. Рух Бучила, пусть по-прежнему поджигает зады окружающим неизбывным сарказмом, все больше становится классическим героем фэнтези, без той неоднозначности, что была заложена в персонажа вначале (не зря же цикл начался с «Полста жён...»). И чем дальше, тем менее этот рассказ подходит к тому образу персонажа, который рисуется на страницах последних произведений. Наверное, это было ожидаемо, но тем не менее разочаровывает.
Но главным недостатком цикла я назову очень слабых антагонистов. Вернее даже отсутствующих. Нет, конечно, в первых повестях были классические "монстры недели", неизменно побеждаемые вурдалаком, но вот, первый роман и персонажи "столкнутся с силами, о существовании которых они даже не подозревали. Мир погрузится во тьму и настанут времена новой Пагубы, тайну которой и предстоит разгадать героям" — как говорил сам автор. Но эти самые силы — главное разочарование книги. Таинственные колдуны, жестокие и коварные, преследующие некие не вполне понятные цели, так и остаются нераскрытыми и не сказав ни слова ложатся под каток сюжета. Они даже полноценными персонажами не стали, просто мобы пожирнее из компьютерной игры, фактически ничем кроме уровня угрозы не отличающиеся от монстрослизней из Нарыва. Где-то, вестимо, кто-то могущественный интригует и что-то происходит, но в этом Иван Белов удивительно скуп на намеки, видимо, сохраняя материал для следующих книг, узкий мостик к которым бросается очередным намеком:
цитата
И он ушел, не подозревая, что с Сашкой Краевским они встретятся нескоро и встреча будет не особенно радостной…
При всех вышеперечисленных недостатках «Грядущая тьма» остается на удивление приятным чтением. Автор отлично владеет слогом, а его талант визионера позволил создать уникальный для современного русского фэнтези мир — пожалуй, в жанре у него сейчас просто нет конкурентов, я просто не знаю другого современного российского автора, который может с ним сравниться на ниве гримдарка. Цикл имеет достаточный запас прочности чтобы выдержать еще с пол десятка таких, наполненных экшном, но при этом в глобальном смысле проходных историй, и при этом сохранить читательский интерес.
Не назову роман совсем уж безыдейным и сконцентрированным исключительно на битвах, пусть они и преобладают. Так, рисуя маэвов Белов удачно развенчивает миф о благородных дикарях, а одной из главных тем книги можно назвать незначительностей жизней отдельных людей, перед лицом глобальности надвигающихся событий — простая истина, которую Бучила должен, но не собирается понимать. Но потенциал цикла куда больше, и автор оставляет себе широкий простор для продолжений (в том числе за счет недосказанности и постоянной смены персонажей). И хочется верить, что лучшие романы цикла ещё впереди.
P.s. кроме романа в сборник входит повесть «Тоньше льда», очередная рождественская история, коих в цикле было уже несколько. Небольшой локальный сюжет, который неожиданно получает философскую подоплеку о том, как постепенно трансформируются старые верования и древние боги находят себе место в новом мире, меняясь вслед за ним. Здесь не будет развития глобального сюжета, не будет обещаний новой встречи со старыми персонажами, не будет интригующих где-то за кадром кукловодов.
Очень бодренький и очень стандартный боевичок об охоте на монстров и ктулху-древних. Скромный, но крупный и крепкий телом бухгалтер, способный порвать голыми руками вервольфа и расколошматить монтировкой многотонную горгулью, принимается стажером в организацию, которая за деньги уничтожает всякую нечисть. Теперь он стажер-убивец нечисти. Мир оказывается сильно сложнее чем он ему казался до данного трудоустройства. Эльфы пьют пиво и живут в трейлерных парках, пикси лезут в электро-ловушки для насекомых, вампиры устраивают логова в институте под женскими общежитиями, чокнутые люди, время от времени, открывают порталы в другие изменения и из них лезут совсем уж невообразимые чудовища.
Ах да, гвоздь сюжета — инфернальное чудовище стремится дорваться до места силы, чтобы устроить армагеддон, выпустив Ктулху (того самого…) и его легионы. Главный герой, опять же традиционно для жанра – Избранный. Такие рождаются всего лишь раз в 500 лет. И только он способен это безобразие предотвратить, инфернального монстра уничтожить, Ктулху завязать щупальца в узел и выпнуть обратно.
Все персонажи у автора получились эталонными. Усреднено-стандартными и акцентированно утрированными. Вот у нас загадочный наставник (тайну которого нам поведают в конце), вот скромная блудница (в конце нам намекнут, что она нашла свою любовь), вот большой добрый черный парень с дредами (в конце он станет большим добрым лысым черным парнем), вот главная героиня — обязательно красивая и с обязательной загадкой, в семейной истории (шкаф со скелетами у семейки пару автофургонов вместит) и так далее.
В общем, писать отзыв на книгу это как описывать прохождение очередной игрушки-стрелялки. Миссия, подлечились, сменили стволы на базе, снова миссия. Ярко, образно, масса активностей на свежем воздухе, погонь и разбитых автомобилей. Причем, все это от первого лица, которое показано нарочито туповатым, но честным и простым как полено.
5-и зарядный СмитэндВессон
Что автор делает с настоящей любовью, так это описывает оружие. Причем совершенного реальные его образцы. Вообще, если пересчитать все упоминания различных стволов, думаю несколько сотен наименований реально существующих стреляющих и взрывающихся устройств наберется без проблем. Я когда автор выдал о первом стволе, не поверил. Подумалось, что патрон для бобика, носимого на щиколотке слишком мощный. Полез в инет. Нет, действительно реально существующий серийный ствол с соблюдением ТТХ: 5-и зарядный СмитэндВессон, рассчитанный на скрытое ношение (ГГ носил его на работу в кобуре на щиколотке) под калибр .357 Magnum. Описанные в книге патроны — полуоболоченная пуля с экспансивной полостью — 8,1 г. (125-гран).
С большей любовью, чем существующие фабричные экземпляры, описываются только самоделки (ну как можно в комп.игрушке и без возможности развивать производственную базу?)
Итого:
– очень бодрое чтиво, со стандартным (для фильма ужасов) сюжетом. Без претензии на оригинальность, но написанный живо и с достаточной долей юмора. Воображение не будит, задумываться о "судьбах мира" не заставляет. Трешное месилово. На — отдохнуть.
Полноценной рецензии не заслуживает.
Что меня зацепило в книге
, так это удивительное, ярко выпячивающее, психологическое различие между современными американцами и людьми, родившимися в СССР. Почему берусь судить сразу за всех «своих», ну хотя бы потому, что систему воспитания «своих» я видел, мы росли с ними на одних книгах и фильмах. О результате такого воспитания сужу по себе. О тех моих соотечественниках, кто родился сильно позже, мне говорить сложнее, хоть и хочется верить, что мы, как их родители смогли передать то же отношение к друзьям и жизни, что воспитали в нас. Почему берусь судить за всех «ихних»? А я просто принял на веру, что автор адекватно отражает психологию окружающих его людей и пишет не о сферических эльфах в вакууме, а придает своим персонажам характеры своих друзей. Итак, через длинное предисловие и вводные ограничения оценки, мы, наконец то, подошли к сути. Главный герой оказывается в сложной ситуации, грозящей ему гибелью. Его конкурент по сексу с главной героиней может его спасти, рискнув своей жизнью, однако этого не делает. Главный герой спасается (на то он и главный, что бы включать в узловых точках сюжета мэрисью). Естественно, он глубоко возмущен происходящим, что и выражает путем банального мордобоя. А вот дальше начинается то, что как я очень надеюсь отличает «нас» от «них». ВСЕ соратники главного героя (заметим очень и очень опасному ремеслу, требующему коллективной работы и взаимопомощи) пожимают плечами в стиле – «не, ну мы конечно понимаем твое возмущение, но ты тоже не перегибай, там же опасно было, он оценил ситуацию и решил, что может погибнуть. Так что, давай, пожми ему руку, может в следующий раз, ты его точно так же бросишь, чтобы собственную шкуру спасти». И вот это – «да ладно, брось, все поступили бы так же» и является тем, что было бы немыслимо для любого из моих друзей, и как я очень надеюсь, для тех, кого мы воспитали и кому жить после нас в этой Стране.
И, черт бы с ним, с пафосом!
P.s. … "любимая" у автора тоже своеобразная. Главная героиня, как вершина любовного треугольника, по итогам вышеописанной ситуации предъявляет «конкуренту» (на тот момент её сексуальному партнеру, в отношении своего будущего сексуального партнера) – «раз он жив, значит его можно было спасти, а ты тупой двоечник — считать не умеешь, поди вон, не будет секса».
P.s.s. Ах да… автор крупный мужик, работавший бухгалтером и фанат огнестрельного оружия, много и с удовольствием выступавших на соревнованиях разных мелких стрелковых ассоциаций США.
P.s.s. Уважаемый автор обложки по вашему это вот и есть "зеленый смайлик с рожками"?
Пожалуй, один из самых больших романов в габенском цикле. Он словно состоит из нескольких частей поменьше, сменяющих друг друга в одном масштабном театральном марафоне.
Про театр вспомнила не случайно. Тут будет много ненавязчивых театральных параллелей-отсылок. Очередной план мистера Блохха, показанный в виде подготовки к премьере сложного спектакля — с заранее придуманными и собранными декорациями, невольными актерами (которых умело и незаметно дергают за ниточки и ведут от акта к акту), невидимыми на основной сцене помощниками, чудесами перевоплощения и даже придуманными названиями для каждого акта (сюжетной части плана). Живые куклы. Эпизодическое появление очередного колоритного персонажа — шута из уличного театра — который наверняка получит свою полноценную историю в дальнейшем. Неоднократные отсылки-упоминания Золотого ключика («а мы знаем, к чему приводит, когда куклы начинают слишком много о себе мнить: они устраивают бунт против хозяина, подговаривают других кукол, крадут ключи, открывают свои театры…»)… Список можно продолжать.
События этого романа сначала происходят параллельно «Тайне дома номер 12 на улице Флоретт», но довольно скоро обгоняют её и мчатся дальше. В любом случае читать «Няню из Чайноботтам» нужно после истории про хищных мухоловок. Заодно станет понятно, что же всё это время происходило в доме-с-синей-крышей.
Роман впрочем не ограничивается одними театральными параллелями, он для этого слишком большой и многогранный.
Ещё одна часть — «полицейская история». Что логично: переполох в доме-с-синей-крышей, знакомая парочка констеблей, темное прошлое и очередное расследование в надежде на повышение. Впрочем история вскоре сворачивает на «работу под прикрытием», и на сцене появляется красавец, храбрец и невольный любимец женщин — Кенгуриан Бёрджес (придуманное альтер-эго казалось бы ничем не примечательного дуболома-констебля). Да, этот персонаж определенно вошел в число любимых — в том числе потому, что мало кто в сером мрачном Габене настолько близок к образу героя. Ну а ещё он постоянно оказывается в центре приключений. И именно через его приключения в романе показаны соленое морское побережье, старый маяк посреди шторма, история трагичной любви и вдовьего одиночества, легенда о карающем злодеев морском чудовище, рыбацкие драки и морские деликатесы.
Другая часть — детская история. В этом смысле роман больше прочих похож на «Птиц» этого же автора. Окно в маленький отдельный мальчишеский мир. С уже знакомыми темами пренебрежения со стороны взрослых, жестокой улицы, мальчишеских банд и беды, до которой, как кажется юным героям, никому вокруг нет дела. Всё несколько преувеличено, порой жестоко, но при этом не скатывается в настоящую драму и сохраняет дух настоящих приключений. Что снова отсылает нас к «Птицам». Даже больше скажу — здесь появляется персонаж, прямо относящийся с нечеловеческому народу «Птиц» — маленькая ниточка, напоминающая что где-то в этом же мире, далеко от серых туманов и пыли есть в том числе и один холодный заснеженный город со своими собственными кровавыми тайнами.
Ещё это история о мести, о загадочной болезни и о монстрах, пришедших из настолько опасных и неизведанных краев, что по сравнению с ними вся серость и злоба Габена кажутся почти что нормой. Ну а где болезнь, там и доктор Доу. Его продолжающаяся шахматная партия с мистером Блоххом (где всё не так уж однозначно с результатами, как может показаться на первый и даже на второй взгляд), очередные испытания его сюжетной брони и самообладания, а также очередные «скелеты в шкафах».
К слову, издательская рекламная аннотация в конце «Тайны дома номер 12 по улице Флоретт» не обманывает — нас действительно ждет в продолжении (то есть в «Няне…») куда более полное раскрытие характера и мотивов мистера Блохха, а ещё загадки второго голоса в голове у Джаспера. Не скажу, что сорваны все покровы — но к финалу картина стала намного полнее и ярче, чем раньше. Детали вроде «а как же так получилось» и «каков следующий план» вполне могут подождать своей очереди в продолжениях.
Роман большой и с огромным количеством второстепенных и третьестепенных персонажей, так что время от времени здесь постоянно мелькает кто-то уже знакомый (экстравагантные дамы из книжного клуба, влюбленный трубач, не так давно считавший себя мертвецом, или уличные мальчишки из случайных знакомств Джаспера). Я всё больше убеждаюсь, что одной из отличительных черт Габена (как цикла, истории и места действия) является его огромный размер и отсутствие «массовки». Город не «засыпает» за спиной у формальных главных действующих лиц, он продолжает жить, а история какого-нибудь случайного прохожего, соседа или упомянутого кем-то знакомого может быть не менее интересна, чем текущий основной сюжет. Что порождает простор для ответвлений, подциклов, новых рассказов и повестей — но и значительно усложняет само понятие хронологии чтения.
Что ж, получать свою долю положительных эмоций в процессе чтения это точно не мешает.
Айн Рэнд "Гимн" Повесть. Пер.с английского Д.В.Котыгин. – М. Альпина Бизнес Букс. 2008. 112 с. 978-5-9614-0859-1. Тираж 2 т.э. Интегральная обложка (Ayn Rand “Anthem”, 1937)
Далёкое мрачное будущее времен THX-1138, по-замятински называющие себя персонажи, и по-оруэлловски уничтожившие всю историю. Равенство 7-2521 проводит пять лет в Доме Детей, как и жители "Прекрасного нового мира" Хаксли, потом десять лет в Школе, где весьма успешно схватывает учение и стремится с любопытством проникнуть в устройство всех вещей: Как устроены свечи для освещения? Как мы выглядим? Что под поверхностью Земли? Круглый или квадратный наш плоский мир?
За эти и другие вопросы часто бывает бит учителями.
Издание 1946 года
Рисунок Стивена Лоуренса к повести, на обложке журнала Famous Fantastic Mysteries Combined with Fantastic Novels Magazine, июнь 1953 года
И три иллюстрации Вирджила Финлея
Интересен язык будущего. В нём нет местоимений единственного числа, и таким нехитрым образом отражается коллективизм мира, единство и целостность общины, монолитность в мыслях, суждениях, действиях и поступках. Мыслить одному никак невозможно, работать одному невозможно, только бригадой, они и спят небольшими группками по сто двадцать человек в бараке, и еду принимают совместно, за длиннющим столом, и плановое весеннее совокупление происходит только совместно, и уже будучи глубокими дряхлыми стариками, в сорок лет отправляются в Дом Стариков строем.
В пятнадцать лет всем ученикам Совет по Труду выдаёт пожизненные мандаты на работу: кто будет плотник, кто повар, кто переписчик манускриптов, кто Начальник, а наш Равенство 7-2521 мечтал (не без оснований) попасть в службу Учёных. Но стал Подметальщиком, как и его дебиловатый соученик Союз 5-3992 — потому что физически сильнее рядового гражданина, а умные и так не особо нужны в плановом обществе, где всё распланировано на века вперёд и проинтегрировано до конца существования мира.
Но жажду знаний утолять можно и работая Подметальщиком: по ночам он спускается в заброшенное Подземелье, где с неведомых доисторических времён остались чудо-машины прежнего человечества.
Через два года изысканий Равенство 7-2521 открыл электричество, и с этим осветительным прибором врывается на Всемирный Совет Ученых.
Но сразу же его осаживают:
"Пятьдесят лет ушло на одобрение Свечей всеми Советами, на то, чтобы определить их необходимое количество, на то, чтобы изменить планы в связи с заменой свечами факелов".
Как же так, мы же облегчим труд людей?
А вот этого делать никак невозможно, потому что в коллективном обществе люди "существуют только для того, чтобы работать для других" (с.72)
Равенство 7-2521 бросается бежать в Дикий Лес, кормится какими-то случайными зверушками и птицами, ночует под открытым небом, пересекает горный перевал, и попадает в давным-давно заброшенный дом, дом из прошлого: удивительные цветные стены поражают его, подружку его Свободу 5-3000 поражают Зеркала, и вместе они остаются жить в этом бастионе прошлого человечества.
И тут-то Равенство 7-2521 прорывает барьер коллективизма, осознает ценность единоличного, единственного «Я», и распирает от понимания ценности своей личностии и любой личности вообще, его осеняет озарение, его несёт, и несёт несколько последних страниц, с экскурсами в историю рабства, феодализма, расизма и социализма – все эти институты обобществления личности отвергаются ради EGO. В апофеозном прославлении разумного эгоцентризма и заключается "Гимн" Айн Рэнд.
Издание 1961 годаОбложка русского издания, 2008 годКомикс 2011 года