1 |
Томас Тимайер
Рептилия / Reptilia
роман, 2005
Группа биолога Эмили Памбридж бесследно пропала в Африке. Возможно, ученые стали жертвами бандитов или повстанцев?
Однако возглавивший спасательную операцию друг Эмили, известный генетик Дэвид Эстбери, подозревает: исчезновение Эмили и ее коллег как-то связано с поисками гигантского монстра...
#
|
|
|
2 |
Эрнст Т. А. Гофман
Щелкунчик и мышиный король / Nußknacker und Mausekönig [= Щелкунчик; Щелкунчик и мышиный царь; Сказка про щелкуна и мышиного царя; Грызун орехов и царек мышей]
сказка, 1816
Самая известная сказка Гофмана, множество раз переизданная как зарубежом, так и в нашей стране. По ней снимали фильмы, ставили спектакли, создавали мультфильмы. Но самым известным, и, пожалуй, самым эффектным использованием этой сказки стал балет Петра Ильича Чайковского "Щелкунчик" и постановка...
#
|
|
|
|
4 |
Владимир Безымянный, Виктор Уваров
Маньяк
повесть, 1992
#
|
|
|
5 |
Нил Эшер
Скиннер / The Skinner
роман, 2002
Случай сводит этих троих на планете Спаттерджей. Джанер послан сюда осуществить некую миссию, цель которой ему пока неизвестна. Эрлин ищет на планете старого друга. Живой мертвец Кич попадает сюда в погоне за легендарным пиратом Джеем Хупом, чтобы предать его правосудию за ужасные преступления...
#
|
|
|
6 |
Роберт Крейс
Заложник / Hostage
роман, 2001
Трое преступников, преследуемых полицией, берут в заложники обитателей особняка в пригороде Лос-Анджелеса. Но даже в кошмарном сне им не могло привидеться, что дом, в котором они оказались, хранит грязные тайны мафиозной верхушки Лос-Анджелеса.
Кошмаром оборачивается это событие и для начальника...
#
|
|
|
|
8 |
Александр Золотько
Слепцы
роман, 2011
Банда Рыка нападает на обоз богатого купца. Выясняется, что купец причастен к похищениям маленьких детей, в том числе и юной княжны, которую он передал загадочному Серому Всаднику. Разбойникам удается выпросить у князя прощение всех былых грехов и изрядную награду в обмен на возвращение девочки...
#
|
|
|
9 |
Артур Конан Дойл
Знак четырёх / The Sign of The Four
роман, 1890
Действие разворачивается в 1888 году. Лондон. Молодая, напуганная гувернантка Мэри Морстен обращается за помощью к Шерлоку Холмсу с двумя загадками. Первая касалась исчезновения ее отца 10 лет назад, через несколько лет после которого она стала получать по почте редкие жемчужины от неизвестного...
#
|
|
|
10 |
Артур Конан Дойл
Скандал в Богемии / A Scandal in Bohemia [= Приключение «Скандал в Богемии»; Скандальная история в княжестве О...; The King's Sweetheart; Woman's Wit]
рассказ, 1891
Король Богемии попал в неприятную ситуацию — оперная певица Ирен Адлер угрожают послать их совместную фотографию будущей жене короля. Это грозит обернуться небывалым по своему масштабу скандалом. Шерлок Холмс берётся за это расследование, которое откроет для него новые горизонты женского ума.
#
|
|
|
11 |
Артур Конан Дойл
Союз рыжих / The Red-Headed League [= Лига красноголовых; Приключения рыжего; Клуб рыжих; Союз рыжеволосых; Рыжая лига]
рассказ, 1891
Джабез Уилсон устроился на работу в Союз рыжих по объявлению о наличии вакансии для рыжего. Работа мистера Уилсона заключалась в переписывании "Британской энциклопедии" и занимала 4 часа в день. За это платили очень большие деньги. Отработав 8 недель, мистер Уилсон, придя на работу, увидел...
#
|
|
|
12 |
Артур Конан Дойл
Установление личности / A Case of Identity [= Ловкий обман; Идентификация личности; Доказательство тождества; Приключение с установлением личности]
рассказ, 1891
К Шерлоку Холмсу за помощью обратилась мисс Мэри Сазерленд. Ее жених, мистер Госмер Эйнджел, бесследно исчез прямо в день венчания. Известно, что ее отчим не одобряет этой свадьбы, но в тот день его не было не то что в Лондоне, а даже в Англии...
#
|
|
|
13 |
Артур Конан Дойл
Тайна Боскомской долины / The Boscombe Valley Mystery [= Таинственное убийство в Боскомбской долине; Тайна Боскомбской долины; Тайна долины Боскомб; Преступление в Боскомской долине]
рассказ, 1891
Самый крупный землевладелец в Боскомской долине - Джон Тэнер, составивший свой капитал в Австралии. Одну из своих ферм он сдал в аренду Чарльзу Мак-Карти, также бывшему австралийцу.
На прошлой неделе Чарльза Мак-Карти нашли с размозженным черепом. Незадолго до этого свидетели видели, как на том...
#
|
|
|
14 |
Артур Конан Дойл
Пять апельсиновых зёрнышек / The Five Orange Pips [= Приключение пяти апельсиновых зёрнышек; Пять апельсиновых зёрен; Пять зёрнышек апельсина]
рассказ, 1891
Полковник Элиас Опеншоу долгое время был крупным плантатором на Юге США, но после Гражданской войны вернулся на родину, в Англию. Человек смелый и решительный, он пришел в ужас, получив конверт, в котором не было ничего, кроме пяти зернышек апельсина и букв «К.К.К.» Полтора года спустя точно такое...
#
|
|
|
15 |
Артур Конан Дойл
Человек с рассечённой губой / The Man with the Twisted Lip [= Рваная губа; Человек с вывернутой губой; Человек со вздёрнутой губой; Человек со шрамом; The Strange Tale of a Beggar]
рассказ, 1891
Однажды, гуляя по городу, миссис Сент-Клер вдруг увидела в окне одного дома своего мужа, который как будто звал её на помощь. Войти в дом удалось только с помощью полиции, однако в комнате не было никого кроме калеки-нищего. Но там остались вещи и одежда мистера Сент-Клера, были обнаружены следы...
#
|
|
|
16 |
Артур Конан Дойл
Голубой карбункул / The Adventure of the Blue Carbuncle [= Приключения голубого карбункула; История голубого алмаза; The Christmas Goose that Swallowed a Diamond]
рассказ, 1892
В руках такого опытного детектива, как Шерлок Холмс, заговорит даже шляпа, в фигуральном смысле разумеется. Но еще более интересную историю готов поведать гусь, в зобу которого спрятан голубой карбункул.
#
|
|
|
17 |
Артур Конан Дойл
Пёстрая лента / The Adventure of the Speckled Band [= Дело о пятнистом банте; Приключение с пёстрой лентой]
рассказ, 1892
К Шерлоку Холмсу обращается некая Элен Стоунер, падчерица доктора Ройлотта, человека вспыльчивого и жестокого. Но страхи и подозрения ее призрачны и основаны скорее на предчувствиях, чем на фактах, так что в полицию обратиться она не может. Два года назад при таинственных обстоятельствах накануне...
#
|
|
|
18 |
Артур Конан Дойл
Палец инженера / The Adventure of the Engineer’s Thumb [= Большой палец инженера; Приключение с большим пальцем инженера]
рассказ, 1892
После свадьбы доктор Ватсон поселился отдельно от Холмса, однако они продолжали тесно общаться. Однажды к доктору пришел пациент с отрубленным большим пальцем на руке. Понимая, что за этим, очевидно, кроется какое-то преступление, Ватсон отвез его к своему другу. А началась эта история с того, что к...
#
|
|
|
19 |
Артур Конан Дойл
Знатный холостяк / The Adventure of the Noble Bachelor [= Аристократический холостяк; Приключение знатного холостяка; Холостяк из высшего общества; Именитый холостяк; Аристократ-холостяк; Высокопоставленный жених; Исчезнувшая невеста; The Adventures of a Nobleman; The Story of the Missing Bride]
рассказ, 1892
Свадьба лорда Роберта Сент-Саймона, второго сына герцога Балморалского, и мисс Хетти Доран, дочери калифорнийского миллионера, расстроилась в связи с исчезновением новобрачной - прямо посреди свадебного обеда. Как бы её найти?..
#
|
|
|
20 |
Артур Конан Дойл
Берилловая диадема / The Adventure of the Beryl Coronet [= Диадема с бериллами; Изумрудная диадема]
рассказ, 1892
Мистер Холдер, глава второй по значению банкирской фирмы в Лондоне, выдал одному крайне высокопоставленному лицу крупную сумму под залог на пару дней. Залогом послужила бесценная берилловая диадема - достояние нации. Опасаясь оставлять такую ценность в банке, Холдер забрал ее к себе домой. Но в...
#
|
|
|
21 |
Артур Конан Дойл
«Медные буки» / The Adventure of the Copper Beeches [= Красные буки; Приключение в «Лесных Буках»; Приключения гувернантки; Усадьба в Гемпшайре; Усадьба Медные Буки; Усадьба «Под буками»]
рассказ, 1892
Молодая девушка по имени Виолетта Хантер работает гувернанткой. Однажды ей предлагают работу с очень хорошей оплатой. И всё бы хорошо, но ей необходимо выполнять странные просьбы хозяев. Девушка на всякий случай обращается к Шерлоку Холмсу и, как выясняется, не зря...
#
|
|
|
22 |
Эдогава Рампо
Путешественник с картиной / 押絵と旅する男 / Oshie to Tabi-suru Otoko [= The Traveler with the Pasted Rag Picture; The Man Travelling with the Brocade Portrait; Путешествие с картиной]
рассказ, 1929
Прекрасные и завораживающие миражи можно увидеть на берегу моря в городке Уодзу. Но не менее прекрасные истории можно услышать в вагоне поезда, увозящего искателей приключений домой...
#
|
|
|
23 |
Том Клэнси
Охота за «Красным Октябрём» / The Hunt for Red October
роман, 1984
Американские и британские разведывательные службы получают информацию о готовящемся первом выходе в море новейшего советского подводного ракетоносца "Красный Октябрь". Это дальнейшее развитие класса ракетоносцев "Тайфун": еще больше, еще тяжелее, еще бесшумнее, и гораздо опаснее для своих...
#
|
|
|
24 |
Артур Конан Дойл
Серебряный / Silver Blaze [= Внезапное исчезновение «Сильвер-Блэза»; Звёздный; Исчезновение Сильвера Блэза; Серебристая звезда; Серебряная звезда; Серебряная молния; «Серебряный блеск»; Серебряное Пламя; Сильвер Блэз; Скаковая лошадь; The Adventure of Silver Blaze]
рассказ, 1892
Вся Англия обсуждает трагедию, случившуюся в конюшнях Кингс-Пайленда: буквально накануне скачек за кубок Уэссекса пропал главный фаворит соревнований - жеребец по кличке Серебряный - и был убит его тренер Джон Стрэкер. Холмс вместе с Ватсоном выезжает на место преступления...
#
|
|
|
25 |
Артур Конан Дойл
Жёлтое лицо / The Yellow Face [= Жёлтая маска; Жестокое лицо; Ошибка Холмса; Приключение с жёлтым лицом; The Adventure of the Yellow Face]
рассказ, 1893
Торговец хмелем обратился за помощью к Холмсу. Его жена ночью отправилась по срочному делу. Она была мертвенно-бледна, дышала учащённо, и муж понятия не имел, что на свете могло понадобиться его жене в три часа ночи на шоссейной дороге?
#
|
|
|
26 |
Артур Конан Дойл
Приключение клерка / The Stockbroker’s Clerk [= Банковский клерк; Биржевой маклер; Клерк Пикрофт; Клерк банкирской конторы; Конторщик маклера; Неудачная мистификация; Приключение с клерком биржевого маклера; Приключения биржевого маклера; Случай с клерком; Странная должность; The Adventure of the Stock]
рассказ, 1893
Молодой клерк услышал о вакантной должности в большом банкирском доме "Мейсон и Уильямсы". Это один из самых богатых и солидных банков. Он получает приглашение на работу и должен в ближайший понедельник приступить к исполнению своих новых обязанностей. Но к нему является незнакомец с более выгодным...
#
|
|
|
27 |
Артур Конан Дойл
«Глория Скотт» / «Gloria Scott» [= Первое приключение Холмса; Роковая драма; Роковая тайна; Роковое письмо; Свидетель бунта на арестанском корабле; «Слава Шотландии»; The Adventure of the «Gloria Scott»]
рассказ, 1893
Шерлок Холмс рассказывает доктору Ватсону о своём первом деле. Беда постигла сокурсника Холмса Виктора Тревора. Его отец тревожится по поводу человека по имени Хадсон и он кончает жизнь самоубийством. Что же связывает богатого человека с жалким матросом?
#
|
|
|
28 |
Артур Конан Дойл
Обряд дома Месгрейвов / The Musgrave Ritual [= Катехизис дома Месгревов; Месгрэвский обряд; Мусгревский обряд; Мусгревское дело; Обряд Масгрейвов; Обряд рода Масгрейвов; Ритуал Масгрейвов; Ритуал Мусгревов; Ритуал рода Месгрейвов; Семейный ритуал; The Adventure of Musgrave Ritual;Ритуал рода Масгрейво]
рассказ, 1893
Вот уже несколько веков каждый мужчина из рода Месгрейвов, достигнув совершеннолетия, выполняет определенный ритуал, заключающийся в ответах на ряд вопросов. Смысл ритуала утерян, но сам он исполняется неукоснительно.
Как связаны старинный ритуал, исчезновение дворецкого, изучавшего записи о...
#
|
|
|
29 |
Артур Конан Дойл
Рейгетские сквайры / The Reigate Squires [= Аристократы-убийцы; Райгетские помещики; Райгитская загадка; Райгейтские сквайры; Рейгетская тайна; Рейгетские помещики; Рейгетский сквайр; Рейгэтские помещики; Убийство в поместье судьи; Убийство кучером хозяина; The Reigate Puzzle]
рассказ, 1893
Холмс после напряженной работы явно нуждался в перемене обстановки, отдыхе за городом. Ватсон забирает друга в местечко возле городка Рейгет в графстве Суррей, в дом с холостяцкими порядками и полной свободой. Однако, события разворачиваются так, что об отдыхе пора забыть - загадочное ограбление в...
#
|
|
|
30 |
Артур Конан Дойл
Горбун / The Crooked Man [= Горбун; Изувеченный человек; Изуродованный человек; Калека; Убогий; Увечный; Увечный человек; The Adventure of the Crooked Man]
рассказ, 1893
Полковника Барклея нашли мёртвым после сильной размолвки с женой, лежащим на полу с размозженным затылком. Его жена без чувств лежала на софе в той же комнате. Но как объяснить тот ужас, который смерть запечатлела на лице полковника? И что за животное оставило странные следы на полу и портьерах комнаты?..
#
|
|
|
31 |
Артур Конан Дойл
Постоянный пациент / The Resident Patient [= Врач и его пациент; Доктор и его пациент; Домашний пациент; Пациент доктора Тревелэна; Пациент доктора Тревилиана; Пациент на полном пансионе; Постоянный больной; The Adventure of the Resident Patient]
рассказ, 1893
Для доктора Тревельяна предложение мистера Блессингтона о деловом сотрудничестве стало настоящей удачей. Отдавая Блессингтону часть своего заработка и постоянно наблюдая его, доктор получил возможность вести прием на одной из лучших улиц Лондона.
Но в последние дни события, творящиеся вокруг дома...
#
|
|
|
32 |
Артур Конан Дойл
Морской договор / The Naval Treaty [= Военно-морской договор; Морская драма; Морской трактат; The Adventure of the Naval Treaty]
рассказ, 1893
Ватсон получает письмо от своего школьного знакомого Перси Фелпса, ныне служащего в Министерстве иностранных дел. Из кабинета Фелпса был похищен секретный договор Англии и Италии, касающийся некоторых военно-морских вопросов. Полиция не в силах найти похитителя, и последняя надежда Фелпса связана с помощью Шерлока Холмса.
#
|
|
|
33 |
Артур Конан Дойл
Случай с переводчиком / The Greek Interpreter [= Грек-переводчик; Грек-толмач; Греческий переводчик; Переводчик-грек; Происшествие с переводчиком; Брат, замученный за приданое жены; The Adventure of the Greek Interpreter]
рассказ, 1893
Шерлок Холмс знакомит Ватсона со своим братом Майкрофтом, обладающим еще более впечатляющими способностями к логическим рассуждениям, однако совершенно не приспособленным к деятельности сыщика. Майкрофт представляет им нового клиента - переводчика-грека. Тот рассказывает, что несколько дней назад...
#
|
|
|
34 |
Артур Конан Дойл
Последнее дело Холмса / The Final Problem [= Исчезновение Шерлока Холмса; Последнее дело; Последнее дело Шерлока Холмса; Последнее приключение Шерлока Холмса; Последняя задача; Последняя проблема; Профессор Мориарти; Смертельный враг; Финальная проблема; The Adventure of the Final Problem]
рассказ, 1893
Шерлок Холмс уезжает из Англии. Его путь лежит к Рейхенбахскому водопаду. Даже верный Ватсон не знает, что там ожидает его друга ...
И вот доктор Мориарти и Холмс сходятся в бою у водопада...
Перед нами конец приключений Великого Сыщика?!
Прочтите - и узнаете...
#
|
|
|
35 |
Пола Хокинс
Девушка в поезде / The Girl on the Train
роман, 2015
Джесс и Джейсон. Такие имена дала Рейчел «безупречным» супругам, за жизнью которых она день за днем наблюдает из окна электрички. У них, похоже, есть все, чего совсем недавно лишилась сама Рейчел, — любовь, счастье, благополучие…
Но однажды, проезжая мимо, она видит, как в дворике коттеджа, где...
#
|
|
|
36 |
Винс Флинн
Наемник / American Assassin
роман, 2010
Митч Рэпп ничем не выделялся из массы американских студентов – кроме того, что был довольно многообещающим спортсменом. Но именно на него обратили самое пристальное внимание люди из ЦРУ. Они разглядели в нем качества, благодаря которым парень мог стать одним из лучших специалистов по физическому...
#
|
|
|
37 |
Чак Хоган
Город воров / Prince of Thieves [= The Town]
роман, 2004
Пригород Бостона Чарлхтаун породил столько банковских грабителей и налетчиков на инкассаторские фургоны, сколько не вырастил бы никакой другой уголок мира. В этом захватывающем романе жертвой воровской банды становится Клэр Кизи, управляющая одного из местных банков. Налетчики берут ее в...
#
|
|
|
38 |
Этель Лина Уайт
Винтовая лестница / Some Must Watch [= The Spiral Staircase; Для спящих ночь, для стражи день…; Кто-то должен поберечься]
роман, 1933
Безработная и ничем не примечательная девушка Элен устраивается гувернанткой к профессору Варрену, особняк которого находится в богом забытом месте. Однако за небольшой промежуток времени в округе происходит несколько странных убийств: маньяк охотится только на молодых девушек...
#
|
|
|
39 |
Артур Конан Дойл
Собака Баскервилей / The Hound of the Baskervilles [= Бэскервильская собака; Баскервильская собака; Тайна болота (Собака Бэскервилей); Новые приключения Шерлока Холмса или Таинственная собака; Легенда о собаке Баскервилей; Чудовище собака-мстительница; Собака-мстительница; Тайны Гримпенского болота]
роман, 1902
Странная смерть сэра Чарльза Баскервиля, владельца большого состояния, пугает его соседей и друзей, ведь всем известно, что по семейному преданию его род преследует страшное проклятие - из глубин болот появляется демон в образе ужасной собаки, чтобы отомстить Баскервилям за древнее преступление...
#
|
|
|
40 |
Л. Рон Хаббард
План вторжения / The Invaders Plan
роман, 1985
Цель вторжения Волтарианской империи – Земля. Причина вторжения – спасение гибнущей планеты. И вот на помощь землянам отправляется Джеттеро Хеллер. Однако находятся те, кто имеет свое особое мнение. Верный слуга начальника полиции Солтен Грис получает другой приказ: Миссия Земля должна окончиться полным провалом!
#
|
|
|
41 |
Джон Гришэм
Юрист / The Associate
роман, 2009
В беззаботные студенческие годы Кайл Макэвой совершил ошибку.
И теперь блестящему молодому юристу придется дорого за нее заплатить…
Кайлу предъявляют сделанную на мобильный телефон запись, которая может погубить его ближайших друзей и сломать карьеру ему самому.
Условия шантажистов просты: он...
#
|
|
|
42 |
Даниил Аксёнов
Проект «Справедливость»
роман, 2012
Люди часто мечтали о справедливости. Одни видели справедливость в посмертном духовном существовании, другие грезили о рае на земле, но никто не мог предугадать, как сбудутся их желания на самом деле.
Глеб, обычный курьер малоизвестной фирмы, сталкивается лицом к лицу с вековой мечтой человечества...
#
|
|
|
43 |
Крис Картер
Экзекутор / The Executioner
роман, 2010
В Лос-Анджелесе под Рождество убит священник. Обстоятельства убийства таковы, что можно предположить ритуальный характер мерзкого святотатства. Однако за этим последовала смерть молодой женщины, от подробностей которой и у опытных полицейских кровь застыла в жилах. Это позволило Робу Хантеру на миг...
#
|
|
|
44 |
Артур Конан Дойл
Пустой дом / The Adventure of the Empty House [= Приключение в пустом доме; Два выстрела; В пустом доме; Приключение в нежилом доме; Происшествие в пустом доме; Драма в пустом доме; Капитан Моран; Ловушка в пустом доме]
рассказ, 1903
В тот роковой вечер Рональд Адер вернулся из клуба в десять часов. Ни одного звука не доносилось из комнаты до двадцати минут двенадцатого, пока мать Адера, леди Мэйнус, и ее дочь не вернулись домой. Они подняли тревогу, и дверь в комнату сына взломали. Несчастный юноша лежал на полу, голова его...
#
|
|
|
45 |
Артур Конан Дойл
Подрядчик из Норвуда / The Adventure of the Norwood Builder [= Приключение норвудского подрядчика; Приключение норвудского строителя; Победа Шерлока Холмса; Норвудский архитектор; Убийство подрядчика; Норвудское преступление; Приключение норвудского подрядчика строительных работ; Дьявольская месть; Происшествие в Нор]
рассказ, 1903
Прошло несколько месяцев после поединка у Рейхенбахского водопада. Холмс скучает. К счастью для него, совсем недолго.
Уважаемый джентльмен обвиняется в убийстве подрядчика. Кажется, никто не в силах помочь... Никто, кроме Великого сыщика.
И снова Холмсу придётся помогать непутёвому инспектору Лейстрейду, оставшись в тени.
#
|
|
|
46 |
Артур Конан Дойл
Одинокая велосипедистка / The Adventure of the Solitary Cyclist [= Преступление под сенью дуба; Приключение одинокой велосипедистки; Дело об одинокой велосипедистке]
рассказ, 1903
Мистер Каррутерс, недавно приехавший из Южной Африки, владеет крупным поместьем, но не держит лошадей. Поэтому мисс Вайолет Смит, гувернантка, обучающая музыке его дочь, ездит от дома до железнодорожной станции и обратно на велосипеде. И каждый раз ее сопровождает неизвестный мужчина на велосипеде...
#
|
|
|
47 |
Артур Конан Дойл
Случай в интернате / The Adventure of the Priory School [= Интернат для мальчиков; Приключение в пансионе для мальчиков; Приключение в школе приората; Приоратская школа; Происшествие в школе «Прайери»; Случай в школе; Приключение в подготовительной школе; Наследник герцога; Похищение из монастырской школы]
рассказ, 1904
Однажды ночью юный лорд Солтайр, единственный сын герцога Холдернесса, одного из самых известных людей Англии, бесследно исчез из своей комнаты в престижном интернате. В отчаянии директор интерната обращается за помощью к Шерлоку Холмсу.
#
|
|
|
48 |
Чак Паланик
Бойцовский клуб / Fight Club
роман, 1996
Мучаемый хронической бессоницей и пытающийся как-то разнообразить свою скучную жизнь клерк случайно знакомится с Тайлером Дарденом, человеком со странной философией: самосовершенствование — удел слабых, а саморазрушение — единственное, ради чего стоит жить. Знакомство перерастает в странную дружбу...
#
|
|
|
49 |
Артур Конан Дойл
Чёрный Питер / The Adventure of Black Peter [= Приключение с Чёрным Питером; Приключения Чёрного Питера; Приключение Чёрного Питера; Чёрный капитан; Чёрный Пётр; Убийство чёрного капитана; Приключение черномазого Петра; Случай с Чёрным Питером]
рассказ, 1904
Выйдя в отставку, капитан Питер Кери, прозванный Черным Питером за густую чёрную бороду и бешеный характер, выстроил в своей усадьбе «каюту» - небольшой флигель, изнутри выглядящий точь-в-точь, как капитанская каюта на корабле Чёрного Питера. Там он проводил каждую ночь... и там его нашли...
#
|
|
|
50 |
Чак Паланик
Бойцовский клуб 2 / Fight Club 2
цикл, 2015
После «Проекта Разгром» проходит десять лет. Рассказчик, он же Себастьян, живёт обычной жизнью: он женат на Марле Зингер, вдвоём они воспитывают сына. Марла продолжает посещать группы поддержки. Она чувствует, что брак разваливается, и решает выпустить на волю Тайлера. Для этого Марла сокращает дозу...
#
|
|
|
51 |
Артур Конан Дойл
Конец Чарльза Огастеса Милвертона / The Adventure of Charles Augustus Milverton [= Конец карьеры Чарльза Огастеса Милвертона; Убийство Чарлза Огастэса Милвертона; Женщина с револьвером; Случай с Чарльзом Огастесом Милвертоном; Чарльз Огастес Милвертон; Воздаяние Чарльзу Огастесу Мильвертону]
рассказ, 1904
Милвертон - король всех шантажистов. Завладев чьей-то тайной, он с улыбающейся физиономией и каменным сердцем выжимает жертву досуха. Он готов уплатить очень высокие суммы за письма, компрометирующие людей богатых или с положением, и получает этот товар от лакеев, горничных и от других мерзавцев. Он...
#
|
|
|
52 |
Артур Конан Дойл
Шесть Наполеонов / The Adventure of the Six Napoleons [= Шесть бюстов Наполеона; Приключения шести Наполеонов; Приключение шести Наполеонов; Приключение с шестью бюстами Наполеона; Знаменитая жемчужина; Безумный или преступник; Загадка о шести Наполеонах]
рассказ, 1904
Случай загадочный, но вряд ли интересный для Холмса - какой-то маньяк разбивает бюсты Наполеона I. Однако если учесть, что бюсты эти принадлежат не ему и попадают в его руки после кражи со взломом, то дело становится куда интереснее...
#
|
|
|
53 |
Артур Конан Дойл
Три студента / The Adventure of the Three Students [= Кто из трёх?; Приключение с тремя студентами]
рассказ, 1904
Перед экзаменом по греческому возникла щекотливая ситуация. Кандидату на стипендию необходимо выполнить перевод отрывка незнакомого текста. Однако экзаменационный материал не остался в тайне до экзамена, что даёт некоему студенту преимущество перед остальными. Холмса просят разобраться с нечестным студентом.
#
|
|
|
54 |
Артур Конан Дойл
Пенсне в золотой оправе / The Adventure of the Golden Pince-Nez [= Золотое пенсне; Дело о золотом пенсне; Приключение с золотым пенсне; Некто в золотом пенсне; Золотое pince-nez]
рассказ, 1904
В загородном доме Йоксли-Олд-плейс живет ученый, профессор Корэм, очень больной человек. Он то лежит в постели, то ковыляет по дому с палочкой, а то садовник возит его в коляске по парку. Год назад он нанял секретаря, мистера Уиллоуби Смита, выпускника университета, вежливого, спокойного, прилежного...
#
|
|
|
55 |
Артур Конан Дойл
Пропавший регбист / The Adventure of the Missing Three-Quarter [= Пропавший трёхчетвертной; Исчезновение чемпиона; Приключение с пропавшим регбистом; Исчезновение регбиста; Исчезнувший форвард]
рассказ, 1904
К Холмсу с просьбой накануне матча с Оксфордским университетом обратился капитан команды регбистов Кембриджского университета по поводу пропажи трехчертвертного Годфри Стонтона, лучшего игрока. Он исчез из гостиницы "Бентли" после получения записки от бородатого человека. Но Годфри - спортсмен до...
#
|
|
|
56 |
Артур Конан Дойл
Убийство в Эбби-Грэйндж / The Adventure of the Abbey Grange [= Происшествие в Эбби-Грейндж; Убийство в Эбби-Грейнж; Красный шнур; Красный шнурок; Эбби-Грейндж; Человек-зверь; Приключение в Аббей Грендж; Приключение в аббатстве Грендж]
рассказ, 1904
Сэр Юстес Брэкенстолл мертв - ему проломили голову его собственной кочергой. А его супруга, леди Брэкенстолл, привязана к креслу шнуром от звонка, но может описать налетчиков - троих крепких мужчин, похожих, по мнению полиции, на банду Рэндолов. Казалось бы, очевидное дело, и Холмс напрасно спешил в Эбби-Грэйндж...
#
|
|
|
57 |
Артур Конан Дойл
Второе пятно / The Adventure of the Second Stain [= Приключение со вторым пятном; Кровавое пятно; Приключение второго пятна]
рассказ, 1904
Письмо, полученное от иностранного монарха, имеет такую высокую важность, что министр по европейским делам опасался хранить его в своем рабочем сейфе и каждый вечер увозил домой. Но в один ужасный вечер письма, хранившегося в шкатулке для особо ценных бумаг, не оказалось на месте.
В Лондоне есть...
#
|
|
|
58 |
Артур Конан Дойл
Долина страха / The Valley of Fear [= Долина Страха; Долина ужаса; Круг в треугольнике; Треугольник в круге; Ужасная долина]
роман, 1915
Шерлок Холмс получает зашифрованное письмо об опасности, угрожающей некоему мистеру Дугласу из Бирлстоуна. Однако события опережают его - вскоре становится известно, что Дуглас убит в собственном доме. Всё указывает на то, что причины трагедии надо искать в прошлом; возможно даже, они связаны с каким-то тайным обществом...
#
|
|
|
59 |
Артур Конан Дойл
В Сиреневой Сторожке / The Adventure of Wisteria Lodge [= Приют Глициний; Происшествие в Вистерия-Лодж; Случай в поместье Вистерия-Лодж; Убийство в Окзотте; Тигр из Сан-Педро / A Reminiscence of Mr Sherlock Holmes]
рассказ, 1908
Добропорядочный английский джентльмен, мистер Скотт-Эклс, приглашённый в гости к своему новому другу Алоисио Гарсии в усадьбу "Сиреневая Сторожка", проснувшись утром, обнаруживает, что в доме кроме него никого нет. Некоторое время спустя тело Гарсии обнаруживают на некотором отдалении от дома...
#
|
|
|
60 |
Артур Конан Дойл
Картонная коробка / The Adventure of the Cardboard Box [= Страшная посылка; The Cardboard Box]
рассказ, 1893
Мисс Сьюзен Кушинг, ведущая уединённый образ жизни, получила небольшой пакет, завёрнутый в бумагу - картонную коробку с крупной солью. Высыпав соль, мисс Кушинг в ужасе обнаружила два непарных человеческих уха, мужское и женское. Они отрезаны совсем недавно. Инспектор Лестрейд приглашает...
#
|
|
|
61 |
Артур Конан Дойл
Алое кольцо / The Adventure of the Red Circle [= «Красный круг»; «Союз Крови»; Приключение «Красного Круга»; Приключение с «красным кругом»; Красное пятно]
рассказ, 1911
Постоялец, бородатый брюнет среднего роста, готов платить за комнату вдвое больше назначенной платы, но миссис Уоррен не испытывает радости от нового жильца, который ходит и ходит по своей комнате - ночью, утром, днём. Её подробный рассказ вызвал интерес у Шерлока Холмса, который готов начать...
#
|
|
|
62 |
Артур Конан Дойл
Чертежи Брюса-Партингтона / The Adventure of the Bruce-Partington Plans [= Приключение с планами Брюса-Партингтона; Подлодка Брюса Партингтона]
рассказ, 1908
Свершилось невероятное - Майкрофт Холмс, брат Шерлока, самолично приехал к нему домой. Явно дело предстоит незаурядное, затрагивающее государственные интересы. И действительно - на путях лондонского метрополитена обнаружен труп молодого клерка с секретными чертежами новейшей подводной лодки в...
#
|
|
|
63 |
Артур Конан Дойл
Шерлок Холмс при смерти / The Adventure of the Dying Detective [= Сыщик при смерти; Умирающий детектив; Приключение умирающего сыщика; Умирающий сыщик; Приключение детектива на смертном одре]
рассказ, 1913
На Холмса было страшно смотреть - любого поразил бы вид его худого, изможденного лица с болезненным румянцем. Тонкие руки сыщика судорожно двигались по одеялу, голос великого Холмса был хриплым и ломающимся. Что за недуг поразил Холмса, находящегося при смерти?
#
|
|
|
64 |
Артур Конан Дойл
Исчезновение леди Фрэнсис Карфэкс / The Disappearance of Lady Frances Carfax [= Леди Френсис Карфэкс исчезла; The Disappearance of Lady Carfax]
рассказ, 1911
Леди Фрэнсис Карфэкс, человек строгих привычек, неизменно писавшая своей старой гувернантке мисс Добни письма, вот уже пять недель не присылает ни строчки. Последнее письмо было послано из Лозанны. Родные, разумеется, готовы на любые расходы, если Шерлок Холмс поможет им выяснить, что произошло.
#
|
|
|
65 |
Адриан Конан Дойл, Джон Диксон Карр
Семь циферблатов / The Adventure of the Seven Clocks [= Тайна семи циферблатов]
рассказ, 1954
Юная мисс Форсайт обращается за помощью к Шерлоку Холмсу в одном странном деле. Дело в том, что ее знакомый Чарльз Хендон не выносит даже вида любых часов и уничтожает их при первой же возможности. А еще Чарльз недавно получил письмо, отправленное от имени Холмса. Так кто же такой на самом деле Чарльз Хендон?
#
|
|
|
66 |
Адриан Конан Дойл, Джон Диксон Карр
Приключение в Камберуэлле / The Adventure of the Gold Hunter [= Тайна золотых часов; Случай с золотыми часами; Золотой охотник]
рассказ, 1954
Новым посетителем Шерлока Холмса стал сельский священник из графства Сомерсет. Он рассказал Холмсу о странной смерти богатого помещика Трелони, умершего без всяких видимых причин. Незадолго до смерти Трелони почему-то изменил свое завещание. Так кому была выгодна его смерть?
#
|
|
|
67 |
Адриан Конан Дойл, Джон Диксон Карр
Восковые игроки / The Adventure of the Wax Gamblers [= Тайна восковых картежников]
рассказ, 1954
Бэкстер работает ночным сторожем в музее восковых фигур. В музее есть композиция, в которой несколько человек играют в карты. Во время обхода сторож заметил, что карты на столе сдвинуты и в руках у игроков уже не те карты, что были вчера. Что же происходит? Восковые фигуры в самом деле играют?
#
|
|
|
68 |
Адриан Конан Дойл, Джон Диксон Карр
Загадка в Хайгейте / The Adventure of the Highgate Miracle
рассказ, 1954
Миссис Кебплеже, весьма властная дама, подозревает своего мужа - ювелира в сомнительных махинациях. Особенное подозрение у нее вызывает странная привязанность супруга к старому зонтику. В ультимативном тоне миссис Кебплеже требует от Холмса заняться делом ее супруга.
#
|
|
|
69 |
Адриан Конан Дойл, Джон Диксон Карр
Чёрный баронет / The Adventure of the Black Baronet
рассказ, 1954
Инспектор Грегсон обратился к Холмсу за помощью в странном деле. Полковника Делси, гостившего у сэра Лавингтона, зарезали прямо в банкетном зале, когда он пил вино из старинной чаши. Первое подозрение падает на Лавингтона, но ему быстро удается доказать свое алиби. Так кто же убийца?
#
|
|
|
70 |
Адриан Конан Дойл, Джон Диксон Карр
Тайна запертой комнаты / The Adventure of the Sealed Room [= Тайна закрытой комнаты]
рассказ, 1954
Комната была заперта на ключ. Внутри неё находились полковник Ворбертон и его жена. Вначале полковник застрелил жену, а затем застрелился сам. Что побудило его к этому поступку? Может быть, он сошел с ума?
#
|
|
|
71 |
Алексей Калугин
Лабиринт
цикл
На недавно открытой планете люди случайно натыкаются на вход в Лабиринт - первооснову и модель Вселенной. Предполагая, что это искусственное сооружение неизвестной цивилизации, земляне пытаются начать его изучение. Последствия их действий трагичны: Лабиринт создает агрессивные биокопии для...
#
|
|
|
72 |
Алексей Калугин
Лабиринт
роман, 1996
Работая на недавно открытой планете, люди случайно находят вход в Лабиринт - первооснову и модель Вселенной. Полагая, что это искусственное сооружение неизвестной цивилизации, земляне пытаются его изучать. Последствия их действий трагичны: Лабиринт создает агрессивные биокопии для уничтожения...
#
|
|
|
73 |
Адриан Конан Дойл
Преступление в Фаулкс-Расе / The Adventure of Foulkes Rath [= Убийство в Фоулкс-Рэте, Убийство сквайра]
рассказ, 1954
После ссоры между сквайром Эддльтоном и его племянником Перси, сквайр был убит. Дворецкий обнаружил Перси с топором над бездыханным телом дяди. Казалось бы, все ясно. Но дело оказывается сложнее, чем на первый взгляд.
#
|
|
|
74 |
Адриан Конан Дойл, Джон Диксон Карр
Загадка рубина «Аббас» / The Adventure of the Abbas Ruby [= Рубин «Абас»]
рассказ, 1954
Рубин "Аббас", принадлежавший известному ученому сэру Джону Довертону, украден прямо во время званого обеда. Подозрения сразу падают на дворецкого, Эндрю Джолиффа, который однажды в прошлом уже был осужден по обвинению в краже драгоценностей.
#
|
|
|
75 |
Адриан Конан Дойл
Чёрные ангелы / The Adventure of the Dark Angels
рассказ, 1954
Отец Дафны Феррерс много лет прожил на Сицилии, а после возвращения стал вести чрезвычайно одинокую, замкнутую жизнь в английской глубинке. Однажды рядом с их домом начали появляться странные послания с рисунками черных ангелов. В надежде найти разгадку, Дафна Феррерс обращается за помощью к Холмсу.
#
|
|
|
76 |
Адриан Конан Дойл
Две женщины / The Adventure of the Two Women
рассказ, 1954
После смерти герцога Каррингфорда, его вдову пытаются шантажировать. Согласно неким документам, в молодости герцог женился на француженке и его второй брак является незаконным. Шантажисты требуют от вдовы предоставить им секретные документы, с которыми работал герцог, в противном случае информация о...
#
|
|
|
77 |
Адриан Конан Дойл
Случай в Дептфорде / The Adventure of the Deptford Horror [= Ужас в Дептфорде; Тайна дептфордского чудовища]
рассказ, 1954
В старинном доме на окраине Лондона жила семья Уилсонов. Однако, несколько членов семьи умерли при странных обстоятельствах. В живых осталась только Джанет, но и ей угрожает опасность. Расследовать странное дело берется Шерлок Холмс.
#
|
|
|
78 |
Адриан Конан Дойл
Рыжая вдовушка / The Adventure of the Red Widow
рассказ, 1954
Когда-то предок лорда Коупа едва избежал казни на специально построенной для него гильотине, а впоследствии семья приобрела это орудие казни в качестве реликвии. Но именно эта гильотина послужила орудием убийства, когда лорд поссорился со своим кузеном...
#
|
|
|
79 |
Алан Дин Фостер
Чародей с гитарой / Spellsinger
роман, 1983
Студент юридического факультета Джонатан Томас Меривезер после вечеринки оказывается в волшебном лесу. Решив, что это побочное действие травки, он решает насладиться видением, пока оно не исчезнет. Но видение не исчезает. На самом деле Джон Том попал в волшебную страну не случайно: волшебник-черепах...
#
|
|
|
|
81 |
Стивен Гулд
Телепорт / Jumper
роман, 1992
Когда тебе семнадцать, весь мир лежит у твоих ног. При условии, что ты умеешь телепортироваться.
Дэвид Райс почти не помнит свою мать. Пять лет назад она оставила семью и исчезла, и с тех пор отец вымещает злость и обиду на юном Дэви.
Однажды вечером, в ожидании очередных побоев, Дэви закрывает...
#
|
|
|
82 |
Лев Гроссман
Волшебники / The Magicians
роман, 2009
Квентину, скучающему выпускнику старших классов из Нью-Йорка, выпала уникальная возможность пройти тестирование в закрытой школе волшебства Брэйкбиллз. Блестяще справившись с тестом, Квентин с радостью оставляет привычный мир для того, чтобы стать волшебником с большой буквы. Вместе с двумя...
#
|
|
|
83 |
Пётр Дудоров
Тайна Фонтанки [под псевдонимом П. Орловец]
рассказ, 1909
#
|
|
|
84 |
Дерек Ленди
Скелетжер Ловкач / Skulduggery Pleasant [= Sceptre of the Ancients; Сыщик-скелет идет по следу; Скипетр Древних]
роман, 2007
Скелетжер Ловкач - опытный детектив, могущественный маг, мастер всевозможных трюков, просто добрый малый и... как это ни невероятно - человек без плоти и кожи. Да, попросту скелет. Именно он становится спутником и хранителем двенадцатилетней Стефани, расследующей загадочную смерть своего дяди.
#
|
|
|
85 |
Лемони Сникет
Змеиный Зал / The Reptile Room
повесть, 1999
Если вы так отважны, что все-таки решили открыть эту книгу, - вам следует узнать, что благодаря своей любви к чтению и изобретательству (а вовсе не своему везению) сироты Бодлер сумели разрушить злодейские планы Графа Олафа.
Впереди у них интересная и счастливая жизнь в доме Дяди Монти, полном...
#
|
|
|
86 |
Кристофер Прист
Экстрим / The Extremes
роман, 1998
В маленьком техасском городке Абилин от пули психопата погибли несколько мирных граждан и агент ФБР, муж Терезы Саймонс. В этот же самый день в британском городке Булвертон, на другом краю мира, еще один психопат устроил похожую бойню. Есть ли связь между этими двумя событиями? Чтобы ответить на...
#
|
|
|
87 |
Чингиз Абдуллаев
Почти невероятное убийство [= Исчезнувший убийца]
роман, 1989
Эксперт-аналитик Дронго живет в ожидании телефонного звонка. Каждый день, каждый час. На этот раз его вызвали в США. Целая цепочка загадочных убийств и никаких следов. Но Дронго знает: преступник всегда оставляет следы, даже если он человек-невидимка...
#
|
|
|
88 |
Чак Паланик
Кишки / Guts
рассказ, 2004
Шокирующий гротескно-натуралистичный рассказ об онанизме, как источнике смертельной опасности.
#
|
|
|
89 |
Алексей Иванов
Золото бунта [= Золото бунта, или Вниз по реке теснин]
роман, 2005
Давно уж покорена и заселена пермская земля. Стоят на Урале заводы и прииски, отнимая богатства земные на благо и процветание Империи. Каждую весну идут по реке Чусовой железные караваны.
Мало осталось в живых представителей древнего племени вогулов. Таятся по дремучим лесам раскольничьи скиты...
#
|
|
|
90 |
Джо Аберкромби
Кровь и железо / The Blade Itself
роман, 2006
Огромная империя, имя которой Союз, находится в опасности. Некогда разобщённые и враждующие кланы Севера объединились. Теперь всеми землями, находящимися севернее Инглии правит кровожадный Бетод, неукротимый воин быстрый на расправу и в то же время мудрый владыка. На юге мощная империя гурков...
#
|
|
|
91 |
Терри Гудкайнд
Долги предков / Debt of Bones
повесть, 1998
История молодости Зеда. Каков он был (недаром его называли Ловкач!) в юности, как закончил войну с Д"Харой. Каков был Новый Мир за несколько десятилетий до Ричарда и Келен...
#
|
|
|
92 |
Джо Аберкромби
Прежде чем их повесят / Before They Are Hanged
роман, 2007
Бывший полковник, а ныне калека-инквизитор Глокта отправляется в город, который осадили войска гурков. Он должен хотя бы на время отсрочить падение анклава и найти предателя среди правителей Дагоски.
Группа северян во главе с Тридубой присоединяется к армии Союза, чтобы воевать с ней против общего...
#
|
|
|
93 |
Джо Аберкромби
Последний довод королей / Last Argument of Kings
роман, 2008
Это последняя книга трилогии "Первый Закон". Логен возвращается обратно на Север, Глокта принимает полномочия Наставника Адуи, а Джезаль неожиданно получает повышение по службе... Незначительные, казалось бы, события предыдущих книг неожиданно обретают важность, и больше не остается никаких...
#
|
|
|
94 |
Кристофер Прист
Престиж / The Prestige
роман, 1995
Смертельное соперничество двух иллюзионистов конца XIX в. дает всходы в наши дни.
От двойников, близнецов и дубликатов шагу некуда ступить.
Безумные теории пионера электротехники Никола Теслы приносят самые неожиданные плоды.
А престиж — это совсем не то, что вы подумали.
#
|
|
|
95 |
Юрий Никитин
Ричард Длинные Руки [под псевдонимом Гай Юлий Орловский]
роман, 2001
Опасно подолгу смотреть на небо. Из привычного купола с серебряными гвоздиками оно превращается в нечто таинственное, капризное и по отношению к человеку не слишком дружелюбное. Это на собственной шкуре, вернее, коже ощутил Дмитрий, конформист и циник, любитель кино и компьютерных игр, короче, дитя...
#
|
|
|
96 |
Брендон Сандерсон
Стальное Сердце / Steelheart
роман, 2013
Десять лет назад пришла Напасть — взрыв в небе, который наделил обычных мужчин и женщин экстраординарными способностями. Общественность с благоговейным трепетом стала называть их эпиками.
Но эпики - не друзья для человека. Вместе со столь невероятным подарком пришло желание властвовать. А чтобы...
#
|
|
|
97 |
Ричард Морган
Видоизменённый углерод / Altered Carbon
роман, 2002
XXVII н.э. Человечество уже давно осуществило свою мечту и вырвалось в космос. Покорена Солнечная система, построены колонии за ее пределами. Экспансия продолжается, в темноту бесконечного космоса летят новые и новые космические корабли с колонистами...
Но если светлая мечта о покорении космоса...
#
|
|
|
|
99 |
Кевин Андерсон, Брайан Герберт
Охота за Харконненами / Hunting Harkonnens: A Tale of the Butlerian Jihad [= Охота за Харконненами — история Батлерианского Джихада, Охота на Харконненов]
рассказ, 2002
Действие рассказа происходит незадолго до начала романа "Батлерианский джихад". Это история смертельной охоты саймеков (киборгов, чьи человеческие мозги заключены в тяжелые механические тела) за Пирсом Харконненом, старшим братом Ксавьера Харконнена, одного из персонажей книги "Батлерианский...
#
|
|
|
100 |
Кэролайн Хоган
Восьмой день / The Eighth Day [под псевдонимом Джон Кейз]
роман, 2002
Профессор теологии Терио замуровал себя заживо в подвале загородного дома. Самоубийство безумца? Или отчаяние человека, раскрывшего слишком опасную тайну?! Частный детектив Дэнни Крей, ведущий расследование случившегося по просьбе эксцентричного миллионера, вынужден взломать компьютерные файлы...
#
|
|
|
101 |
Александр Бушков
Пиранья. Звезда на волнах
роман, 2002
Пока в заснеженной Москве умирал генсек Брежнев, капитан-лейтенант Мазур с командой `морских дьяволов` выполнял задание Родины у далеких берегов Юго-Восточной Азии. Спускаемая капсула секретного отечественного спутника с бесценными снимками вместо того, чтобы приводниться в заданном квадрате у...
#
|
|
|
102 |
Гарри Грей
Однажды в Америке / The Hoods [= Once Upon a Time in Americaoods]
роман, 1952
Гарри Грей написал этот биографический роман в одиночной камере тюрьмы Синг-Синг. Будучи членом преступной банды, которой боялась вся страна, он реалистично отобразил жизнь Америки времен Великой депрессии: сухой закон, бутлегеры, проституция, ограбления и убийства. Герои книги — выходцы из бедных...
#
|
|
|
103 |
Бернард Корнуэлл
Азенкур / Agincourt [= Azincourt]
роман, 2008
Азенкур. Место, где история стала легендой.
Битва при Азенкуре - одна из ярчайших военных побед Англии. Увековеченная Шекспиром в хронике "Генрих V", неравная битва столкнула малочисленное измученное английское войско с полнокровной французской армией. В центре битвы оказывается один из тех простых...
#
|
|
|
104 |
Кевин Андерсон, Брайан Герберт
Батлерианский джихад / The Butlerian Jihad
роман, 2002
Действие происходит за 10000 лет до событий романа «Дюна» Фрэнка Герберта, во времена великого противостояния людей и мыслящих машин.
В то время, как в Лиге Благородных царят одни политические передряги, на первый план выступают новые лидеры. Ксавьер Харконнен, решительный и отважный военачальник...
#
|
|
|
|
106 |
Томас Харрис
Ганнибал: Восхождение / Hannibal Rising [= Восхождение Ганнибала]
роман, 2006
Ганнибал Лектер.
Гениальный психиатр и безжалостный маньяк.
Антигерой легендарных триллеров Томаса Харриса «Молчание ягнят», «Ганнибал» и «Красный дракон».
Миллионы читателей полагали, что знают о нем все... но они ошибались!
Самая темная тайна Ганнибала – тайна его прошлого.
И эту тайну Томас...
#
|
|
|
107 |
Томас Харрис
Красный Дракон / Red Dragon
роман, 1981
Первая книга легендарной трилогии о Ганнибале Лектере.
Самый знаменитый маньяк нашего времени впервые сотрудничает с агентами ФБР - и, помогая им в поисках другого безумного убийцы, одновременно ведет с ними изощренную психологическую игру...
#
|
|
|
108 |
Томас Харрис
Молчание ягнят / The Silence of the Lambs
роман, 1988
Мы все безумцы или, может быть, это мир вокруг нас сошел с ума?
Доктор Ганнибал Лектер - блестящий психиатр, но мир может считать себя в безопасности только до тех пор, пока он будет находиться за стальной дверью одиночной камеры в тюрьме строгого режима. Доктор Лектер - убийца. Он гурман-людоед...
#
|
|
|
109 |
Кевин Андерсон, Брайан Герберт
Крестовый поход машин / The Machine Crusade
роман, 2003
Прошло более двадцати лет после событий романа "Батлерианский джихад". Войска людей под предводительством Серены Батлер и Иблиса Джинджо терпят поражения одно за другим. Тем временем грозные саймеки под предводительством Агамемнона продолжают вынашивать планы возвращения власти, перешедшей к...
#
|
|
|
|
111 |
Роберт Ван Гулик
Ожерелье и тыква-горлянка / Necklace and Calabash [= Ожерелье и тыква]
роман, 1967
Герой романа Роберта ван Гулика, знаменитый сыщик судья Ди останавливается в Хэши по пути к месту своей службы. Судья и не ведает, что здесь ему придется задержаться чуть дольше, чем он предполагал. Как всегда, читателя ждут захватывающее действие и изящная разгадка очередного преступления.
#
|
|
|
112 |
Томас Харрис
Ганнибал / Hannibal
роман, 1999
Мы все безумцы или, может быть, это мир вокруг нас сошел с ума? Доктор Ганнибал Лектер - легендарный убийца-каннибал - вот уже семь лет как на свободе. Клэрис Старлинг - специальный агент ФБР - вот уже который год лелеет мечту арестовать его. Но есть и те, кто мечтает о кровавой мести доктору...
#
|
|
|
113 |
Кевин Андерсон, Брайан Герберт
Битва за Коррин / The Battle of Corrin [= Битва при Коррине]
роман, 2004
Минуло 56 лет после событий романа "The Machine Crusade". После смерти Серены Батлер начались самые кровавые десятилетия Джихада. Синхронизированные Миры и Неприсоединившиеся Планеты освобождаются одна за другой, и, наконец, после долгих лет борьбы, человечество начинает надеяться, что конец...
#
|
|
|
114 |
Айра Левин
Степфордские жёны / The Stepford Wives
роман, 1972
Для Джоанны, ее мужа Уолтера и их детей переезд в живописный Степфорд - событие слишком чудесное, чтобы быть правдой. Но за идиллическим фасадом города скрывается страшная тайна, тайна, настолько ужасающая, что для каждого вновь прибывшего он открывается со своей стороны.
#
|
|
|
115 |
Уилбур Смит
В джунглях чёрной Африки / Elephant Song [= Охота за слоновой костью]
роман, 1991
Крупнейшему национальному парку-заповеднику в Зимбабве грозит смертельная опасность - неуловимые браконьеры методично уничтожают стада слонов. Известный телеобозреватель Дэниел Армстронг и натуралист Келли Киннэйр пытаются защитить уголок дикой природы, но дерзость и безнаказанность браконьеров...
#
|
|
|
116 |
Ричард Кадри
Шкатулка Судного дня / The Everything Box
роман, 2016
В мире, где сосуществует технология и волшебство, живет Куп, вор, специализирующийся на кражах магических объектов. Но у Купа началась черная полоса – бросила девушка, а верный друг сдал его полиции. И на этом невезуха не закончилась. Пути Купа пересеклись с магом мистером Вавилоном, с Бейлисс и...
#
|
|
|
117 |
Андрей Константинов
Адвокат
роман, 1994
Судьба надолго разлучила Сергея Челищева со школьными друзьями - Олегом и Катей. Они не могли и предположить, какие обстоятельства снова сведут их вместе. Теперь Олег - главарь преступной группировки, Катерина - его жена и помощница, Сергей - адвокат. Но, встретившись с друзьями детства, Челищев...
#
|
|
|
118 |
Андрей Константинов
Судья [= Адвокат 2]
роман, 1995
Горя жаждой отомстить за смерть родителей, Сергей Челищев - бывший "следак", а ныне "юрисконсультант" криминальной группировки - разрабатывает тонкую операцию, направленную против преступных авторитетов. Но и в бандитской среде есть свои стратеги, умеющие просчитать игру на несколько ходов вперед…
#
|
|
|
119 |
Эрик Ван Ластбадер
Ниндзя / The Ninja
роман, 1980
В романе американского писателя Эрика Ван Ластбадера есть все, что так любят поклонники триллера - остросюжетного повествования с захватывающим, напряженным и динамичным сюжетом. Есть сложная, многоступенчатая интрига, мужественный и обаятельный герой, но, пожалуй, главное, что привлечет читателя ...
#
|
|
|
120 |
Стивен Кинг
Мешок с костями / Bag of Bones
роман, 1998
Смерть жены кардинально меняет жизнь молодого успешного писателя Майка Нунэна. Горе лишает его способности писать. Через четыре года, чтобы изменить хоть что-нибудь, он переезжает на лето в свой дом, "Сара-Хохотушка", в штате Мэн. Но маленький городок скрывает старые тайны.
Встреча с молодой...
#
|
|
|
121 |
Уильям Нолан
Маленький мир Льюиса Стилмэна / The Small World of Lewis Stillman [= Жестокий мир Льюиса Стилмэна / Small World; The Underdweller]
рассказ, 1957
Он остался один, один в целом городе-мегаполисе. Инопланетяне уничтожили всех. Он выжил. Мир, в котором живет Льюис Стилмен, наводнен беспощадными созданиями, готовыми разорвать на куски любое живое существо. Стилмен несколько лет не вылезал из своего спасительного убежища - канализации, но вот...
#
|
|
|
122 |
Филип Дик
Что сказали мертвецы? / What the Dead Men Say [= Man with a Broken Match;Что твердят мертвецы]
повесть, 1964
В рассказе Ф. Дика "Что сказали мертвецы" Луис Сарапис после смерти покинул Солнечную систему, обитает в световой неделе от нас, приобрел новые, невообразимые возможности, продолжает руководить и... занимается политикой.
#
|
|
|
123 |
Фрэнк Герберт
Дюна / Dune
роман, 1965
Первой сюжетной линией повествования, открывающейся читателю, является вражда двух могущественных Великих Домов: Атрейдес и Харконнен. Может создасться впечатление, что это - очередная история борьбы добра и зла, чести и коварства, благородства и корыстных интересов. Однако это впечатление - лишь...
#
|
|
|
124 |
Андрей Константинов
Вор [= Журналист 2]
роман, 1996
В книге рассказывается о дальнейшей судьбе Андрея Обнорского, знакомого читателям по роману "Журналист". Действие разворачивается осенью 1992 года - параллельно событиям, описанным в романе "Адвокат". Журналист Обнорский-Серегин становится носителем опасной информации, которую доверяет ему умирающий...
#
|
|
|
125 |
Филип Дик
Плата за копирование / Pay for the Printer [= Плата за услуги; Расплата;Плата за тиражирование]
рассказ, 1956
Прошло немало лет после разрушительной войны, уничтожившей почти все предметы материальной культуры на Земле. Теперь все предметы для людей воссоздают, а точнее копируют, Билтонги из системы Центавра и люди теперь полностью зависят от этих загадочных инопланетян.
И вот в одном городе случилось...
#
|
|
|
126 |
Филип Дик
Самозванец / Impostor [= Imposter]
рассказ, 1953
Спенс Олхэм является одним из ведущих сотрудников проекта «Вестингауз», цель которого - разработка мощного наступательного оружия против инопланетян-захватчиков с Альфа Центавра.
Каково же было удивление Спенса, когда его арестовали и обвинили в том, что он вражеский робот, в чреве которого...
#
|
|
|
127 |
Филип Дик
Отец-двойник / The Father-Thing [= Вроде-как-папа; Притворяха]
рассказ, 1954
В семье восьмилетнего мальчика Чарлса Уэлтона большое несчастье: его настоящий отец Тэд Уэлтон исчез, а его место занял двойник, который ведёт себя довольно-таки странно.
Как выясняется, останки отца Тэда лежат в мусорном баке в гараже, и теперь Чарлс должен понять, кто же на самом деле занял место его родного отца.
#
|
|
|
128 |
Эдмонд Гамильтон
Галактическое оружие / The Weapon from Beyond [= Оружие из неведомого далёка; Оружие извне; Звёздный волк; Первая война Звёздного Волка]
роман, 1967
Морган Чейн, один из Звездных Волков, живущих на планете с повышенной силой тяжести, расы космических пиратов, одно упоминание о которых заставляет любого бледнеть, скрывающийся от своих собратьев в поясе астероидов, раненый и медленно умирающий, был подобран кораблем космических наемников. Эта...
#
|
|
|
129 |
Эл Саррантонио
Тыква / Pumpkin Head
рассказ, 1982
Новичков в классе обычно никто не любит. Особенно таких, как малышка Рейли - забитая, угрюмая и некрасивая. Зато страшилки Рейли рассказывать умеет. Хотите услышать историю про Тыквенную голову - садитесь поудобнее. Вам понравится...
#
|
|
|
130 |
Филип Дик
Спешите приобрести! / Sales Pitch [= Фасрад;Рекламный ход]
рассказ, 1954
Однажды вечером, вернувшись с работы домой, уставший Эд Моррис обнаруживает на пороге своего дома робота, который предлагает купить загадочный продукт под названием Пасраб. Что такое Пасраб, Эд не знает, да и что-либо покупать он вообще не намерен. Но робот заверяет его, что после демонстрации...
#
|
|
|
131 |
Томас Ф. Монтелеоне
Спасти ребенка / Spare the Child
рассказ, 1982
Перед тем как усыновить ребенка, соберите информацию о его родственниках. Если среди них есть шаманы, колдуны или ведьмы - приберегите свою любовь для кого-нибудь другого. Меньше бед на голову...
#
|
|
|
132 |
Филип Дик
Король эльфов / The King of the Elves [= Shadrach Jones and the Elves]
рассказ, 1953
Старик Шардаш Джонс является хозяином бензоколонки, которая находится в двадцати милях от скоростной магистрали в городке под названием Дерривилл. Денег Шардашу хватает только на то, чтобы сводить концы с концами, ведь его бензоколонка не пользуется особой популярностью у водителей.
И вот, однажды...
#
|
|
|
133 |
Филип Дик
Золотой человек / The Golden Man [= The God Who Runs]
рассказ, 1954
Много лет минуло со времен последней Войны. Но ее отголоски слышны и сейчас: агенты Центрального Управления Безопасности до сих пор находят в разных уголках планеты людей-мутантов, в простонародье называемых дивами. И не задумываясь уничтожают их.
И вот в американский городок Волнат Крик приезжает...
#
|
|
|
134 |
Фрэнк Герберт
Мессия Дюны / Dune Messiah
роман, 1969
«Мессия Дюны», вторая книга саги об Арракисе, открывает перед читателем мир головокружительных интриг, исход которых роковым образом повлияет на судьбу Муад’Диба.
В стане недовольных политикой Пола Атрейдеса, Императора всей известной Вселенной, зреет ужасающий заговор. Однако как осуществить...
#
|
|
|
135 |
Фрэнк Герберт
Дети Дюны / Children of Dune
роман, 1976
«Дети Дюны» — третья книга культовой эпопеи Герберта. На политическом ландшафте Арракиса появляются новые игроки — наделенные сверхспособностями и даром предвидения дети Пола Атрейдеса, близнецы Лето и Гханима. Дети, лишенные детства. Дети, которым придется проявить мудрость и стойкость, чтобы выжить самим и спасти Вселенную…
#
|
|
|
136 |
Андрей Константинов
Сочинитель
роман, 1997
Книга Андрея Константинова является прямым продолжением романов "Журналист" и "Журналист-2" и, одновременно, продолжением романов "Адвокат" и "Адвокат-2". Уже знакомые читателям журналист Андрей Обнорский и начальник 15-го отдела РУОПа Никита Кудасов оказываются в очень сложной ситуации...
#
|
|
|
137 |
Андрей Константинов
Выдумщик [= Сочинитель 2]
роман, 1997
Роман "Сочинитель-2" завершает трилогию, начатую книгой "Адвокат"... Как и в предыдущих произведениях Андрея Константинова, главная тема романа - проблема нравственного выбора героев, каждому из которых приходится платить за отстаивание своей позиции. Эта книга рассказывает о том, какой страшной...
#
|
|
|
138 |
Андрей Константинов, Александр Новиков
Специалист
роман, 1999
#
|
|
|
139 |
Андрей Константинов, Александр Новиков
Арестант
роман, 2000
#
|
|
|
140 |
Андрей Константинов, Александр Новиков
Мусорщик
роман, 2001
#
|
|
|
141 |
Андрей Константинов, Александр Новиков
Мент
роман, 2000
#
|
|
|
142 |
Андрей Ильин
Киллер из шкафа
роман, 1998
В своей жизни он не обидел и мухи. Но вдруг, после кровавой разборки, во время которой он стоял в шкафу без штанов и дрожал от страха, стал... самым крутым и жестоким убийцей. На рукоятке пистолета, из которого убиты несколько человек, отпечатки его пальцев. В кармане пиджака, который он надел...
#
|
|
|
143 |
Морис Дрюон
Железный король / Le Roi de fer
роман, 1955
1314 год, подходит к завершению семилетнее расследование дела ордена Тамплиеров. Также это последний год жизни железного короля Филиппа Красивого и относительно благополучной жизни Франции эпохи позднего средневековья.
#
|
|
|
144 |
Майкл Грей
Комната ужасов / The Room
роман, 1990
Две семьи дальних родственников получают в наследство от чудаковатого дядюшки огромный особняк. Сражу же они решают искать спрятанные сокровища, не обращая внимания на оставленные повсюду предостережения дядюшки. И из-за своей неосторожности они пробуждают монстра, который питается не только живыми...
#
|
|
|
145 |
Стивен Кинг
Оно / It
роман, 1986
Оно - это призрак города, которого однажды победили несколько детей. Но Оно вернулось через много лет, чтобы взять реванш...
#
|
|
|
146 |
Дональд Гамильтон
Гибель гражданина / Death of a Citizen [= Смерть гражданина]
роман, 1960
Мэтт Хелм - достаточно известный автор вестернов, спокойно живущий вместе с любимой женой и тремя детьми в Санта-Фе. Но на вечеринке у физика Амоса Даррела он встречает женщину, с которой был знаком давно - во время войны, когда они вместе выполняли опасное и тайное задание.
#
|
|
|
147 |
Морис Дрюон
Узница Шато-Гайара / La Reine étranglée
роман, 1955
В романе описываются первые полгода после смерти "железного короля" Филиппа IV. Франция находится под управлением слабовольного и никчемного Людовика X, бесцеремонно разрушающего все достижения своего отца.
#
|
|
|
148 |
Морис Дрюон
Яд и корона / Les Poisons de la Couronne
роман, 1956
Продолжение правления Людовика X Сварливого усугубляется очередными неудачами, но, с другой стороны, женитьба на Клеменции Венгерской благоприятно сказывается на нраве короля. А тем временем последствия недальновидного правления закономерно сказываются на дальнейшей судьбе монарха и всей Франции.
#
|
|
|
149 |
Стивен Кинг
Мистер Мерседес / Mr. Mercedes
роман, 2014
В небольшом городке на северо-западе сотни безработных стоят в очереди на ярмарку вакансий. Некто на украденном "Мерседесе" врезается в эту очередь. В результате восемь человек убиты, пятнадцать ранены. Водитель сбежал…
Несколько месяцев спустя, полицейский в отставке Билл Ходжес вновь решает...
#
|
|
|
150 |
Терри Гудкайнд
Первое правило волшебника / Wizard's First Rule
роман, 1994
Еще вчера молодой Ричард был всего лишь лесным проводником, а нынче ему выпал на долю тяжкий жребий Искателя Истины. Тяжкий, ибо магия не приносит радости, а за истину, как и за могущество, расплачиваются дорогой ценой. Тяжкий - ибо Искателю Истины надлежит вступить с величайшим из черных магов трех...
#
|
|
|
151 |
Стивен Кинг
Кто нашёл, берёт себе / Finders Keepers
роман, 2015
Король Ужасов Стивен Кинг всегда умел заинтриговать читателей, поэтому нет ничего удивительного в том, что у него так хорошо получается писать детективы. Книга "Finders Keepers" (рабочее русское название "Охотники за сокровищами") стала вторым романом из трилогии о детективе-пенсионере Ходжесе.
...
#
|
|
|
152 |
Жан-Кристоф Гранже
Пурпурные реки / Les Rivières pourpres [= Багровые реки]
роман, 1998
В маленький университетский городок Гернон прибывает комиссар Пьер Ньеман из Парижа — расследовать жестокое убийство библиотекаря, которому удалили глаза после пыток и засунули в расщелину скалы. Однако это лишь первое убийство в кровавой цепочке.
Параллельно, в городке Сарзак, который расположен...
#
|
|
|
153 |
Стивен Кинг
Пост сдал / End of Watch
роман, 2016
В палате 217 клиники черепно-мозговых травм пробудилось нечто. Нечто злое.
Брейди Хартсфилд, Мистер Мерседес, виновник бойни у общественного центра, убивший восемь ни в чем не повинных людей и сильно ранивший многих других, пять лет лежал овощем в клинике черепно-мозговых травм. Врачи абсолютно не...
#
|
|
|
154 |
Герберт Уэллс
Война миров / The War of the Worlds [= Борьба миров; Земля под властью марсиан; Пришествие марсиан]
роман, 1897
К концу 19 века большинство астрономов всей Земли склонялись к мнению, что на Марсе могут существовать не более чем примитивные формы жизни. Но, однажды, на Марсе стали происходить яркие вспышки и к Земле устремились потоки огня, которые были не чем иным, как космическими капсулами, нацеленными на...
#
|
|
|
155 |
Морис Дрюон
Французская волчица / La Louve de France
роман, 1959
Пятая книга из цикла "Проклятые короли" переносит нас в Англию 14-го века. Королева Изабелла и ее любовник - лорд Мортимер - пытаются свергнуть слабого, управляемого Диспенсерами, короля Эдуарда II. В этом они ищут помощи у француской короны, но родной брат Изабеллы - король Франции Карл IV - не заинтересован в конфликте...
#
|
|
|
156 |
Морис Дрюон
Лилия и лев / Le Lis et le Lion
роман, 1960
На престол Англии всходит Эдуард III - сын Изабеллы и внук "Железного короля" Франции Филлипа Красивого. Тем временем во Франции умирает последний преставитель династии Капетингов Карл IV, не оставив при этом ни одного наследника мужского пола. При активном содействии Робера Артуа, за последние 15...
#
|
|
|
|
158 |
Роджер Желязны
Девять принцев Амбера / Nine Princes in Amber [= Девять принцев Эмбера; Девять принцев в Эмбере; Девять принцев янтарного королевства; Девять принцев в Янтаре]
роман, 1970
Девять Принцев - девять претендентов на опустевший трон, девять братьев, в одночасье ставших врагами...
Король Амбера, Оберон, исчез, и вот уже в Амбере междоусобица - его сыновья сражаются друг с другом...
Принц Корвин кознями собственного брата лишен памяти, но сможет ли это остановить Принца Амбера в его борьбе за власть?
#
|
|
|
159 |
Роджер Желязны
Ружья Авалона / The Guns of Avalon [= Порох Авалона]
роман, 1972
Проклятье Принца Амбера, произнесенное в ярости и скрепленное страданиями и кровью, всегда сбывается.
Вырвавшись из заточения, Корвин обнаруживает, что темные силы, вызванные им, грозят неминуемой гибелью не только его врагам, но и ему самому и всему тому, что ему дорого.
И теперь Принц Корвин...
#
|
|
|
160 |
Томас Олд Хьювелт
Сглаз / HEX
роман, 2013
Тот, кто родится здесь, обречен...
Добро пожаловать в город Блэк Спринг, строго хранящий свои тайны и живущий по собственным законам. Одна из тайн — бродящая по улицам бессмертная ведьма, казненная в семнадцатом веке.
Смельчакам удалось зашить ведьме рот и глаза, однако на этом все не кончилось —...
#
|
|
|