На сайте Национальной электронной библиотеки обнаружилась полностью отсканированная брошюрка — отдельное издание "Серебряного копытца". Издано в 1948 году в Свердловске.
Шрифт изысканный — явный русский модерн Серебряного века. Для 1948 года — почему бы и нет, у газеты "Правда" в заголовке такой шрифт на весь советский период задержался. Так что сам по себе такой шриф ещё ни о чём не говорит, разве что о необычном издательстве: Свердловское отделение художественного фонда СССР.
Иллюстратором обозначен М.Радин (не встречался ни разу).
Не люблю поздне-сталинскую иллюстрацию, но эти рисунки показались будто из другой эпохи. Шрифт на обложке оказался не случайностью.
1) Заставка и концовка: хорошая техника, гармоничная композиция. Рамочки. Пока это общие места.
2) Сюжетные иллюстрации: Кокованя навещает сиротку и забирает её к себе вместе с кошкой. Не могу избавиться от мысли, что эти рисунки — средний уровень иллюстрации дореволюционного десятилетия. Причём, именно средний — под влиянием стиля модерн.
3) Зимнее чудо. Эта композиция потом будет повторяться у других художников много раз: зритель стоит за спиной Коковани с Дарёнкой, и вместе с ними смотрит на оленя, бьющего копытом на заснеженной крыше. Но это потом будет. Для 1948 года — очень свежо.
И вот эта последняя картинка — ведь Билибин так рисовал перед войной, когда в СССР вернулся. Модерн сквозь дымку нескольких десятилетий. Иллюстрации явно выбиваются из послевоенного канона соцреализма.
Заинтересовался художником. В Интернете есть несколько упоминаний о том, что в военные годы художник М.Радин был автором многих агит-витрин № 53 Свердловского Обкома и Горкома ВКП (б). Ещё ему приписывается петроградский плакат "Смело, товарищи, в ногу..." (1919), но, видимо, безосновательно. На изображении в Интернете нижний край плаката (где мог быть обозначен художник) обтрёпан, но если какой-то Радин и был упомянут, то это автор самой песни "Смело, товарищи, в ногу..." — Л.Радин, однофамилец.
По-видимому, вот эта архивная опись из РГАЛИ касается нашего художника:
Раздел систематизации: Р
Номер единицы хранения: 1247
Шифр: ф.2940 оп.3 ед. хр.1247
Заголовок: Радин Михаил Петрович, 1901 г., живописец-монументалист. Краснодарское отд. [Союза художников РСФСР]
Крайние даты: 15 июля 1943 — 12 мая 1951
Количество листов: 23.
Художник из Краснодара? В Свердловске оказался во время войны в эвакуации, да там и остался?
Повторюсь: Бажов — ровесник Блока, молодость пришлась на Серебряный век. Он же должен был свои детско-мистические сказы издать году этак в 1910-м! Как раз спрос был: "Русалочьи сказки" А.Толстого, "Посолонь" А.Ремизова. Иллюстрации тоже должны были быть в стиле модерн. Мне всё кажется, что к бажовским сказам модерн подходит. Вот и Радин в 1948 году со своим несовременным модерном подошёл.
Ведь провинциальный художник — плакатист, монументалист. А тут предложили проиллюстрировать какую-то не совсем советскую сказку. Ну и отдался художник 1901 года рождения душевному порыву, вспомнил как с восторгом штудировал рисунки из эстетских журналов: модерн для него — это естественная манера, а не имитация. Имитация — это его плакаты (забавно народ в Интернете пишет: предполагает, что Радин — это псевдоним, "т.к. можно найти свердловские агит-витрины с подписями разных художников, но с совершенно одинаковым стилем").
По недосмотру хорошая книжка получилась. В столичных профильных издательствах, думаю, не приняли бы в 1948 году такие рисунки, а в Свердловске, да не в партийном издательстве проскочили. И с художником повезло — попросили бы кого с именем, запуганного (раз с именем), так и получились бы убогие картинки: тому свидетельство — послевоенные рисунки выдающихся новаторов 1920-х гг. Милашевского да Кузьмина к уральским сказам (см.).
Подобный случай "по недосмотру" произошёл с выпуском нестандартных иллюстраций к бажовским сказам в том же 1948 году в московском издательстве "Профиздат", когда пригласили неформального художника Роскина (см.). Бывали отклонения.