Заканчивая тему старинных стилизаций к "Золотому петушку", закономерно приходим к художникам Палеха. Поскольку для репродукций картин этого жанра нужно было хорошее полиграфическое исполнение (мелкие детали и насыщенные цвета), в советское время палехские образцы часто издавали в виде отдельных листов на очень плотной глянцевой бумаге (картоне?) — а под такое исполнение было приспособлено производство почтовых открыток. Поэтому много наборов открыток, но были и папки с листами большого формата без почтовой атрибутики. Так что — вот результат.
Вверху слева: "Сказка о золотом петушке" — набор открыток (12 шт.). Худ. А.Куркин (Палех). — М.: Советский художник, 1968. Тираж — 1.500.000 экз. Цена — 54 коп.
Вверху справа: "Сказка о золотом петушке": 3 открытки. Худ. В.Рожков (Палех) // "Сказки А.С.Пушкина" — набор открыток (12 шт.). Разные художники (Палех). — М.: ИЗОГИЗ, 1961. Тираж — 493.000 экз. Цена — 24 коп.
Внизу: "Сказка о золотом петушке": 3 открытки. Худ. Е.Пашков (Палех) // А.С.Пушкин "Сказки". В иллюстрациях Е.Пашкова. — 16 листов в папке. — Л.: Художник РСФСР, 1964. Тираж — 10.000 экз. Цена — 1 руб. 30 коп.
Палех — это изначально иконописные мастерские. Оригинальность здесь заключается в том, что строгий канон перенесён в свободную книжную графику. Ну и ещё то, что абсолютно светского писателя иллюстрировали религиозные художники. Так что настоящий интерес представляют те иконописцы, которые сделали в 1930-х годах первые иллюстрации к Пушкину. Ну а настоящий палеховский "Золотой петушок" — книга, вышедшая в издательстве "Academia" в 1937 году, худ. И.Вакуров. Это издание представлено на Фантлабе с хорошими сканами почти всех иллюстраций (https://fantlab.ru/edition111403). У меня такой "академической" книжки нет (сначала казалось неоправданно дорого, а потом купил одну из сказок в серии и охладел).
Второе, уже советское, и последующее поколение иллюстраторов а ля Палехская икона (или уже, точнее, палехская лакированная шкатулка) — это, наверное, больше мода, поддерживаемая образованными художниками-горожанами. Но традиции и старые мастера в 1960-е гг. ещё живы были. Художники, имеющиеся у меня в коллекции — из нормальных стилизаторов второго поколения. Талант у многих, конечно, был — иллюстрации интересные, хотя дикой допетровской Руси в картинках уже не стало. Ну а современные книги с Палехом я не покупаю — там то ли халтура, то ли вырождение.
Посмотрим, что есть. У Рожкова и у Пашкова — только по три иллюстрации. У Куркина — полный цикл (у меня 10 открыток из 12, выяснил только сейчас, что две куркинских открытки были подменены двумя рожковскими — поздно глаз намётанным стал).
Внутри палехской школы, судя по моим открыткам, в послевоенный советский период было несколько направлений. Стиль древнерусских миниатюр — тонконогие фигуры, изогнутые тела, набор застывших выражений лиц — сохранился только у Куркина. У Рожкова — вполне соцрелистичная живопись; о Палехе напоминают только ярко расписанные интерьеры и схематичные пейзажи. У Пашкова — максимальный уровень переосмысления: приёмы древней живописи сохранены, но все персонажи очень живые с богатой мимикой и естественными жестами. Ещё важная черта: у Пашкова юмор присутствует, что, вообще-то, было противопоказано церковной живописи как источнику палехского канона.
Сравним сопоставимые сцены. Порядок будет такой: Куркин — Рожков — Пашков.
1) Начало. Вручение царю золотого петушка / Побудка царя по тревоге.
Для любознательных: вот как выглядит нераскрашеная последняя иллюстрация Пашкова (только золото нанесено) из фондов музея (альбом "Мир сказок Пушкина").
2) Встреча с шамаханской царицей: Царь, улица, шатёр, девица...
3) Финал. Я в детстве Палех по лошадкам опознавал. Здесь бы только лошадок на первой картинке признал бы.
Ну и напоследок — лошадки из полной сюиты Куркина.
Продолжаю обзор периферийных советских изданий "Сказки о золотом петушке". Сегодня Н.Брюханов — художник из Карелии. Он почти всё время издавался в своём родном издательстве (которое периодически меняло названия), но был хорошо известен по всей стране. Сейчас книги с его иллюстрациями переиздаются и смотрятся очень достойно (https://www.labirint.ru/authors/165330/). На Фантлабе художник представлен: https://fantlab.ru/art1591. Иллюстрированных им сказок Пушкина на Фантлабе не обнаружил.
В моей коллекции три издания с картинками Брюханова: два сборника сказок и одна книжка-картинка.
Годы издания — 1961, 1965, 1969
1961
Дополнения к библиографии. Тираж 300.000 экз. Цена 28 коп.
1965
[/center]
Дополнения к библиографии. Тираж 100.000 экз. Цена 48 коп.
1969
Дополнения к библиографии. Тираж 500.000 экз. Цена 18 коп.
В сборнике 1961 года — несколько линейных чёрно-белых рисунков к каждой сказке: шмуцтитул, заставка, концовка (скорее, это больше оформительство, чем иллюстрирование). Сборник 1965 года — расширенное издание, которое дополнено цветными иллюстрациями на вклейках; причём указано, что цветная обложка и вклейки отпечатаны в Ленинграде (в типографии им. Володарского). Видимо, полиграфическая база в Петрозаводске была ещё слабенькой. А многоцветная книжка-картинка 1969 года — уже полностью карельская. Манера рисунков в этой полноформатной книжке сильно отличается от манеры сборников. Художник в поиске — всё в порядке.
1961
Вот все картинки из издания 1961 года. Видно, что Брюханов — классный рисовальщик. Сцены для иллюстрирования выбраны далёкие от ключевых точек сюжета — это, скорее, просто передача настроения. Видимо, художник не хотел повторяться, да и начало шестидесятых обязывало к экстравагантности. Но концепция концовки действительна сильная: любопытствующие, но не испуганные воины над телом царя.
1965
В издании 1965 года начало "Золотого петушка" стало выглядеть вот так:
Добавились иллюстрации на вклейке, которые уже отразили сюжет. Брюханов для этого выбрал линию царя и девицы из Шамахани.
1969
В отдельном издании "Золотого петушка" из предыдущего издания только сам петушок на обложку перелетел. Всё остальное — новое и по форме и концептуально. Концептуально — весь сюжет отражён (деваться было некуда — разрисованы все страницы), при этом на каждом развороте разные сюжеты представлены одновременно (перетекают один в другой). По форме — мне напомнило журнальную графику в "Крокодиле" той поры.
В духе злободневности (недавно юбилей падения монархии отмечали) Брюханов обыгрывает тему "корона Российской Империи": царь валяется пьяным, шамаханская девица надела корону на себя. Труп звездочёта солдаты за ноги волочат как в сцене времён гражданской войны.
Сиропности и мультяшности Брюханов в своём "Золотом петушке" точно избежал. Получился цикл иллюстраций, оригинальный по форме и однозначно принадлежащий к эпохе 1960-х гг.
P.S. (08.02.2019)
Artstasya (см. комментарии к этой статье) выявила новый вариант иллюстраций Брюханова. То, что я показывал как книжку 1961 года — на самом деле неучтённое каталогом издание. Моя невнимательность: ведь в описании издания 1961 года видно, что речь идёт о книге нормального формата (а не маленькой, как у меня), там есть иллюстрированный фронтиспис (у меня нет), там иллюстрации на отдельных листах (у меня в тексте). В общем, как выяснилось, описанное издание 1961 года — это вариант издания 1965 года. В цветных иллюстрациях есть отличия. Вот сравнение с экземпляром, который есть у Artstasya:
Ну а у меня, получается, странная книжка 1961 года, нигде не учтённая, без цветных картинок, малого формата. Это не допечатка раннего издания — это просто "бюджетное" издание, запущенное параллельно к "большому": книги подписаны в печать в 1961 году с интервалом в 9 месяцев (бюджетное — позднее), тиражи разные (у большого — 50 тыс., у бюджетного — 300 тыс.), цена разная (у большого — 44 коп., у бюджетного — 28 коп.). И вот, думаю, у бюджетного издания суперобложки всё же не было предусмотрено. Такие вот неожиданные маркетинговые ходы советского провинциального книгоиздания.
Но, в любом случае, количество известных вариантов иллюстраций Брюханова увеличилось. Все брюхановеды должны быть благодарны Artstasya.
Сегодня очень милый уютный "Онегин" 1959/1961 года. Художник — Ю.Игнатьев, представлен на Фантлабе: https://fantlab.ru/art993.
Книга выходила в суперобложке. Но в моей коллекции — без (слева). Видел позднее полный комплект — но, как всегда, из-за одной суперобложки заново покупать книгу не стал. Люди! Не экономьте на суперах!
Справа — библиографическое описание из каталога-справочника. Добавления: Тираж 45.000 экз. Цена 1 руб. 50 коп.
Официальный год издания — 1959. Но у меня на титуле год издания стоит 1961. Из выходных данных следует, что это год допечатки второго завода тиража (20.001 — 45.000). Долго тянули, но всё же обещанный тираж обеспечили. Позже в советское время стали, по-моему, избегать проставления разных дат на титуле при одном заказе — ставили год выхода в свет отпечатанных экземпляров первого завода.
На Фантлабе это издание не представлено.
Времена "оттепели"... Сталинская гигантомания проходит. Подарочные издания теперь — это маленькие изящные книги. Карманный формат томика — сам по себе признак новизны.
У художника это дипломная работа — и сразу книга в подарочном оформлении! Диплом (за полиграфию, за общее оформление, конечно, но всё же — начинающему художнику такие условия!). Бывают подобные авансы во времена перемен...
В искусстве в это время происходит движение, новые формы книжной графики уже рождаются.
Мне-то кажется, что в этом цикле иллюстраций Игнатьева ни новаторства, ни вызова нет. Но это, наверное, с учётом позднейшего опыта — просто, мы знаем, какие художники стали определять лицо книжной графики 1960-х. Мы знаем также, что иллюстраций в похожей стилистике появилось слишком много. Но надо признать, что произведения, которые считались "серьёзными" остались незатронутыми бурными экспериментами. Наверное, сюита Игнатьева — это максимум, на что оказалась способна "оттепель" в отношении "Онегина". Уйти от закостеневших сталинских форм, добавить, в духе времени, интимности и камерности — уже новое слово.
Важно, конечно, что игнатьевский "Онегин" в новой эпохе появился первым, и стал поэтому, в какой-то мере, символом эпохи. Бывает: ведь "Оттепель" Эренбурга тоже символ, хотя кто теперь станет эту повесть читать? Но иллюстрации Игнатьева и сейчас смотрятся весьма достойно, а современники так вообще этот цикл ценили и понимали его значение. Так, в альбоме "А. С. Пушкин в русской и советской иллюстрации" помещена, конечно, только избранная графика. И вот в этот альбом попала аж целая пара картинок Игнатьева.
В книге всё очень достойно — макет продуман, сам цикл иллюстраций — перемежающиеся чёрно-белые зарисовки (в манере Добужинского) и насыщенные (гуашь!), но не пафосные цветные картинки.
Теперь пройдёмся по контрольным точкам.
1) Онегин. Есть в начале романа и в конце, перед встречей с княгиней. Крупный портрет — в конце. Причём отличий между "ранним" и "поздним" Онегиным нет — будто и не было ничего (видать, это прямолинейный замысел такой — вот, ничего не извлёк... ). Однако это уже было у Константинова (https://fantlab.ru/blogarticle53516) — и даже то, что в последней главе Онегин с лорнетом ("И неотвязчивый лорнет // Он обращает поминутно // На ту, чей вид напомнил смутно // Ему забытые черты"), а это перекликается с первой главой ("Двойной лорнет скосясь наводит // На ложи незнакомых дам").
2) Сон Татьяны. Отсутствует начисто.
3) Дуэль.
4) Первый разговор Онегина и Татьяны.
5) Финальная встреча. Ну, точнее прелюдия...
P.S. В 1999 году был опубликован второй вариант иллюстраций Игнатьева к "Евгению Онегину" (см. тут).