Переводчик — Тадеуш Госк (Tadeusz Gosk)
| Страна: |
Польша |
| Дата рождения: | 28 августа 1936 г. |
| Дата смерти: | 24 сентября 1993 г. (57 лет) |
| Переводчик c: | русского |
| Переводчик на: | польский |
Тадеуш Госк (Tadeusz Gosk) — польский литературный критик, редактор-составитель антологий, популяризатор науки, но в первую очередь переводчик научной фантастики с русского языка.
Родился 28 августа 1938 года в Варшаве. Изучал химию в Варшавском политехническом институте. С 1979 года жил во Вроцлаве.
Как переводчик фантастики дебютировал переводом рассказа Владимира Григорьева «А могла бы быть…», опубликованным в журнале «Horyzonty techniki» в мае 1965 года. С тех пор разместил в журналах «Problemy», «Literatura na świecie», «Perspektywy», «Fantastyka», в антологиях серии «Kroki w nieznane» («Шаги в неведомое») и других книжных изданиях около полутора сотен переводов романов, повестей и рассказов, а также публицистических и критических текстов.
Будучи одним из лучших польских переводчиков с русского, прекрасно чувствовавшим язык, он переводил произведения братьев Стругацких («Обитаемый остров» и др.), трилогию Сергея Снегова «Люди как боги», повести Евгения Гуляковского, но прежде всего — рассказы и повести Кира Булычева, с которым дружил.
Вместе со Славомиром Кендзерским он был редактором-составителем двухтомной антологии советской фантастики «Galaktyka» («Галактика», 1987), самостоятельно отредактировал антологии «Siedem diabelskich wynalazków» («Семь дьявольских изобретений», 1977), «Grozna płaneta» («Грозная планета», 1980) и «Potomkowie Słońca» («Потомки Солнца», 1987).
Был женат на Аните Тышковской-Госк (Anita Tyszkowska-Gosk), тоже известной переводчице.
Умер Тадеуш Госк 24 сентября 1993 года в городе Вроцлаве.
© Владимир Аникеев
Сайты и ссылки:
Работы переводчика Тадеуша Госка
Переводы Тадеуша Госка
1965
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Gigantyczne zakłócenie» / «Гигантская флюктуация»
(1965, рассказ)
1967
-
Валентин Берестов
«Halo, Parnas!» / «Алло, Парнас!»
(1967, рассказ)
-
Виктор Сапарин
«W pogoni za wężem morskim» / «Чудовище подводного каньона»
(1967, рассказ)
1970
-
Дмитрий Биленкин
«Dlaczego?» / «Зачем?»
(1970, рассказ)
-
Дмитрий Биленкин
«Dzień, w którym zjawiła się żyrafa» / «Появление жирафы»
(1970, рассказ)
-
Лев Могилёв
«Okno w przeszłość» / «Окно в прошлое»
(1970, рассказ)
-
Александр Шалимов
«Koncentrator grawitacji» / «Концентратор гравитации»
(1970, рассказ)
-
Владимир Щербаков
«Żuk» / «Жук»
(1970, рассказ)
1971
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Przenicowany świat» / «Обитаемый остров»
(1971, повесть)
-
Илья Варшавский
«Wycieczka do Pennfield» / «Поездка в Пенфилд»
(1971, рассказ)
1972
-
Сергей Снегов
«Dalekie szlaki» / «Галактическая разведка»
[= Galaktyczny zwiad; Ludzie jak bogowie. Dalekie szlaki]
(1972, роман)
-
Дмитрий Биленкин
«Miasto i wilk» / «Город и волк»
(1972, рассказ)
1974
-
Илья Варшавский
«Uniwersalny poradnik dla pisarzy fantastów» / «Назидание для писателей-фантастов всех времён и народов, от начинающих до маститых включительно»
(1974, рассказ)
-
Вячеслав Морочко
«Wiecie, jak się nazywam» / «Моё имя вам известно»
(1974, рассказ)
1976
-
Дмитрий Биленкин
«Dawać i brać» / «Давать и брать»
(1976, рассказ)
-
Кир Булычев
«Bulwa» / «Сказка о репе»
(1976, рассказ)
-
Кир Булычев
«Dwie krople na szklankę wina» / «Две капли на стакан вина»
(1976, рассказ)
-
Кир Булычев
«Jak go rozpoznać?» / «Как его узнать?»
(1976, рассказ)
-
Кир Булычев
«Kontakty osobiste» / «Связи личного характера»
[= Kontakty osobisteа]
(1976, рассказ)
-
Кир Булычев
«O niekrasiwom bioformie» / «О некрасивом биоформе»
(1976, рассказ)
-
Кир Булычев
«Trzeba pomóc» / «Надо помочь»
(1976, рассказ)
-
Кир Булычев
«Wielki Guslar: krótki przewodnik» / «Вступление»
(1976, рассказ)
-
Кир Булычев
«Wzajemność» / «Ответное чувство»
(1976, рассказ)
-
Кир Булычев
«Świeży transport złotych rybek» / «Поступили в продажу золотые рыбки»
(1976, рассказ)
-
Владимир Волин
«Przewodnik po kosmicznym zwierzyńcu» / «В межпланетном зоопарке»
(1976, рассказ)
-
Михаил Пухов
«Wyprawa myśliwska» / «Охотничья экспедиция»
(1976, рассказ)
1977
-
Сергей Снегов
«Dalekie szlaki» / «Люди как боги»
(1977, роман-эпопея)
-
Кир Булычев
«Żuraw w garści» / «Журавль в руках»
(1977, повесть)
-
Дмитрий Биленкин
«Możliwość» / «Часть возможного»
(1977, рассказ)
-
Дмитрий Биленкин
«Na chybił trafił» / «Принцип неопределённости»
(1977, рассказ)
-
Дмитрий Биленкин
«Uczeń czarnoksiężników» / «Ученик чародеев»
(1977, рассказ)
-
Север Гансовский
«Przebudzenie» / «Пробуждение»
(1977, рассказ)
-
Ярослав Голованов, Юлий Гусман
«Kontakt» / «Контакт»
(1977, киносценарий)
1978
-
Кир Булычев
«Miejsce dla smoka» / «Закон для дракона»
(1978, повесть)
-
Вадим Шефнер
«Siostra smutku» / «Сестра печали»
(1978, повесть)
1979
-
Кир Булычев
«Rycerze na rozdrożach» / «Марсианское зелье»
(1979, повесть)
-
Евгений Гуляковский
«Planeta 412 bis» / «Планета для контакта»
(1979, повесть)
1980
-
Кир Булычев
«Połowa życia» / «Половина жизни»
(1980, повесть)
-
Владимир Фирсов
«Życie i śmierć» / «И жизнь, и смерть»
(1980, повесть)
-
Дмитрий Биленкин
«Tylko lód» / «Ничего, кроме льда»
(1980, рассказ)
-
Валерий Брюсов
«Nie wskrzeszajcie mnie» / «Торжество науки»
(1980, рассказ)
-
Кир Булычев
«Czarwony jeleń, biały jeleń» / «Красный олень — белый олень»
[= Czerwony jeleń; Czerwony jeleń, biały jeleń]
(1980, рассказ)
-
Кир Булычев
«Konsekracja» / «Освящение храма Ананда»
(1980, рассказ)
-
Иван Ефремов
«Jezioro Ducha Gór» / «Озеро горных духов»
(1980, рассказ)
-
Ольга Ларионова
«Nad morzem, gdzie kończy się ziemia…» / «У моря, где край земли»
(1980, рассказ)
-
Юрий Никитин
«Groźna planeta» / «Грозная планета»
(1980, рассказ)
-
Юрий Никитин
«Zbyt proste» / «Слишком просто»
(1980, рассказ)
-
Валерий Цыганов
«Opowieści marsjańskie» / «Марсианские рассказы»
(1980, рассказ)
-
Вадим Шефнер
«Skromny geniusz» / «Скромный гений»
(1980, рассказ)
-
Валерий Цыганов
«Czerwony kwiatuszek» / «Аленький цветочек»
(1980, микрорассказ)
-
Валерий Цыганов
«Głos» / «Голос»
(1980, микрорассказ)
-
Валерий Цыганов
«Ognisko» / «Костёр»
(1980, микрорассказ)
-
Валерий Цыганов
«Ostatni marsjanin» / «Последний из марсиан»
(1980, микрорассказ)
-
Валерий Цыганов
«Pomnik marsjanina» / «Памятник марсианину»
(1980, микрорассказ)
-
Валерий Цыганов
«Samotny wiatr» / «Одинокий ветер»
(1980, микрорассказ)
-
Валерий Цыганов
«Zabawka» / «Игрушка»
(1980, микрорассказ)
1983
-
Кир Булычев
«Miasto na Górze» / «Город Наверху»
(1983, повесть)
-
Кир Булычев
«Sztuka rzucania pilki» / «Умение кидать мяч»
[= Sztuka rzucania piłki]
(1983, повесть)
-
Кир Булычев
«Inna polana» / «Другая поляна»
(1983, рассказ)
-
Кир Булычев
«Mutant» / «Мутант»
(1983, рассказ)
-
Кир Булычев
«Parowóz dla cara» / «Паровоз для царя»
(1983, рассказ)
-
Кир Булычев
«Protest» / «Протест»
(1983, рассказ)
-
Кир Булычев
«Retrogenetyka» / «Ретрогенетика»
(1983, рассказ)
-
Кир Булычев
«Sladami Bombarda» / «По примеру Бомбара»
(1983, рассказ)
-
Кир Булычев
«Termometr uczuć» / «Градусник чувств»
(1983, рассказ)
-
Кир Булычев
«Ukochany uczeń fakira» / «Любимый ученик факира»
(1983, рассказ)
-
Кир Булычев
«Zmartwychwstanie Czapajewa» / «Когда Чапаев не утонул»
(1983, рассказ)
-
Кир Булычев
«7 + 37 cudów świata» / «7 и 37 чудес»
(1983, научно-популярная книга)
// совместный перевод: Анита Тышковская-Госк
1984
-
Кир Булычев
«Jeniec miłości» / «Домашний пленник»
(1984, рассказ)
-
Кир Булычев
«Listy z laboratorium» / «Письма разных лет»
(1984, рассказ)
-
Кир Булычев
«Sublokatorzy» / «Жильцы»
(1984, рассказ)
-
Кир Булычев
«Zostaw to, chłopcze» / «Вячик, не двигай вещи!»
(1984, рассказ)
1985
-
Кир Булычев
«Osada» / «Посёлок»
[= Przełęcz. Osada]
(1985, роман)
-
Кир Булычев
«Białe skrzydła Kopciuszka» / «Белое платье Золушки»
(1985, повесть)
-
Кир Булычев
«Cudza pamięć» / «Чужая память»
(1985, повесть)
// совместный перевод: Анита Тышковская-Госк
-
Кир Булычев
«Dzikusy» / «Перевал»
[= Przełęcz. Poza przełęczą]
(1985, повесть)
-
Кир Булычев
«Komu to potrzebne?» / «Кому это нужно?»
(1985, рассказ)
-
Кир Булычев
«Letni ranek» / «Летнее утро»
(1985, рассказ)
-
Кир Булычев
«Nie drażnić czarownika!» / «Берегись колдуна!»
(1985, рассказ)
1986
-
Кир Булычев
«Rozbójnicy Oceanu Indyjskiego» / «Пираты, корсары, рейдеры»
(1986, документальное произведение)
1987
-
Валерий Брюсов
«Góra Gwiazdy» / «Гора Звезды»
(1987, роман)
-
Вадим Шефнер
«Szałas dłużnika» / «Лачуга должника»
(1987, роман)
// совместный перевод: Анита Тышковская-Госк
-
Владимир Соллогуб
«Tarantas. Wrażenia z podróży» / «Тарантас. Путевые впечатления»
(1987, повесть)
-
Кир Булычев
«Dwie krople na szklankę wina» / «Две капли на стакан вина»
(1987, рассказ)
// совместный перевод: Анита Тышковская-Госк
-
Кир Булычев
«Dwie metody teleportacji» / «Гусляр — Саратов»
(1987, рассказ)
// совместный перевод: Анита Тышковская-Госк
-
Кир Булычев
«Rycerze na rozdrożach» / «Недостойный богатырь»
(1987, рассказ)
-
Кир Булычев
«Są wolne miejsca» / «Свободные места есть»
(1987, рассказ)
// совместный перевод: Анита Тышковская-Госк
-
Кир Булычев
«Timeo Danaos» / «Дар данайца»
(1987, рассказ)
// совместный перевод: Анита Тышковская-Госк
-
Кир Булычев
«Wzajemność» / «Ответное чувство»
(1987, рассказ)
// совместный перевод: Анита Тышковская-Госк
-
Кир Булычев
«Черная икра» / «Чёрная икра»
(1987, рассказ)
// совместный перевод: Анита Тышковская-Госк
-
Михаил Кривич
«Syntiez PSA» / «Синтез ПСА»
(1987, рассказ)
-
Александр Куприн
«Toast» / «Тост»
(1987, рассказ)
-
Андрей Печенежский
«Metro» / «Подземка»
(1987, рассказ)
-
Валерий Полищук
«Sens 54» / «Смысл-54»
(1987, рассказ)
1988
-
Сергей Снегов
«Pętla wstecznego czasu» / «Кольцо обратного времени»
(1988, роман)
-
Сергей Снегов
«W Perseuszu» / «Вторжение в Персей»
(1988, роман)
-
Кир Булычев
«Agent FK» / «Агент КФ»
(1988, повесть)
1991
-
Кир Булычев
«Świątynia czarownic» / «Подземелье ведьм»
(1991, повесть)
2008
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Przenicowany świat» / «Обитаемый остров»
(2008, повесть)
// совместный перевод: Магдалена Козей
2009
-
Кир Булычев
«Każdy ma co wspominać» / «Каждому есть что вспомнить»
(2009, рассказ)
-
Кир Булычев
«Pokusa» / «Соблазн»
(2009, рассказ)
-
Кир Булычев
«Sny Maksyma Udałowa» / «Сны Максима Удалова»
(2009, рассказ)
2017
-
Владимир Григорьев
«A mogła być...» / «А могла бы и быть…»
(2017, рассказ)
2019
-
Кир Булычев
«Poza przełęczą» / «За перевалом»
(2019, повесть)
Польша