Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Zivitas» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

1899, 1902, 1903, 1904, 1907, 1909, 1910, 1911, 1912, 1913, 1915, 1917, 1918, 1919, 1920, 1922, 1923, 1924, 1925, 1926, 1927, 1928, 1929, 1930, 1932, 1933, 1934, 1935, 1936, 1937, 1938, 1939, 1940, 1941, 1942, 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1948, 1949, 1950, 1951, 1952, 1953, 1954, 1955, 1956, 1957, 1958, 1959, 1960, 1961, 1962, 1963, 1964, 1965, 1966, 1967, 1968, 1969, 1970, 1971, 1972, 1973, 1974, 1975, 1976, 1977, 1978, 1979, 1980, 1981, 1982, 1983, 1984, 1985, 1986, 1987, 1988, 1989, 1990, 1991, 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1998), 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025, Bogo, Corradin, Desbons, Djuney9, Eichenberg, Grahame-Johnstone, Millar, Münzner, Nobati, Orhan, Papé, Ponce, Rilova, Searle, illustrators.ru, Авсюк, Адреани, Аземша, Акатьева, Акимова, Аксенова, Акулиничев, Алекс А., Александров, Александрова, Алексеев А., Алексеев М., Алексеев Н., Алимов С., Алиса в Стране чудес, Алфеевский, Алякринский, Андерсен, Андреева А., Андрианов, Андриевич, Андроник, Анидалов, Аникеев, Аникин, Анненков, Антимонова, Антокольская, Антоненков, Антохина, Анчар, Арап Петра Великого, Аржевитин, Арзамасцев, Аркадьев, Арсенин, Артюшенко, Архипов, Архипова, Аршинов, Астрецов, Африка, Баба Яга, Багаутдинов, Багин, Багина, Баданина, Бажов, Бакулевский, Бальбюссо, Барышня-крестьянка, Басманов, Басни, Бастрыкин, Баюскин, Бе-Ша, Бедарев, Беднаржова, Безрученков, Белов М., Белогуров, Беломлинский, Белюкин, Белюкин Д., Беляева, Белякова, Белякова О., Бенуа, Берштейн, Бесы, Бехтеев, Бианки, Биантовская, Билибин, Бирмингем, Бисти, Битный, Благинина, Бланкман, Блок, Боголюбова, Божко, Бойко, Бокарев, Бокова, Болюх, Бордюг, Борис Годунов, Борисенко, Борисов, Борисов К., Бородино, Бочков, Браташевский, Брей, Бретт, Брикс, Бритвин, Бруни, Бруни Л., Брусиловский, Брюханов Д., Брюханов Н., Бубнов, Бубнова, Булатов Э., Бунин П., Буратино, Буреев, Бурусов, Бухарев, Былинский, Былины, Бычков, Бялковская, Вагин, Вайсборд, Вакуров, Валейкис, Вальк, Вальтер, Ван, Ванециан, Варшамов, Василенко, Василиса Прекрасная, Васильев А., Васильев В., Васильев И., Васильев К., Васильев О., Васильева Н., Васильева Т., Васнецов В., Васнецов Ю., Вася Куролесов, Ващенко, Ведерников, Вениг, Вересковый мед, Верно, Веселов, Веселые картинки, Вийральт, Винни-Пух, Виноградова, Владимирский, Власов, Власова, Власова А., Вниз по волшебной реке, Войцеховский, Волжина, Волк на псарне, Волков А., Волович, Волшебное кольцо, Вольга, Вольский, Воробьев В., Воробьев Н., Воробьева, Ворона и курица, Воронин, Воронцов, Воронцова, Воспоминания в Царском Селе, Врубель, Вторенко, Выстрел, Вышенская, Вышинский, Вьетнам, Гавриилиада, Гаврилов, Гагурин, Гайдар, Гальдяев, Гамбург, Гапей, Гарватовска, Гельмерсен, Герасимов А., Гергелева, Герой, Гете, Гиббонс, Гилева, Гилярова, Гинуков, Гладикова, Глазунов, Глупая лошадь, Глушкова, Годаи, Годин, Голиков, Головаш, Гольц, Гончаров, Гончаров А., Гончарова, Горбачев, Горбачев В., Гордеева, Гороховский, Горяев, Гошко, Граблевская, Граф Нулин, Грачев, Гребан, Григорьев, Гримм, Гробовщик, Грозевский, Гроссе, Грудинина, Грэм-Джонстоун, Гуарначчи, Гудзенко, Гукова, Гурьев, Гусев, Гюзелев, Давыдова, Дамбиева, Данилов, Две ящерки, Двенадцать, Двоскина, Дейнека, Делла-Вос-Кардовская, Демидова, Денисов, Денисов Ю., Деревня, Дехтерев, Джамалбаев, Джаникьян, ДжуХи Юн, Дианов, Диманд, Диодоров, Дмитриев А., Дмитриева, Дмитрюк, Добрая лисица, Добрицын, Доброхотова, Добрыня Никитич, Добужинский, Дозорец, Доменикони, Домик в Коломне, Домнин, Доре, Древний мир, Дубинский, Дувидов, Дугины, Дудин, Дудоров, Дурасов, Дюлак, Дядя Степа, Дядя Федор, Евгений Онегин, Египетские ночи, Елисеев, Емельянова, Епифанов, Епишин, Еремина, Ермолаев, Ершов И., Ершова К., Ефимов, Жаба, Жаринов, Желиостов, Жеребчевский, Житков, Жолткевич, Жужнев, Жуковский, Жупикова, Журов, Забирохин, Заборов, Закис, Зальцман, Зарецкий, Заяц на ловле, Зворыкин, Зеброва, Золушка, Зотов, Зусман, Иваницкая, Иванов И., Иванов С., Иванов Ю., Иванова, Иванюк, Иванюк И., Ивашинцова, Игнатьев, Игнатьев Б., Игнащенко, Изенберг, Измайлов, Ильин, Илья Муромец, Ионайтис, Ипатьева, История села Горюхина, Иткин, Йорш, Кабаков, Казакова, Казбеков, Кайрамбаева, Калаушин, Калачев, Калиновский, Каллай, Канделаки, Каневский, Каневский А., Каневский В., Каневский В.Я., Канторов, Капустина, Капустина Т., Караваевы, Карасев, Кардовский, Карнаухов, Карпенко, Карпенко Л., Каспина, Кент, Кеш-Проскуряков, Кибрик, Ким С., Кинцурашвили, Кирдий, Кириакиди, Кирков, Киселева, Кискачи, Китай, Клаве, Кларк, Клементьева, Климова, Ковалев А., Ковалев С., Коваль, Козлов, Козлова, Коковкин, Кокорин, Колобок, Кольцова, Колюшева, Комаров А., Комзолов, Конашевич, Кондратьев, Конно, Коннов, Коновалов, Кононов, Коноплев, Константинов, Коньков, Копиш, Корея, Коркин, Коровин О., Коровин Ю., Корольков, Коротаева, Костин, Костина, Косульников, Кот и повар, Котел, Котляревская, Кочергин, Кочетков, Кошкин, Кощей, Кравцов, Кравченко, Красильникова, Крафт, Крейн, Крестовский, Крыжановские, Крылов, Кудиш, Кудрин, Кузнецов И., Кузнецов К., Кузнецов Л., Кузнецова, Кузнецова Е., Кузьмин, Кузьмин С., Кукрыниксы, Кукулиев, Кукулиева, Кукулиевы, Кульков, Купер Ю., Купманс, Купреянов, Курицын, Куркин, Курчевский, Кусков, Кустодиев, Кутуков, Кьюсак, Кэрролл, Лавренко, Лагуна, Ладягин, Лазарева, Лазаркевич, Лапин, Лаптев, Лапшина, Ларионов, Ларская, Лебедев, Лебедев А., Лебиш, Левин, Левшичин, Леда, Лемкуль, Лермонтов, Лешин, Линен, Липер, Литвин, Ломаев, Лопата В., Лосенко, Лосин, Лось, Лукина, Лышко, Любаев, Люкшин, Маврина, Майофис, МакКинстри, Максимов, Малахитовая шкатулка, Малаховский, Малашенкова, Маленькие трагедии, Мальчиш-Кибальчиш, Манухин, Мар, Маркелов, Марочкова, Мартынов, Маршак, Марья Моревна, Масютин, Матяж, Медведев В., Медной горы хозяйка, Меженинов, Мезерницкий, Мелещенков, Мельников, Менделевич, Мерсер, Метель, Мешков, Мигунов, Микешин, Милашевский, Милутка, Минаев, Минкина, Митрофанов, Митурич, Михайлов, Михайлов А., Михалков, Млчох, Могилевский, Могилевский А., Можаева, Молоканов, Монин, Монина, Моос, Моргунова, Морковкина, Мосин, Московский, Мосягина, Моцарт и Сальери, Мочалов, Муратов, Мурзилка, Муха-цокотуха, Муц, Мюнхаузен, Мюнцнер, Назаров, Назарук, Нарбут, Насибулин, Нахова, Недопесок, Незнайка, Некшен, Ненов, Непомнящий Д., Непомнящий Л., Непринцев, Нефедов, Нечаева, Нижний, Никитин, Никитина Т., Никифорова, Николаев А., Николаев Ю., Никольский, Нильсен, Нобати, Новожилов, Норитис, Носков, Носкович, Носовская, Обоз, Оболенская, Овчинников, Огородников, Озаринская, Олейников, Ольшанский, Орданьян, Оринянский, Орленко, Орлова, Орлова мл., Остров, Оффенгенден, П.Бунин, Павлинов, Павлов А., Павлова, Павлова К., Панин А., Панов, Парилов, Пастернак Л., Пастернак М., Пашков, Перебатов, Перевезенцев, Перро, Перцов, Песнь о вещем Олеге, Петров, Петрова, Петровы В. и М., Пивоваров, Пиков, Пикова дама, Пиковая дама, Пилипчатина, Пир Петра Первого, Пирогова, Пискарев, Пихлер, Плаксин А., Плаксин Д., Плехан, Повести Белкина, Погани, Подивилов, Пожар, Покровский, Полтава, Полухин, Поляков, Поляков Д., Полякова, Понамарева, Пономаренко, Попкова, Поплавская, Попов Е., Попов Н., Попова, Попугаева, Порет, Поход, Правдин, Правосудович, Прибыловская, Привалова, Приказчиковы подошвы, Провалов, Простоквашино, Пушкин, Пчелко, Пшинка, Радин, Рачев, Ребиндер, Ревуцкая, Рейндорф, Рейнер, Рейпольский, Рейх, Рейхет, Ремезов, Репин, Рерберг, Рибейрон, Ричардсон, Робинсон, Родионов, Родионов В., Рожанковский, Рожков, Ромадин, Ропс, Роскин, Рославлев, Ростова, Ростовцев, Ротов, Рубцов, Рудаков, Ружо, Русаков, Русалка, Рушева, Рыжков, Рыжов, Рэкхем, Рябчиков, Рязанцев, Савин, Савина, Савченко, Садердинова, Садыкова, Сажин, Сазонов, Салиенко, Самойлов, Самокиш-Судковская, Саморезов, Самохвалов, Сандерсон, Сафонов, Сафонова, Сачков, Свешников, Свитальский, Свободова, Святогор, Седова, Селещук, Семенов А., Семенов Б., Семенов В., Семенов И., Семенова, Семенцов-Огиевский, Сергеев В., Серебряков, Серебряное копытце, Серов Вл., Сидоркин, Силин, Силина, Симаков, Сказка о золотом петушке, Сказка о медведихе, Сказки, Скобелев, Скупой рыцарь, Скуридин, Слаук, Слепков, Слепушкин, Слово о полку Игореве, Смирнов, Смирнов В., Смирнов И., Снегинева, Собачья дружба, Соколов А., Соколов Е., Соколов П., Соколов-Скаля, Соловей-разбойник, Соловьева Г., Соловьева Т., Сомов, Сон с продолжением, Соостер, Соостер Т., Спасский, Спехова, Спирин, Станишевская, Станны, Станционный смотритель, Старасте, Стацинский, Степанцев, Степунина, Стивенсон, Стихотворения, Стойкий оловянный солдатик, Стойко, Стопа, Строганова, Султан, Суриков, Сутеев, Сухоруков, Сычев, Тайссиг, Такео, Танко, Таррант, Татарников, Таубер, Таюткино зеркальце, Телингатер, Теремок, Терешечка, Тесаржикова, Теслер, Тетерина, Тилес, Тимошенко, Титов, Тихомиров, Тишина, Токмаков, Толстой А., Томилин, Траугот, Тржемецкий, Три медведя, Три поросенка, Трнка, Трофимов, Трубин, Туганов, Тудвасева, Туманов, Тырса, Тюнин, Тюрин, Тяпина, У Лукоморья, Узбяков, Уленшпигель, Урманче, Усатова, Усачев, Успенская, Успенский, Устинов, Устинова, Ушаков, Фаворский, Фаворский Н., Фандерфлит, Фарина, Фатеева, Федоров, Федоров С., Федоров Ю., Федорова, Федоровская, Фейнберг, Филипенко, Филиппова, Филоненко, Фильчаков, Флоренский, Фома, Форман, Фридкин, Фукия, Хабиров, Халилов, Ханак, Харшак, Хацуяма, Хвостенко, Хегенбарт, Хижинский, Хлебникова, Хлебов, Храмцов, Храпковский, Цайгнер-Эбель, Царевна-Лягушка, Царевна-лягушка, Цветков, Цейтлин, Циуха, Чапля, Чарушин, Чарушин Е., Чарышников, Чеботарев, Чебурашка, Челак, Челушкин, Чернов, Чернова-Дяткина, Чернышков, Черняк, Чехонин, Чиж и ёж, Чижиков, Чижиков А., Чугуевский, Чуковский, Чупрыгин, Шабанов, Шабельник, Шаймарданов, Шакицкая, Шаламоун, Шанцер, Шаповалова Л., Шатунов, Шварц, Шварцман, Швец, Шеварева, Шевченко, Шемякин, Шефер, Шипицова, Шишмарева, Шмаринов, Штанко, Штанцлова, Штафл, Шульгина, Шумилкина, Шурлапова, Шухаев, Щапов, Щеглов, Щербаков, Щука и кот, Юдин, Юдин В., Юдин Г., Юдина, Юдина Д., Юкин, Юкина, Юпатов, Юрчатова, Юрьев, Юткевич, Юфа, Юшин, Якобсон, Яковлев А., Яковлев С., Якутович, Япония, Яр-Кравченко, Яровой, Ясинский, детская литература, ксилография, стихотворения
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 26 сентября 2022 г. 18:06

С.Михалков. Три поросёнка

Ещё одна неоценимая заслуга молодого Михалкова — "Три поросёнка". Это изложение чужого произведения, но — кто знает — может быть, благодаря именно михалковскому пересказу "Три поросёнка" стали любимой сказкой советских детей.

История заимствований

"Три поросёнка" — это старая английская сказка. В России она частенько издаётся в сборниках британского фольклора. Последние десятилетия "Три поросёнка" Михалкова печатаются с подзаголовком "По английской сказке". Это не так. Отличия сюжета михалковского рассказа от сюжета английской сказки вроде бы и незначительные, но для русского читателя существенные. А дело в том, что непосредственным образцом для Михалкова выступила не английская сказка, а довоенный мультфильм Диснея. Первое издание отдельной книжки имело подзаголовок: «Текст и рисунки студии У.Диснея. Перевод и обработка Сергея Михалкова». — М.-Л., 1936 (в 1937 году было уже третье издание с теми же атрибутами). Понятно, что отказ в подзаголовках от американского поп-культурного источника "Трёх поросят" в пользу английского народного фольклора был неизбежен уже во второй половине 1940-х гг.

Довоенных изданий у меня нет. Сканы с сайта аукциона: https://www.litfund.ru/auction/364/216/:

На картинках Диснея на двух поросятах — детские матросские костюмчики, волк в цилиндре (хоть и сильно потрёпанном). Третий поросёнок в рабочем комбинезоне. Переосмысление отрицательных и положительных персонажей по итогам американской Великой депрессии. Есть, кстати, и академические исследования сказки (откуда я почерпнул про Великую деспрессию): Ольга Мяэотс. СКАЗКА О «ТРЕХ ПОРОСЯТАХ»: ЭВОЛЮЦИЯ СКАЗОЧНОГО СЮЖЕТА В КНИЖКЕ-КАРТИНКЕ ХХ ВЕКА // https://cyberleninka.ru/article/n/skazka-....

В общем, первоначально михалковский текст планировался как подписи к комиксу — диснеевским раскадровкам (и от тогдашних критиков Михалкову досталось за многословие). А вот, поди ж ты — зажил рассказ Михалкова самостоятельной жизнью. Стали "Три поросёнка" русской народной сказкой (с обыкновенным камином в типичной каменной избе).

Иллюстрации В.Чижикова

Слева направо: 1) С.Михалков. "Сказки". — М.: МИФ, 1993. Это перепечатка книги, выпущенной "Детской литературой" в 1988 году, за исключением "Похождений рубля"; 2) "Большая книга сказок, стихов и песен. Рисунки В.Чижикова. К 70-летию художника". — М.: АСТ, 2005 (фолиант на 790 страниц — позднее издательство стало дробить это собрание разных авторов на несколько книжек).

В издании 2005 года рисунки подверглись незначительным изменениям (слева — издание 1988/1993 г., справа — издание 2005 г.)

Но главное — в издании 2005 г. количество рисунков существенно увеличилось. Облик персонажей не изменился. Поросята — в детских костюмчиках по моде благородных семейств первой трети XX века. Волк — потрёпанный модник в канотье и с тросточкой. Тоже европейская мода начала века, следы которой могли сохраниться и в 1930-х гг. Думаю, Чижиков отсылает к персонажам Диснея — понимает и подчёркивает эту связь.

Освежим в памяти сюжет по картинкам Чижикова.

1) Беззаботная жизнь трёх поросят. Хорошие имена придумал Михалков: Ниф-Ниф, Нуф-Нуф и Наф-Наф. Сразу же видна авторская переработка текста диснеевского мультика: там два поросёнка — музыканты, а третий работяга, и они носят длиннющие говорящие имена (Fifer Pig, Fiddler Pig, Practical Pig). Правда, в этом случае легче запомнить правильного поросёнка. Я вот в наших путаюсь — не смогу без подсказки вспомнить, кто из них положительный герой.

2) Ага, подсмотрел: Наф-Наф, оказывается предложил братьям строить дома. В этом эпизоде, кстати, видят творческий вклад Михалкова в диснеевское либретто.

цитата Ольга Мяэотс

Михалков усиливает морализаторское начало: желая подчеркнуть, что похвала труду искони присуща русской культуре, он подкрепляет свою позицию авторитетом признанного моралиста И. А. Крылова и вводит в свой текст узнаваемую перекличку с басней «Стрекоза и Муравей»: дело происходит осенью, и хотя Наф-Наф и призывает братьев «подумать о зиме», те не желают прекращать свои беспечные игры: «До зимы еще далеко. Мы еще погуляем»

Персонажи у художника Чижикова и так-то всегда одинаковые, а три поросёнка и вовсе неразличимые (близняшки ведь — из одного помёта). Чижиков, делая свои рисунки в конце 1980-х гг., выделяет Наф-Нафа с помощью запоминающегося аксессуара — кепки иностранного фасона. Можно ещё отметить: Дисней прямо нарядил ответственного поросёнка в рабочий комбинезон, а Чижиков надел на Наф-Нафа поло — наиболее строгую футболку из всех представленных на братьях.

3) Беззаботные братья строят себе домишки из соломы и прутьев (Чижиков рисует только дом из соломы).

4) Наф-Наф строит каменный дом (у Чижикова — кирпичный). Наф-Наф стоически переносит насмешки братьев — тем полнее будет его торжество потом.

5) Легенда поросячьего шансона: песня "Нам не страшен серый волк...". Вот он появился: у Чижикова — это пижон, внешне не имеющий никаких бандитских атрибутов.

6) Начинаются гонки за поросятами. Волк разрушает экологичные постройки силой своих лёгких. Необычное оружие, требующее большой артистичности. Наверное, поэтому Чижиков придал волку облик эстрадного певца куплетов.

7) Волк в овечьей шкуре. Перед разрушением второго домика (из прутьев) волк пытается применить хитрость — прикидывается овечкой. Для нормального сюжета мультиплицированной сказки ("дунул раз, дунул два...") этот эпизод лишний. Но для мультиков Диснея действуют другие законы: требуется не монотонность, а разнообразие приключений; поэтому надо накручивать эпизоды, в том числе из других произведений, да и хронометраж фильма надо вытягивать.

8) Последовательно громя жилища, волк загоняет всех поросят в каменный дом Наф-Нафа. И тут выяснилось, что волк действительно очень сообразительный — имеет разный арсенал средств нападения: раз не получилось сдунуть каменный домик и уже не пройдёт номер с овечьей шкурой, надо проникнуть в дом через трубу.

9) Дальше в тексте описывается, как Наф-Наф сдёрнул крышку с котла, где кипела вода, как волк упал из дымохода в кипяток, как он вылетел на крышу обратно через трубу, как убежал в лес. Чижиков рисует только последний эпизод.

10) Братья зажили дружно втроём в каменном домике Наф-Нафа.

Михалков — гневный обличитель новорусского капитализма

В завершение текстологических изысканий. В 1990-х гг. Михалков добавил продолжение к сказке. Собственно, моё обращение к поздней сюите В.Чижикова в этом самом первом обзоре "Трёх поросят" обусловлено тем, что Чижиков — единственный, кто сделал рисунки к михалковскому последнему варианту сказки. В фолианте "Большая книга сказок, стихов и песен" 2005 года "Три поросёнка" даны в последней переработке. Вообще-то добавления были на злобу дня и явно не для детсадовцев. Надо бы возвращаться к привычному тексту. Но в "Лабиринте" недоумевают по поводу нового окончания в отзывах на книгу аж 2016 года. Неужели теперь будут печатать горький памфлет Михалкова как последнюю авторскую редакцию? Прощай, добрая сказка.

а) История заходит на второй круг. Наф-Наф требует продолжения строительства — тесно в одной комнате. Братья ленятся, но потом подчиняются. Дом расширяется до трёхэтажного.

б) Волк в это время попадает под влияние лисы (это уже типично русские сказочные мотивы).

в) А что-то нет согласия в поросячьем семействе: всё больше и больше конфликтов.

г) После очередной ссоры Наф-Наф хлопнул дверью и убежал в лес, братья тоже выбежали из дома. И вот результат:

цитата

Вернулись поросята из леса, а в доме уже волк с лисой живут. И никто до сих пор не знает, что стало с тремя поросятами Ниф-Нифом, Нуф-Нуфом и Наф-Нафом.

Новое окончание "Трёх поросят" выдержано в духе безысходных "Хроник смутного времени" В.Рыбакова: захват жилища, убийство жильцов... Говорили "Михалков — барин", а он оказался советским барином.

А, может, это было нехитрое осмысление Михалковым последствий распада Советского Союза?


Статья написана 20 апреля 2022 г. 19:51

Заканчиваю обзор иллюстраций литературных сказок С.Воронина. Секрет привлекательности произведений Воронина для первоклассных художников, остался для меня тайной. Последняя сказка — "Тайна боевого кузнечика". И последнее удивление: ряды иллюстраторов воронинских сказок пополнил легендарный В.Пивоваров (журнал "Мурзилка". 1971. № 3). Ну теперь воистину, все промелькнули перед нами, все побывали тут.

Тайна боевого кузнечика

Худ. С.Остров
Худ. С.Остров
Худ. В.Пивоваров
Худ. В.Пивоваров

Текст сказки "Тайна боевого кузнечика" имеет своеобразную композицию с элементом абсурда. Писатель играет в постмодернизм для детей. Но художникам абсурдинки в тексте не хватило для того, чтобы и они стали творить постмодернизм в иллюстрациях. Поэтому иллюстрации не выходят за границы обычной сказочности.

Традиционный шмуцтитул у Соловьёвой: японские мотивы.

Худ. Т.Соловьёва
Худ. Т.Соловьёва

Но для этой сказки оправдано глубокое погружение в живую природу. Соловьёва — художница, специализирующаяся на травинках и зверушках — полностью отдаётся летней стихии: такие реалистичные ассоциации вызывает у неё одно упоминание писателя о кузнечике во вступлении.

Худ. Т.Соловьёва
Худ. Т.Соловьёва

Кузнечик и мундир

Сказка началась. Появляется кузнечик — он спал-спал, да проснулся и надел

цитата

ярко-зелёный мундир c золотыми погонами, сделанными из солнечных лучей

Все художники впечатлены милитаризованным насекомым. Реалисты выписывают мундир с четырьмя рукавами.

Худ. С.Остров
Худ. С.Остров
Худ. Н.Кочергин
Худ. Н.Кочергин

Хотя Соловьёва ещё пытается делать вид, будто ничего особенного тут нет — якобы, кузнечик и в самом деле такой, а ботфорты на нём почти не заметны.

Худ. Т.Соловьёва
Худ. Т.Соловьёва

Лиса и заяц

Первый бесспорно сказочный эпизод — лиса поймала зайца. А кузнечик верхом на стрекозе его спас. Разум дал кузнечику крылья для долгих перелётов.

1) Тут уж и Соловьёва прекратила сопротивление: рисует типичного зайца в шортах.

Худ. Т.Соловьёва
Худ. Т.Соловьёва

2) Трёхмерную панораму даёт сказочный реалист Кочергин (лиса и заяц у него без одежды)

Худ. Н.Кочергин
Худ. Н.Кочергин

3) А нон-конформист Пивоваров даёт панораму плоскостную.

Худ. В.Пивоваров
Худ. В.Пивоваров

4) Ракурс сверху избрал Остров. Эффектно получилось.

Худ.С.Остров
Худ.С.Остров

В эпизоде присутствует комарик, который по приказу кузнечика жалит лису. Мне эта совокупность — прилёт спасителя, привлечение комарика — напомнила "Муху-цокотуху".

Жук-единорог

Следующие униженные и оскорблённые — это бабочки, которых угнетает жук-носорог (заставляет чистить свой рог). Кузнечик, понятно, вмешался.

1) Кочергин очень впечатлился этим жуком. У него жук-носорог в обрамлении бабочек был на квази-фронтисписе к сказке и на страничной иллюстрации с кузнечиком. Очень декоративно.

Худ. Н.Кочергин
Худ. Н.Кочергин
Худ. Н.Кочергин
Худ. Н.Кочергин

2) Остров тоже под впечатлением цветовой гаммы насекомых (кто же в детстве не смотрел зачаровано на эти металлические переливы надкрылий!).

Худ.С.Остров
Худ.С.Остров

3) Но там ведь и приключения были. Кузнечик обезвредил жука приёмом из "Храброго портняжки": отскочил в сторону, и жук застрял рогом в пне. Я ж говорю, детский постмодернизм... Можно сравнить эти эпизоды у художников разной эстетики: Соловьёвой и Пивоварова.

Худ. Т.Соловьёва
Худ. Т.Соловьёва
Худ. В.Пивоваров
Худ. В.Пивоваров

Философствование в микромире

1) Кузнечик улёгся отдыхать. Кочергин изобразил это с большой обстоятельностью.

Худ. Н.Кочергин
Худ. Н.Кочергин

2) Пивоваров более абстрактен. Улитка со старушечьей мордой появляется. Будто это какая-нибудь "Алиса в стране чудес" — идеал для Пивоварова.

Худ. В.Пивоваров
Худ. В.Пивоваров

3) Автор сам становится маленьким, чтобы взять интервью у кузнечика. У Соловьёвой какая-то гигантская улитка ползёт.

цитата

Скажите, что нужно сделать, чтобы всегда быть добрым?

Худ. Т.Соловьёва
Худ. Т.Соловьёва

4) К счастью, от морализаторства нас спасает появившийся с небес враг насекомых — ласточка.

Худ. Т.Соловьёва
Худ. Т.Соловьёва
Худ. В.Пивоваров
Худ. В.Пивоваров

Кузнечик прячется в домике улитки. Вот зачем художники её рисовали ранее — подготавливали нас.

Худ.С.Остров
Худ.С.Остров

Мышка и шубка

Автор вынужден закончить сказку, а потом хочет, но не может вернуться в мир кузнечика. Появляется другой мир —

цитата

Про то, как полевая мышь чистила от пыли свою шубку. Да-да, она сняла ее, повесила на травинку и стала выколачивать пыль, оставшись сама в тоненьком сером платьице. Честно говоря, я до этого дня не знал, что у мышей снимаются шубки…

Внезапно появившаяся мышка без шубки заинтересовала художников.

Худ. Н.Кочергин
Худ. Н.Кочергин
Худ. Т.Соловьёва
Худ. Т.Соловьёва

Худ. С.Остров
Худ. С.Остров

Ход с мышкой оказался ложным. Сказка оборвалась. Лёгкая провокация с поддразниванием удалась. Взрослые художники впечатлились.

Тайна боевого кузнечика осталась неразгаданной.


Статья написана 12 апреля 2022 г. 14:17

Продолжаю листать сборники литературных сказок С.Воронина. Сегодня две беззаботные сказки. Про метаморфозы. Но можно истолковать и так, будто они про вмешательство человека в замысел природы. Тогда сказки моралистические: "Кому велено чирикать — не мурлыкайте...".

Мастер озорник

В очередной раз пытаюсь понять глубокий смысл японских стилизаций Соловьёвой к сказкам Воронина.

Худ. Т.Соловьёва
Худ. Т.Соловьёва

Мастер или Озорник?

цитата

В одном городе жил-был мастер. Он делал игрушки. Эти игрушки он никому не продавал, не дарил, не отдавал, а выводил на дорогу и отпускал. Но так как был он не просто мастер, а мастер Озорник, то любил все делать наоборот.

Худ. Б.Калаушин
Худ. Б.Калаушин

Худ. Н.Кочергин
Худ. Н.Кочергин
Худ. Т.Соловьёва
Худ. Т.Соловьёва

Худ. С.Остров
Худ. С.Остров

На всех портретах мастер именно что озорной (т.е. весельчак). Хотя раньше слово "озорство" означало некую смягченную степень "хулиганства" (а хулиганство — это и сейчас термин уголовного права). В тексте Воронина "Озорник" трактуется скорее с негативным оттенком.

Зайцы и жабы

цитата

...солдатикам вместо храбрых сердец вставлял сердца заячьи, трусливые, а зайцам, этим маленьким трусишкам, — храбрые солдатские сердца; лягушек одевал в прекрасные платья, а красавиц кукол в лягушечью кожу

Худ. Т.Соловьёва
Худ. Т.Соловьёва
Худ. Т.Соловьёва
Худ. Т.Соловьёва

Худ. С.Остров
Худ. С.Остров

Тема с лягушками и красавицами особенно развеселила Калаушина.

Худ. Б.Калаушин
Худ. Б.Калаушин
Худ. Б.Калаушин
Худ. Б.Калаушин
Худ. Б.Калаушин
Худ. Б.Калаушин

Но и про зайцев Калаушин не забыл — это именно что храбрые зайцы, которые не страшатся хищников. Правда, амбиции зайцев не соответствуют их физическим возможностям, поэтому в столкновениях с врагами они обречены.

Худ. Б.Калаушин
Худ. Б.Калаушин

Храбрые солдаты

Пришла беда.

цитата

Напали на город, в котором жил мастер Озорник, злые враги. И конечно же, солдатики, которым нужно было охранять город, испугались и побежали в лес. Тут-то их и встретили зайцы.

Эту встречу храбрых зайцев с трусливыми солдатами рисуют Кочергин и Калаушин.

Худ. Н.Кочергин
Худ. Н.Кочергин
Худ. Б.Калаушин
Худ. Б.Калаушин

Решение пришлось принимать низам непосредственно на поле боя. Зайцы обменялись сердцами с солдатами. И у солдат всё получилось. Соловьёва и Остров рисуют красивые баталии.

Худ. Т.Соловьёва
Худ. Т.Соловьёва
Худ. С.Остров
Худ. С.Остров

Победа. Анализ причин временного отступления

Можно ли грозить убийством за озорство? Грозить можно.

цитата

— Да ведь тебя за это убить мало! — вскричали солдатики.

— Простите меня, больше я так никогда не буду делать, — сказал мастер Озорник и встал на колени.

— Ну, смотри же! — пригрозили ему солдатики.

Худ. Н.Кочергин
Худ. Н.Кочергин

Солдаты-победители организовали военную хунту и без участия мастера-создателя продолжили устранение перекосов. А именно:

цитата

бросили лягушек в болото, а красавицам куклам, своим невестам, отдали прекрасные платья.

Худ. Б.Калаушин
Худ. Б.Калаушин
Худ. Б.Калаушин
Худ. Б.Калаушин

Лягушки, по словам автора, были довольны больше всех.

Худ. Т.Соловьёва
Худ. Т.Соловьёва

Храбрый клоун

Помимо иллюстраций в уже знакомых сборниках, к "Храброму клоуну" обнаружились дополнительно иллюстрации Е.Монина из сборника "Волшебные краски" и картинка Л.Нижнего из журнала "Мурзилка" 1983 № 8. Невероятная популярность!

Рисунок на шмуцтитуле "Храброго клоуна" в японском стиле из сборника, иллюстрированного Т.Соловьёвой.

Худ. Т.Соловьёва
Худ. Т.Соловьёва

Бывший солдат

Кукольный солдат истрепался.

Худ. Б.Калаушин
Худ. Б.Калаушин

Мастер (не озорник!) в ходе реставрации преобразовал солдата в клоуна.

Худ. Н.Кочергин
Худ. Н.Кочергин

Худ. Т.Соловьёва
Худ. Т.Соловьёва
Худ. Т.Соловьёва
Худ. Т.Соловьёва

Худ. С.Остров
Худ. С.Остров

Выразительный клоун получается у тех художников, которые сохранили ему гусарские усы и хмурое выражение лица.

Влюблённый клоун

Гусар остаётся гусаром даже в дурацком колпаке. Клоун-солдат начинает бряцать на литаврах, чем привлекает красавицу куклу Светлану.

Худ. Б.Калаушин
Худ. Б.Калаушин
Худ. Н.Кочергин
Худ. Н.Кочергин

Худ. Т.Соловьёва
Худ. Т.Соловьёва

Назревает конфликт в духе "Щелкунчика": за маской очаровательного клоуна скрывается грубый солдафон, но Светлана не верит этому.

Борьба с грызунами

В духе "Щелкунчика" конфликт и разрешается: на кукольный мирок нападет крыса, клоун-солдат вступает с ней в схватку, убивает её и сам падает израненный.

Худ. Н.Кочергин
Худ. Н.Кочергин

Худ. Т.Соловьёва
Худ. Т.Соловьёва

Худ. Е.Монин
Худ. Е.Монин
Худ. С.Остров
Худ. С.Остров

Сюжетный ход не нов, но какова форма! Убиение крысы литаврами. Художники не могут упустить возможности попрактиковаться в изображении такого поединка.

Влюблённый солдат

Мастер оценил подвиг клоуна и вернул ему внешний облик солдата.

Худ. Е.Монин
Худ. Е.Монин

И поставил солдата на полку со Светланой.

Худ. Н.Кочергин
Худ. Н.Кочергин
Худ. Л.Нижний
Худ. Л.Нижний

Худ. С.Остров
Худ. С.Остров
Худ. Б.Калаушин
Худ. Б.Калаушин

Худ. Т.Соловьёва
Худ. Т.Соловьёва

Всё-таки с удовольствием художники иллюстрировали бесхитростные тексты Воронина.


Статья написана 4 апреля 2022 г. 20:05

Не так давно заметил, что у меня в результате случайных покупок образовалось небольшое собрание иллюстрированных изданий одного автора. Художники титулованные, а автор не раскручен (на Фантлабе и странички не заведено). Был заинтригован.

Книги датируются Семидесятыми годами, автор — С. Воронин. В сборниках — рассказы и сказки. Рассказы мне показались простенькими, а вот сказки удивили. Некоторые явно постмодернистские. Сегодня — две сказки с андерсеновскими интонациями. Но какая-то смелая мораль. Тут Воронин, конечно, не одинок: есть переклички со сказками Ф.Кривина, и даже С.Козлова. Однако Воронин в этом ряду выдающихся современников оказался достаточно своеобразным.

Источники

Две "андерсеновские" сказки — это "Факел и часы" и "В старом сундуке". Иллюстрации к ним присутствуют в следующих изданиях:

1) Рассказы и сказки. — СПб.: Речь, 2013. Художник — великий Н.Кочергин. Первое известное мне издание книги было в 1973 году.

На титульном развороте — шествие героев сказок. Слева — объединились персонажи наших сегодняшних сказок.

2) Настоящий тигр. — Л.: Детская литература (Ленинградское отделение), 1977. Известная художница Т.Соловьёва.

Художница любила рисовать природу. Это нашло отражение и в нашей книге. Форзац усеян цветочками и бабочками. Японский стиль, на первый взгляд не имеющий отношения к произведениям сборника.

Букет на задней крышке переплёта. Уже в русском стиле.

3) Тайна боевого кузнечика. — Л.: Детская литература, 1972. Выдающийся художник С.Остров, обожаемый мною. Подал заявку на внесение книги в базу Фантлаба.

Книга в мягкой обложке. Титульный разворот.

Третья страница обложки. Здесь присутствуют герои наших сегодняшних сказок.

4) Храбрый клоун. — Л.: Детская литература, 1970. И снова выдающийся и любимый многими художник Б.Калаушин. Подал заявку на внесение книги в базу Фантлаба.

Книга в мягкой обложке. Титульный разворот. У меня разворот склеен, а в Интернете нашёл более раннее издание — 1967 года.

Невероятное созвездие иллюстраторов! Посмотрим, что же они нарисовали.

С.Воронин. "Факел и часы"

Факел и часы — сказка несложная, хотя и с претензией на грациозность. Две статуэтки, одна влюблена в другую без ответной симпатии (Андерсен на ум приходит сразу же). Антураж XX века: одна статуэтка — часы (серебряная балерина на одной ноге, кстати), другая статуэтка — электрический светильник (бронзовый юноша). Хозяин квартиры уезжает и забывает выключить светильник. Приходит смерть. Часы останавливаются, лампочка перегорает. Хозяин возвращается, техника оживает. Но главное — взаимоотношения механических часов и электрического светильника...

Худ. Н.Кочергин (1973/2013)

Бронзовый юноша получил от балерины признание в любви только тогда, когда у неё начало останавливаться сердце — часы.

цитата

— Да-да, люблю, люблю… — говорила балерина. Она понимала, что умирает, и ей так захотелось хоть раз кого-нибудь полюбить. Ведь так обидно прожить жизнь и не полюбить никого. И она стала говорить бедному юноше самые нежные, самые светлые слова, каких никогда никому не говорила.

В общем, капризная балерина и честный юноша, который всё навязывался освещать её жизнь (лампочка-то сутками горела). Поневоле про Данко с горящим сердцем в руках вспоминаешь. Написано хорошо, но Кочергин не может придумать адекватный иллюстративный ряд, у него повторы: статуэтки в реальности (неживые на окне) и в сказке (сошедшие с пьедесталов и беседующие). Но статуэтки в реальности и в сказке немногим отличаются друг от друга.  

А изюминка-то сказки — в конце. Хозяин вернулся, завёл часы, балерина ожила и опять забыла про юношу.

цитата

— Но ведь вы меня любите? — спросил юноша. — Вы же сказали, умирая, что любите меня.

— Ах, — ответила балерина, — ну что не скажешь, умирая!

Концовка не для детской сказки, хотя и не сказать, что совсем уж неожиданная. Вполне в духе Андерсена. Но как это нарисовать?

Худ. Т.Соловьёва (1977)

У Соловьёвой многообещающий шмуцтитул: свеча и дохлая мошкара. К тексту отношения на имеет. Но к чему-то это было нарисовано?

Шмуцтитул обманул ожидания. Графический комментарий — как у Кочергина: на заставке две фигурки, и на картинках в тексте они же. Позы неизменные.

Правда, на иллюстрациях красивый вид за окном и на заставке — советский южный санаторий. Это туда хозяин уехал. А вернулся оттуда с красивой женщиной. Ну хоть так художница отразила неуловимые намёки текста.

Худ. С.Остров (1972)

Выдумщик Остров сдался сразу: заставка и страничная иллюстрация вообще идентичны.

Худ. Б.Калаушин (1967/1970)

Калаушин наиболее адекватно справился с этим орешком. У него всего одна сцена с фигурами, и поданы они юмористически.

цитата

— Ах, — ответила балерина, — ну что не скажешь, умирая!

Может, это, действительно, смешно, а не трагично?

С.Воронин. "В старом сундуке"

Вторая сказка — В старом сундуке — с живым действием, поэтому иллюстрировать её легче. Ну и мораль в ней поизящнее.

Худ. Н.Кочергин (1973/2013)

1) Начало андерсеновское: на чердаке старого дома в сундуке среди хлама находились игрушки: солдат с поломанной ногой, безухий медведь, слон без хобота и растрепанная, в изорванном платье кукла. Есть — Кочергин на заставке рисует героев в ряд.

2) Головоломка: выбраться из сундука можно, если кто-то из обитателей подставит всем плечо, но сам при этом останется в сундуке навсегда. Препирательства сводятся к тому, кто из них самый никчемный, чтобы пожертвовать собой. Но все живут мечтами, которые и рисует Кочергин: слон найдёт себе хобот, солдат ногу, медведь бросится в лес по грибы, а кукла сразу пойдёт к парикмахеру.

3) Между солдатом и куклой возникла симпатия, что обозлило слона и медведя (им стало ещё хуже). Назревает убийство. Солдат избавляется от медведя и слона — помогает им покинуть сундук.

4) Солдат и кукла остались одни в роскошном сундуке. Выглядят ужасно, но это если со стороны смотреть.

цитата

И они сели рядышком и стали смотреть друг другу в глаза.

Худ. Т.Соловьёва (1977)

1) У Соловьёвой японский шмуцтитул на тему заточения: сакура цветёт, птица в клетке, птицу жалко.

2) Разворот: грустные игрушки в сундуке, а на воле очень хорошо.

3) Счастливых влюблённых оставили в покое. У солдата выросла нога, да и кукла не такая уж потасканная.

4) Художница показывает улепётывающих медведя и слона. Для них ничего не изменилось: хобот и уши не отрастут. Свобода — это разбитые мечты.

Худ. С.Остров (1972)

Остров приходит к тем же решениям, что и Кочергин с Соловьёвой.

Но он нарисовал самых привлекательных и эмоциональных персонажей. У куклы в конце — фирменная улыбка, абсолютное счастье.

А вот Калаушин эту сказку не иллюстрировал.


Статья написана 7 марта 2022 г. 08:51

В конце 2020 года в Екатеринбурге был издан альбом "Геннадий Мосин" со множеством репродукций.

Издательство "Автограф" — небольшое, но очень профессиональное.

Свердловский художник Мосин мне был знаком с детства по книжкам Средне-Уральского издательства. Его рисунки невозможно было забыть. Притягательные и отталкивающие. Со временем я открыл для себя художника в новом масштабе: это титан, равный Бажову. И масштаб этот, как и у Бажова, совсем не регионального уровня.

С иллюстрациями Мосина мы уже встречались в прошлых обзорах по русским народным сказкам и по сказам Бажова. Коснусь того, что в альбоме имеет отношение к тем обзорам.

Сказки

Главные находки к иллюстрированным сказкам — в разделе "Живопись".

Колобок

Книжных иллюстраций к "Колобку" у Мосина не было. Но зато вот такая станковая картина "Колобок" (холст, масло) 1979 года.

Царевна-лягушка

И "Царевна-лягушка" тоже есть на холсте. С такой же композицией была и скромная чёрно-белая картинка из книги. У меня, понятно, обе картинки одного размера. А так можно себе только представить: холст в раме на полстены и обрывок газетной бумаги из книги.

На картине маслом пейзаж и избы — среднеуральские. Мосин соединил русскую сказку со сказами Бажова.

Бажовские мотивы

Станковая живопись

И в бажовской теме интерес представляет живопись. Причём, начинал разработку этой темы Мосин именно в станковых картинах (холст, масло). В картинах сказались именно бажовские мотивы, хотя можно вычленить и конкретных персонажей бажовских сказов.

1) Диплом в Академии художеств (1957).

2) Сказ об Урале (1967).

Восстановленные иллюстрации

Большой раздел альбома посвящён книжной графике Мосина. Подлинники книжных иллюстраций оказались в плохом состоянии. Очень жаль. По большей части в альбоме помещена компьютерная обработка сканов из книг. Картинки стали чище, прозрачнее, контрастнее. Филигранная работа художника В.И.Реутова, который лично был знаком с Мосиным. Но, может быть, замыслу Мосина (если судить по его живописи масляными красками) более соответствовала бы перенасыщенность цветом.

Показываю для примера сравнение картинок к "Серебряному копытцу" (ранее было тут). Пока даже не решил, какая картинка гармоничнее — на пожелтевшей бумаге из тоненькой книжки 1972 года или на роскошной белизне современного альбома.

1) Дарёнка выглядывает за дверь, смотрит на козлика (слева — оригинал 1972 г., а справа — бликующая обработка).

Бонус из альбома: карандашный набросок иллюстрации.

2) Серебряное копытце в стиле Серебряного века (здесь, наоборот, слева — современная обработка, справа — оригинал из книги 1972 г.).

Для чистоты эксперимента прогнал обе иллюстрации через сканер в одинаковых условиях.

Обработка 2021 г.
Обработка 2021 г.
Оригинал из книги 1972 г.
Оригинал из книги 1972 г.

С технической точки зрения обработанные иллюстрации, конечно, лучше.





  Подписка

Количество подписчиков: 81

Сказали «спасибо»