Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Zivitas» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

1899, 1902, 1903, 1904, 1907, 1909, 1910, 1911, 1912, 1913, 1915, 1917, 1918, 1919, 1920, 1922, 1923, 1924, 1925, 1926, 1927, 1928, 1929, 1930, 1932, 1933, 1934, 1935, 1936, 1937, 1938, 1939, 1940, 1941, 1942, 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1948, 1949, 1950, 1951, 1952, 1953, 1954, 1955, 1956, 1957, 1958, 1959, 1960, 1961, 1962, 1963, 1964, 1965, 1966, 1967, 1968, 1969, 1970, 1971, 1972, 1973, 1974, 1975, 1976, 1977, 1978, 1979, 1980, 1981, 1982, 1983, 1984, 1985, 1986, 1987, 1988, 1989, 1990, 1991, 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1998), 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2008., 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021, 2022, 2023, 2024, Bogo, Corradin, Desbons, Djuney9, Eichenberg, Grahame-Johnstone, Millar, Münzner, Nobati, Orhan, Papé, Ponce, Rilova, Searle, illustrators.ru, Авсюк, Аземша, Акатьева, Акимова, Аксенова, Акулиничев, Алекс А., Александров, Александрова, Алексеев А., Алексеев М., Алексеев Н., Алимов С., Алиса в Стране чудес, Алфеевский, Алякринский, Андерсен, Андреева А., Андрианов, Андриевич, Андроник, Аникеев, Аникин, Анненков, Антимонова, Антокольская, Антоненков, Антохина, Анчар, Арап Петра Великого, Аржевитин, Арзамасцев, Аркадьев, Арсенин, Артюшенко, Архипов, Архипова, Аршинов, Астрецов, Африка, Багаутдинов, Багин, Багина, Баданина, Бажов, Бакулевский, Бальбюссо, Барышня-крестьянка, Басманов, Басни, Бастрыкин, Баюскин, Бе-Ша, Бедарев, Беднаржова, Белов М., Белогуров, Беломлинский, Белюкин, Белюкин Д., Беляева, Белякова, Белякова О., Бенуа, Берштейн, Бесы, Бехтеев, Бианки, Биантовская, Билибин, Бирмингем, Бисти, Битный, Благинина, Бланкман, Блок, Боголюбова, Божко, Бойко, Бокарев, Бокова, Болюх, Бордюг, Борис Годунов, Борисенко, Борисов, Борисов К., Бородино, Бочков, Браташевский, Брей, Бретт, Брикс, Бритвин, Бруни, Бруни Л., Брусиловский, Брюханов Н., Бубнов, Бубнова, Булатов Э., Бунин П., Буреев, Бурусов, Бухарев, Былинский, Былины, Бычков, Бялковская, Вагин, Вайсборд, Вакуров, Валейкис, Вальк, Вальтер, Ван, Ванециан, Варшамов, Василенко, Василиса Прекрасная, Васильев А., Васильев В., Васильев И., Васильев К., Васильев О., Васильева Н., Васильева Т., Васнецов В., Васнецов Ю., Вася Куролесов, Ващенко, Ведерников, Вениг, Вересковый мед, Верно, Веселов, Веселые картинки, Вийральт, Винни-Пух, Виноградова, Владимирский, Власов, Власова А., Вниз по волшебной реке, Войцеховский, Волк на псарне, Волков А., Волович, Волшебное кольцо, Вольга, Вольский, Воробьев В., Воробьев Н., Воробьева, Ворона и курица, Воронин, Воронцов, Воронцова, Воспоминания в Царском Селе, Врубель, Выстрел, Вышенская, Вьетнам, Гавриилиада, Гаврилов, Гайдар, Гальдяев, Гамбург, Гапей, Гарватовска, Гельмерсен, Герасимов А., Гергелева, Герой, Гете, Гиббонс, Гилева, Гилярова, Гинуков, Гладикова, Глазунов, Глупая лошадь, Глушкова, Годаи, Годин, Голиков, Головаш, Гольц, Гончаров, Гончаров А., Гончарова, Горбачев, Горбачев В., Гордеева, Гороховский, Горяев, Граф Нулин, Грачев, Гребан, Григорьев, Гримм, Гробовщик, Грозевский, Гроссе, Грудинина, Грэм-Джонстоун, Гуарначчи, Гудзенко, Гукова, Гурьев, Гусев, Гюзелев, Давыдова, Дамбиева, Данилов, Две ящерки, Двенадцать, Двоскина, Дейнека, Делла-Вос-Кардовская, Демидова, Денисов, Денисов Ю., Деревня, Дехтерев, Джамалбаев, ДжуХи Юн, Дианов, Диманд, Диодоров, Дмитриев А., Дмитриева, Дмитрюк, Добрая лисица, Добрицын, Доброхотова, Добрыня Никитич, Добужинский, Дозорец, Доменикони, Домик в Коломне, Доре, Древний мир, Дубинский, Дувидов, Дугины, Дудин, Дудоров, Дурасов, Дюлак, Дядя Степа, Дядя Федор, Евгений Онегин, Египетские ночи, Елисеев, Емельянова, Епифанов, Епишин, Еремина, Ермолаев, Ершов И., Ершова К., Ефимов, Жаба, Жаринов, Желиостов, Жеребчевский, Житков, Жолткевич, Жужнев, Жуковский, Жупикова, Журов, Забирохин, Заборов, Закис, Зальцман, Зарецкий, Заяц на ловле, Зворыкин, Зеброва, Золушка, Зотов, Зусман, Иваницкая, Иванов И., Иванов С., Иванов Ю., Иванова, Иванюк, Иванюк И., Ивашинцова, Игнатьев, Игнатьев Б., Игнащенко, Изенберг, Измайлов, Ильин, Илья Муромец, Ионайтис, Ипатьева, История села Горюхина, Иткин, Йорш, Кабаков, Казакова, Казбеков, Кайрамбаева, Калаушин, Калачев, Калиновский, Каллай, Канделаки, Каневский А., Каневский В., Каневский В.Я., Канторов, Капустина, Капустина Т., Караваевы, Карасев, Кардовский, Карнаухов, Карпенко, Карпенко Л., Каспина, Кент, Кеш-Проскуряков, Кибрик, Ким С., Кинцурашвили, Кирков, Киселева, Кискачи, Китай, Клаве, Кларк, Клементьева, Климова, Ковалев А., Ковалев С., Коваль, Козлов, Козлова, Коковкин, Кокорин, Колобок, Кольцова, Колюшева, Комаров А., Комзолов, Конашевич, Кондратьев, Конно, Коннов, Коновалов, Кононов, Коноплев, Константинов, Коньков, Копиш, Корея, Коркин, Коровин О., Коровин Ю., Корольков, Коротаева, Костин, Костина, Косульников, Кот и повар, Котляревская, Кочергин, Кочетков, Кошкин, Кравцов, Кравченко, Красильникова, Крафт, Крейн, Крестовский, Крыжановские, Крылов, Кудиш, Кудрин, Кузнецов И., Кузнецов К., Кузнецов Л., Кузнецова, Кузнецова Е., Кузьмин, Кузьмин С., Кукрыниксы, Кукулиев, Кукулиева, Кукулиевы, Кульков, Купер Ю., Купманс, Купреянов, Курицын, Куркин, Курчевский, Кусков, Кустодиев, Кутуков, Кьюсак, Кэрролл, Лавренко, Лагуна, Ладягин, Лазарева, Лазаркевич, Лапин, Лаптев, Лапшина, Ларионов, Ларская, Лебедев, Лебедев А., Лебиш, Левин, Левшичин, Леда, Лемкуль, Лермонтов, Лешин, Линен, Липер, Литвин, Ломаев, Лопата В., Лосенко, Лосин, Лось, Лукина, Лышко, Любаев, Люкшин, Маврина, Майофис, МакКинстри, Максимов, Малахитовая шкатулка, Малашенкова, Маленькие трагедии, Мальчиш-Кибальчиш, Манухин, Мар, Маркелов, Марочкова, Маршак, Масютин, Медведев В., Медной горы хозяйка, Меженинов, Мезерницкий, Мелещенков, Мельников, Менделевич, Мерсер, Метель, Мешков, Мигунов, Микешин, Милашевский, Милутка, Минаев, Минкина, Митрофанов, Митурич, Михайлов, Михайлов А., Михалков, Млчох, Могилевский, Могилевский А., Можаева, Молоканов, Монин, Монина, Моос, Моргунова, Морковкина, Мосин, Московский, Мосягина, Моцарт и Сальери, Мочалов, Мурзилка, Муха-цокотуха, Муц, Мюнхаузен, Мюнцнер, Назаров, Назарук, Нарбут, Насибулин, Нахова, Недопесок, Незнайка, Некшен, Ненов, Непомнящий Д., Непомнящий Л., Непринцев, Нефедов, Нечаева, Нижний, Никитин, Никитина Т., Никифорова, Николаев А., Николаев Ю., Никольский, Нильсен, Нобати, Новожилов, Норитис, Носков, Носкович, Носовская, Обоз, Оболенская, Овчинников, Огородников, Озаринская, Олейников, Ольшанский, Орданьян, Оринянский, Орленко, Орлова, Орлова мл., Остров, Оффенгенден, П.Бунин, Павлинов, Павлов А., Павлова, Павлова К., Панин А., Панов, Парилов, Пастернак Л., Пастернак М., Пашков, Перебатов, Перевезенцев, Перро, Перцов, Песнь о вещем Олеге, Петров, Петрова, Петровы В. и М., Пивоваров, Пиков, Пиковая дама, Пилипчатина, Пир Петра Первого, Пискарев, Пихлер, Плаксин А., Плаксин Д., Плехан, Повести Белкина, Погани, Подивилов, Пожар, Покровский, Полтава, Полухин, Поляков, Поляков Д., Полякова, Понамарева, Пономаренко, Попкова, Поплавская, Попов Е., Попов Н., Попова, Попугаева, Порет, Поход, Правдин, Правосудович, Прибыловская, Привалова, Провалов, Простоквашино, Пушкин, Пчелко, Пшинка, Радин, Рачев, Ребиндер, Ревуцкая, Рейндорф, Рейнер, Рейпольский, Рейх, Рейхет, Ремезов, Репин, Рерберг, Рибейрон, Ричардсон, Робинсон, Родионов, Родионов В., Рожанковский, Рожков, Ромадин, Ропс, Роскин, Рославлев, Ростова, Ростовцев, Ротов, Рубцов, Рудаков, Ружо, Русаков, Русалка, Рушева, Рыжков, Рыжов, Рэкхем, Рябчиков, Рязанцев, Савин, Савина, Савченко, Садердинова, Садыкова, Сажин, Сазонов, Салиенко, Самойлов, Самокиш-Судковская, Саморезов, Самохвалов, Сандерсон, Сафонов, Сафонова, Сачков, Свешников, Свитальский, Свободова, Святогор, Седова, Селещук, Семенов А., Семенов Б., Семенов В., Семенов И., Семенцов-Огиевский, Сергеев В., Серебряков, Серебряное копытце, Серов Вл., Сидоркин, Силин, Силина, Симаков, Сказка о золотом петушке, Сказка о медведихе, Сказки, Скобелев, Скупой рыцарь, Скуридин, Слаук, Слепков, Слепушкин, Слово о полку Игореве, Смирнов, Смирнов В., Смирнов И., Снегинева, Собачья дружба, Соколов А., Соколов Е., Соколов П., Соколов-Скаля, Соловей-разбойник, Соловьева Г., Соловьева Т., Сомов, Сон с продолжением, Соостер, Соостер Т., Спасский, Спехова, Спирин, Станны, Станционный смотритель, Стацинский, Степанцев, Степунина, Стивенсон, Стихотворения, Стойкий оловянный солдатик, Стойко, Стопа, Строганова, Султан, Суриков, Сутеев, Сухоруков, Сычев, Тайссиг, Такео, Танко, Таррант, Татарников, Таубер, Таюткино зеркальце, Телингатер, Теремок, Терешечка, Тесаржикова, Теслер, Тетерина, Тилес, Тимошенко, Титов, Тихомиров, Тишина, Токмаков, Толстой А., Томилин, Траугот, Тржемецкий, Три медведя, Три поросенка, Трнка, Трофимов, Трубин, Туганов, Тудвасева, Туманов, Тырса, Тюнин, Тюрин, Тяпина, У Лукоморья, Узбяков, Уленшпигель, Урманче, Усатова, Усачев, Успенская, Успенский, Устинов, Устинова, Ушаков, Фаворский, Фаворский Н., Фандерфлит, Фарина, Фатеева, Федоров, Федоров С., Федоров Ю., Федорова, Федоровская, Фейнберг, Филиппова, Филоненко, Фильчаков, Флоренский, Фома, Форман, Фридкин, Фукия, Хабиров, Халилов, Ханак, Харшак, Хацуяма, Хвостенко, Хегенбарт, Хижинский, Хлебникова, Хлебов, Храпковский, Цайгнер-Эбель, Царевна-Лягушка, Царевна-лягушка, Цветков, Цейтлин, Циуха, Чапля, Чарушин, Чарушин Е., Чарышников, Чеботарев, Чебурашка, Челак, Челушкин, Чернов, Чернова-Дяткина, Чернышков, Черняк, Чехонин, Чиж и ёж, Чижиков, Чижиков А., Чугуевский, Чуковский, Чупрыгин, Шабанов, Шабельник, Шаймарданов, Шакицкая, Шаламоун, Шанцер, Шаповалова Л., Шатунов, Шварц, Шварцман, Швец, Шеварева, Шевченко, Шемякин, Шефер, Шишмарева, Шмаринов, Штанко, Штанцлова, Штафл, Шульгина, Шумилкина, Шурлапова, Шухаев, Щапов, Щеглов, Щербаков, Щука и кот, Юдин, Юдин В., Юдин Г., Юдина, Юдина Д., Юкин, Юкина, Юпатов, Юрчатова, Юрьев, Юткевич, Юфа, Якобсон, Яковлев А., Яковлев С., Якутович, Япония, Яр-Кравченко, Яровой, Ясинский, детская литература, ксилография, стихотворения
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 9 апреля 2019 г. 06:48

Сегодня два сборника пушкинских сказок, в которых есть "Золотой петушок". Снова две художницы — обе не знаменитые, провинциальные. Но одна книжка советских времён (1982), а другая — самая новиночка (2019). Интересно такие картинки вместе посмотреть.

Даю фото двух книг рядышком, чтобы обратить внимание на формат. Советское издание (справа) — вытянутое, то есть формат нестандартный. Но означало ли это намёк на издание для библиофилов — не знаю.

Два сборника: новинка и букинистика
Два сборника: новинка и букинистика




Начнём с букинистики советских времён.

"Сказки", худ. Т.Тяпина, 1982
"Сказки", худ. Т.Тяпина, 1982
Титульный разворот
Титульный разворот

Почему-то в каталоге-справочнике нет данных об этом издании (редкий случай). Поэтому даю собственное описание.

Сказки. — Волгоград: Нижне-Волжское книжное изд-во, 1982. — 80 с.; 26,5 х 15 см.

ТЯПИНА Т. — буквицы, 20 цв. ил: фронтиспис, Сказка о золотом петушке — 3 страничных, концовка; Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях — 2 страничных, концовка; Сказка о царе Салтане... — 4 страничных, концовка; Сказка о рыбаке и рыбке — 3 страничных, концовка; Сказка о попе и о работнике его Балде — 2 страничных, концовка.

Переплёт (твёрдая обложка). Тираж — 200.000 экз. Цена 80 коп.

Ни художницы, ни книги на Фантлабе нет.

Собственно к "Золотому петушку" только три иллюстрации. Вот они все.

Вручение петушка
Вручение петушка
Перед шатром шамаханской царицы
Перед шатром шамаханской царицы
Смерть Дадона
Смерть Дадона

Картинки яркие, но немного стандартизированные, безликие. Подобные плотные композиции с кукольными фигурами можно было в советское время увидеть в росписях провинциальных домов культуры (не только на сказочные темы). Это не реализм, здесь много условности, напоминает народную роспись. Были и мастера такой манеры, разработавшие собственный стиль. Но домов культуры было много — а манера поддавалась шаблону, и ей могли овладеть даже скромные художники. С одной стороны, это была разрешённая форма абстрактности. С другой стороны — минимальный уровень художественных требований к заказанным иллюстрации или росписи. По нынешним временам, это высокий уровень.




Теперь — новинка современной художницы.

"Любимые сказки Александра Пушкина", худ. О.Лукина, 2019
"Любимые сказки Александра Пушкина", худ. О.Лукина, 2019

Даю собственное библиографическое описание по образцу каталога-справочника.

Любимые сказки Александра Пушкина. — Ростов-на-Дону: Феникс, 2019. — 96 с.; 26,5 см.

ЛУКИНА О. — илл. переплёт, 47 цв. ил на каждой странице: титульный лист; Сказка о рыбаке и рыбке — шмуцтитул (разворот), 4 на разворот; Сказка о царе Салтане... — шмуцтитул (разворот), 18 на разворот, концовка; Сказка о золотом петушке — шмуцтитул, 5 на разворот; Сказка о попе и о работнике его Балде — шмуцтитул (разворот), 4 на разворот; Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях — шмуцтитул (разворот), 10 на разворот, 1 страничная.

Переплёт (твёрдая обложка). Тираж — 5.000 экз.

Книги на Фантлабе нет (не успела ещё, новинка). Художницы тоже нет. В самом сборнике есть указание, что книга в феврале 2019 года изготовлена в Харькове (Украина). Может, и художница украинская?

Элементы оформления такие.

Первый разворот с "Золотым петушком"
Первый разворот с "Золотым петушком"
Последний разворот с "Золотым петушком"
Последний разворот с "Золотым петушком"

Эта современная книга мне показалась похожей на советскую — такая же манера настенной росписи (если бы сейчас настенная роспись была востребована). Иллюстрации — как будто эскизы к фрескам. Расположены по центру разворота. Композиция монументальная.

Собственно сюжетных картинок немного. Персонажи не компьютерные пупсики, т.е. красотой не блещут. Ракурсы нетрадиционные. Оригинальность присутствует — из-за этого и купил книжку, хотя эстетику художницы не разделяю. Просто пытаюсь отслеживать тенденции современной книжной графики.

Вручение петушка
Вручение петушка
Перед шамаханской царицей
Перед шамаханской царицей
Скопец пришёл за должком
Скопец пришёл за должком


Статья написана 31 марта 2019 г. 12:58

С художником А.Елисеевым мы встречались уже неоднократно: пушкинское "Лукоморье" (только один разворот) и сказка "Теремок" (аж два варианта полноценных для коротенькой побасенки циклов). Сегодня — сборник пушкинских сказок. В советское время Елисеев успел издать только одну "Сказку о царе Салтане", остальные сказки проиллюстрировал уже в наше время. Художник на Фантлабе есть (https://fantlab.ru/art613). Книга на Фантлабе не предтавлена.

"Сказки", худ. А.Елисеев, 2008
"Сказки", худ. А.Елисеев, 2008

Даю собственное библиографическое описание по образцу каталога-справочника.

Сказки. — М.: ОНИКС, 2008. — 126 с.; 29 см.

ЕЛИСЕЕВ А. — илл. переплёт, форзац, нахзац и титульный лист, буквицы, виньетки на полях, 97 цв. ил: У Лукоморья — цв. декоративные орнаменты на полях, концовка, 1 илл. на разворот; Сказка о царе Салтане... — шмуцтитул, заставка, концовка, 12 страничных, 3 на разворот, 3 в тексте, 13 на полях; Сказка о рыбаке и рыбке — шмуцтитул, заставка, концовка, 4 страничных, 3 на разворот, 3 на полях; Сказка о попе и о работнике его Балде — шмуцтитул, заставка, концовка, 4 страничных, 3 на разворот, 3 на полях; Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях — шмуцтитул, заставка, концовка, 4 страничных, 2 на разворот, 13 на полях; Сказка о золотом петушке — шмуцтитул, заставка, концовка, 4 страничных, 3 на разворот, 3 на полях.

Переплёт (твёрдая обложка). Тираж — 10.000 экз.

В книге хорошее оформление. Елисеев с удовольствием рисует всякие виньетки, завитушки — то, что называют элементами оформления. Причём, это не фундаментальные тщательно продуманные рамочки, а свободные почеркушки.

Титульный лист
Титульный лист
Содержание
Содержание
Нахзац
Нахзац

И это помимо множества детально прорисованных картинок! Как называют иллюстратора, который неутомимо рисует всякие излишества, наслаждаясь этим процессом? Графитоман?

Посмотрим "Сказку о золотом петушке".

Шмуцтитул к "Золотому петушку", худ. А.Елисеев, 2008
Шмуцтитул к "Золотому петушку", худ. А.Елисеев, 2008
Элементы оформления
Элементы оформления

Пройдёмся по узловым точкам сюжета.

1) Вручение золотого петушка.

2) Додон возглавил войско.

3)Трупы, лошади и вороны.

4) Встреча у шатра.

5) Замах на скопца.

6) Бесславный конец династии.

Что ещё сказать? Цикл иллюстраций полноценный и отвечает современным условиям. Выполнено требование нашего времени к любым картинкам — отражена кошачья тема! Котов в сказке много — одновременно в одном месте и по двое, и по трое.

Коты во дни тревог
Коты во дни тревог
Коты в мирной неге
Коты в мирной неге

Хотя это не рекорд, другие художники в других пушкинских сказках количество кошек в одном месте инда до семи доводят.




Долго я воротил нос от этого художника: казался он мне чересчур плодовитым, слишком однообразным в изображении персонажей и их эмоций (всегда у всех блаженная улыбочка). Надо было насмотреться экспериментальных иллюстраций, чтобы полюбить Елисеева как надежный и неиссякаемый источник оптимизма и чтобы оценить уровень его мастерства. Однообразие и плодовитость при этом незаметно становятся стабильностью, за которую мы художников и любим (достаточно вспомнить незабвенного Виктора Чижикова).

А с возрастом ещё и само узнавание начинает радовать: "О! Всё тот же Елисеев — совсем как в детстве!". Хотя в моём детстве, был, конечно, художник Елисеев-Скобелев.


Статья написана 27 марта 2019 г. 12:21

Сегодня на очереди современные циклы иллюстраций к "Сказке о золотом петушке". Две художницы. Они, значит, тоже современные, но не авангардистки. Скорее, развивают советские традиции детской иллюстрации.

1) Н.Демидова

Встречались мы уже с художницей Н.Демидовой больше года назад, когда я давал обзоры к "Лукоморью" (https://fantlab.ru/blogarticle53450). Но сегодня книжка другая: вышло расширенное издание, куда добавилась пара сказок, в том числе и "Золотой петушок". Пришлось покупать.

"Сказки", худ. Н.Демидова, 2018
"Сказки", худ. Н.Демидова, 2018

Даю библиографическое описание новой книги.

Сказки в картинках для малышей. — М.: РОСМЭН, 2018. — 128 с.; 26 см.

ДЕМИДОВА Н. — илл. переплёт, цв. ил. на каждой странице: У Лукоморья; Сказка о рыбаке и рыбке; Сказка о попе и о работнике его Балде; Сказка о золотом петушке.

Переплёт (твёрдая обложка). Тираж — не указан.

Титульный разворот книги
Титульный разворот книги

Книги на Фантлабе нет. С персонализацией художницы меня сомнения одолели. Фантлаб знает художницу Н.Демидову (1960 г.р.): https://fantlab.ru/art4610, но уж больно в представленных работах другая стилистика. Хотя, конечно, профессионализм и в том проявляется, что художник-график может показать совсем разные иллюстрации. Так что, может это она и есть.

Мне картинки Демидовой (которые к сказкам Пушкина) нравятся, в том числе и потому, что напоминают иллюстрации Л.Филипповой, которые в 1970-е гг. были в каждых "Весёлых картинках", и чья манера врезалась в память намертво. Но Демидову в подражании не упрекают, считается, что она просто работает на поле той же стилизации — лубка, как ни странно.

Вот профессиональная оценка иллюстраций Демидовой, которые:

цитата
...представляют ироничный лубок. Здесь все нарочито просто и в то же время выразительно и остроумно... Утрированные образы остаются живыми, создавая мир, сочетающий абсурд с теплом
Источник: Ольга Бугославская "Как художник художника" (http://magazines.russ.ru/znamia/2010/7/bu...). Это про другие иллюстрации, но в той же самой манере: уже распроданная книга издательства "Махаон" (2010) “Русские народные сказки” из серии “Золотая коллекция детства”: https://www.labirint.ru/books/223085/.

Наверное, если это и лубок, то по духу, но не по технике.

Шмуцтитул к "Золотому петушку"
Шмуцтитул к "Золотому петушку"

Кроме того, картинки как лубок (который для взрослых, вообще-то) абсолютно не воспринимаются. Здесь образцы Филипповой всё заслонили: картинки для малышей и всё тут. А ведь "Золотого петушка" признают мрачной сказкой.   Насколько подходят такие иллюстрации? Посмотрим.

Сказка проиллюстрирована художницей почти построчно. Благодаря этому, появляются даже какие-то новые сюжетные сцены. Например, не забыто, что это Дадон униженно просил скопца о помощи (а не сам скопец навязывал свои услуги).

"Просьба о помоге"
"Просьба о помоге"

Пройдёмся по сюжетным узелкам.

1) Передача петушка на счёт "раз-два-три".

Раз: Доставание
Раз: Доставание
Два: Презентация
Два: Презентация
Три: Вручение
Три: Вручение

2) Дадон в поход собрался.

Солнце, лошадь и собака в недоумении
Солнце, лошадь и собака в недоумении

3) "Войска идут день и ночь"

Вверху — день, внизу — ночь
Вверху — день, внизу — ночь

3) Мёртвые сыновья: раскадровка.

Общий план
Общий план
Плач лошади
Плач лошади
Плач Додона и вороны
Плач Додона и вороны

4) Дадон и шамаханская царица.

5) Дискуссия со скопцом.

Начало дискуссии
Начало дискуссии
Окончание дискуссии
Окончание дискуссии

Всё подробно отрисовано: видно и как "вся столица содрогнулась", и как царица хихихает.

6) Нет больше Дадона.

Художница с чувством юмора и идущая в ногу со временем. Последнее для меня явствует из рисунка плачущей лошади: мотивы популярного сайта "Страдающее Средневековье". Эмоциональная лошадь (обязательно в определённом ракурсе) — это теперь признак средневекового (пусть западного) лубка. Со страдающими лошадьми мы встречались в настоящей стилизации М.Фёдорова (https://fantlab.ru/blogarticle58801). Но Фёдоров тогда не знал мемов "Страдающего Средневековья". Поэтому его эмо-лошади свидетельствуют о глубокой образованности. А эмо-лошади Демидовой — скорее, об отзывчивости современным веяниям.

1) Е.Марочкова

О художнице — Е.Марочковой — вообще ничего не известно. Промелькнула в двух книжках, изданных Мещеряковым, и всё. Правда, сейчас у того же Мещерякова выходят новые книжки с иллюстрациями Марочковой, но у художницы другое имя (инициал).

"Сказки", худ. Е.Марочкова, 2009
"Сказки", худ. Е.Марочкова, 2009

Даю библиографическое описание.

Сказки. — М.: Издательский дом Мещерякова, 2009. — 32 с.; 29 см.

МАРОЧКОВА Е. — илл. обложка, цв. ил. на каждой странице: илл. титульный лист, илл. разворот-разделитель, Сказка о золотом петушке — 6 илл. на разворот; Сказка о рыбаке и рыбке — 1 разворот, 5 илл. на разворот.

Тираж — 5.100 экз.

Ни художницы, ни книжки на Фантлабе не представлено.

В этой книжке картинки рассыпаны на разворотах, в разных частях листа.

Петушок кричит
Петушок кричит
В поход за девицей
В поход за девицей

Возвращение с девицей
Возвращение с девицей
Сказочке конец
Сказочке конец

Манера рисования больше напоминают ту, которая в современных западных книжках встречается. Мелкие картинки, в которых можно рассматривать и сопоставлять детали. Такие мелкие картинки для малышовского мозга — это как мелкие игрушки для развития пальчиков.

Посмотрим и мы эти мелкие детали поближе.

1) Танцующая шамаханская царица.

2) Народ во главе со скопцом встречает Дадона с царицей.

3) Дадон спорит со скопцом.

4) Петух пикирует на Дадона.




Художница отличается остроумием.

Вот разворот, который делит две сказки. Слева — про золотого петушка, справа — про рыбка и рыбку.

Это как-бы взгляд за кулисы: одна сценка закончилась, другая ещё не началась. Актёры дурачатся.

Дадон гоняется за девицей
Дадон гоняется за девицей
Скопец запускает воздушного змея
Скопец запускает воздушного змея

Но вот откуда взялась лошадь на правой половине? Ратники из "Золотого петушка" побросали оружие и тянут лошадку за хвост, а в другую сторону её тянет жадная старуха из "Сказки о рыбаке и рыбке".

Перетягивание кобылы
Перетягивание кобылы

Обнаружена неизвестная рукопись Пушкина? "Дурачина ты, простофиля. Попросил бы лучше кобылу". У Дадона попросил бы? Но, скорее, старуха решила не полагаться на мужа, пошла и увела лошадку убитого царевича с луга перед шатром. А ратники кинулись отбивать...


Статья написана 19 марта 2019 г. 07:21

Курьёзный случай возвращения в русскую культуру иллюстраций, "потерявшихся" пятьдесят лет назад на просторах СССР. А ещё аутентичность современного переиздания подлиннику. Важные вопросы для коллекционера.

Пушкинские сказки. Художник — М.Карпенко (с ним мы встречались по поводу сказки "Теремок": https://fantlab.ru/blogarticle57236). Издание современное. Очень красивая мерцающая обложка.

"Сказки", худ. М.Карпенко, 2018
"Сказки", худ. М.Карпенко, 2018

В каталоге-справочнике эти иллюстрации не учтены. Даю собственное библиографическое описание по образцу каталога-справочника.

Сказки. — М.: ЭНАС-Книга, 2018. — 129 с.; 28 см.

КАРПЕНКО М. — илл. переплёт, цв. декоративные орнаменты на полях, ч/б декоративные межстрочные элементы, 90 ил.: Сказка о царе Салтане... — ч/б шмуцтитул, цв. заставка, ч/б концовка, 2 цв. страничных, 2 цв. на разворот, 11 цв. в тексте, 9 ч/б в тексте.; Сказка о рыбаке и рыбке — ч/б шмуцтитул, цв. заставка, цв. концовка, 3 цв. страничных, 3 цв. в тексте, 1 ч/б страничная, 8 ч/б в тексте.; Сказка о попе и о работнике его Балде — ч/б шмуцтитул, ч/б заставка, ч/б концовка, 3 цв. страничных, 3 цв. в тексте, 2 ч/б в тексте.; Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях — ч/б шмуцтитул, цв. заставка, цв. концовка, 3 цв. страничных, 1 цв. на разворот, 4 цв. в тексте, 9 ч/б в тексте.; Сказка о золотом петушке — цв. илл. на фронтисписе, ч/б шмуцтитул, ч/б заставка, цв. концовка, 3 цв. страничных, 3 цв. в тексте, 1 ч/б на разворот, 3 ч/б в тексте.

Переплёт (твёрдая обложка). Тираж — 7.000 экз.

"Сказки", титульный разворот, худ. М.Карпенко, 2018
"Сказки", титульный разворот, худ. М.Карпенко, 2018

Увидев в интернет-магазине это издание, долго не мог поверить, ожидал подвоха. Никаких сведений о том, что известнейший художник иллюстрировал сказки Пушкина, я не обнаружил (сайты букинистики тоже молчали). Издательство в аннотации первоисточника иллюстраций не раскрыло. Купил, конечно. Оказались рисунки Карпенко — без обмана.

В отзывах на книгу в "Лабиринте" быстро выяснился и первоисточник: издано было в 1967 году в Латвии (Рига, издательство "Liesma") на латышском языке. А в каталоге-справочнике скрупулёзно учтены издания только на русском языке, на других языках — как получится. Вот и оказалась информация об этих прекрасных иллюстрациях недоступной. Здорово, что переиздали. Ирония заключается в том, что печаталось это современное издание тоже в Латвии (транзитом, на сей раз, книга в Латвию заехала).

Шмуцтитул "Сказка о золотом петушке", худ. М.Карпенко
Шмуцтитул "Сказка о золотом петушке", худ. М.Карпенко




Манера Карпенко в этом цикле — типично "шестидесятническая". Нечёткие контуры, непрорисованные элементы — этакое развитие "набросочного стиля" 1920-х годов. В этой связи немного напоминает Маврину. Но понятно, что гораздо больше общего с молодёжью той эпохи (с Брюхановым, например: https://fantlab.ru/blogarticle58270). И вот в "Лабиринте" разгорелся скандал по поводу того, что кому-то картинки показались нечёткими: обвинили издательство в халтуре. Теперь считается постыдным воспроизводить иллюстрации не с оригиналов. Издательство призналось, что сканировало не с оригиналов, а с экземпляра книги. Но твёрдо не объявило, что это не полиграфический дефект, а так всё и было. У меня латвийского первоиздания нет, но я сравнивал карпенковские картинки из современной книги пушкинских сказок с его же иллюстрациями к "Коньку-горбунку", изданному в то же время (1968 год). Качество воспроизведения у "Конька-горбунка" высокое (издательство "Советская Россия"), но картинки там подчёркнуто нечёткие. То есть в вопросе с воспроизведением нужно делать скидку на манеру художника. Думаю, что в современном переиздании дизайнеры стильную размытость как раз устраняли (почему издательство и оправдывалось невнятно по поводу вмешательства в первоисточник).

Размытость в современном издании сказок Пушкина
Размытость в современном издании сказок Пушкина
Размытость в "Коньке-горбунке" 1960-х гг.
Размытость в "Коньке-горбунке" 1960-х гг.

Манера "шестидесятников" со временем развивалась. Причём, у многих в сторону дальнейшей абстракции, упрощения техники для высшей выразительности. Карпенко прекрасный рисовальщик: изумительно передаёт позы, движение — цвет ему не очень-то и нужен. Но он тоже ударился в 1970-х гг. в своеобразное упрощение: начал очаровательных цветных пупсиков рисовать. В позднейших детских книжках художник немного слащав, а в шестидесятнических "Сказках" Пушкина он пока ещё более раскован и артистично небрежен (как и в "Коньке-горбунке" тех же времён).

Обормоты 1960-х гг.
Обормоты 1960-х гг.
Пупсы 1970-х гг.
Пупсы 1970-х гг.




Всё, обратимся к иллюстрациям к "Золотому петушку". Иллюстрации на каждом развороте. Картинки вперемежку цветные и черно-белые. На полях изящный орнамент — для каждой сказки со своим забавным ключевым элементом. Для "Золотого петушка" это стилизованная птичка. Декоративные элементы (скромные, продуманные и ненавязчивые) были очень важны для культуры книги второй половины XX века.

Элементы оформления
Элементы оформления

Художник идёт за сюжетом — здесь неожиданностей не будет.

1) Вручение петушка.

2) Тревожная жизнь царя Дадона.

3) "Войска идут день и ночь".

4) Встреча с зелёной шамаханской царицей.

Да, зелёная шамаханская царица. Ящер — маркер для инопланетных захватчиков, из сугубо фантастической литературы. Ну а как ещё объяснить морок, который царица наводит? Не в первый, кстати, раз встречается в иллюстрациях: у Майофиса царица была изумруднорукая, но только у Карпенко она по-настоящему жуткая.

5) Конфликт со скопцом.


Статья написана 14 марта 2019 г. 12:33

Метод чередования. В прошлый раз картинки к "Сказке о золотом петушке" советского периода были, а сегодня новые циклы иллюстраций современных художников из числа популярных (т.е. признанных ведущими книжными издательствами).

1) О.Монина

Вот такая новейшая, 2019 года издания, книжка большого формата, в твёрдом переплёте. Новая неплохая серия: "Классика для малышей".

"Сказка о золотом петушке", худ. О.Монина, 2019
"Сказка о золотом петушке", худ. О.Монина, 2019

Даю библиографическое описание.

Сказка о золотом петушке. — М.: АСТ ("Малыш"), 2019. — 32 с.; 29 см.

МОНИНА О. — илл. цв. обложка, илл. титульный разворот, декоративные форзацы, рамочки на каждой странице, 13 цв. илл.: 12 страничных иллюстраций, 1 на разворот.

Художница на Фантлабе только упоминается (https://fantlab.ru/art8037). Книга на Фантлабе ещё не представлена.

Ольга Монина — дочь легендарного иллюстратора детской книги Е.Монина (который вместе с Перцовым, Лосиным и Чижиковым сформировал облик детской книги 1970-1980-х гг.).

Художница начала публиковаться ещё в советское время — в чём-то влияние отца чувствовалось, и это было очень неплохо — такая перекличка с уникальной монинской манерой (конечно, не слепое копирование). Пример графики О.Мониной советских времён: страничка из "Весёлых картинок" (1989 год).

"Весёлые картинки", худ. О.Монина, 1989
"Весёлые картинки", худ. О.Монина, 1989

Но книг с иллюстрациями О.Мониной издано было немного. Одна пушкинская сказка вышла в Девяностых годах. И вот в этом году — отдельное издание "Сказки о золотом петушке".

Всё уже испробовано художниками, тяжело выдумать новую стилизацию. Монина выбрала стиль, который мне напомнил барокко: пышные орнаментальные композиции, рамочки с затейливым сплетением людей и монстров.

Форзац
Форзац
Титульный разворот
Титульный разворот

Рамки на каждой странице — все разные. Это цельные многофигурные композиции, соответствующие сюжету. Мне композиции в рамках понравились даже больше собственно иллюстраций.

Рамка страницы с текстом
Рамка страницы с текстом
Другая рамка страницы с текстом
Другая рамка страницы с текстом

Рамка разворота с иллюстрацией
Рамка разворота с иллюстрацией

Вообще, чувствуется школа: макет продуманный, один-единственный иллюстрированный разворот в центре (получается буквально: разворот сюжета). Страничные иллюстрации на левой стороне каждого разворота в рамке, а на правой стороне — без рамки (что бы это ни значило).

По содержанию. В цикле иллюстраций реализована идея единства места действия (вроде как связующая нить). Локализована дадоновская столица — крепость на холме — которая показана в разные моменты. Постоянное повторение одного места в разном антураже. Холм недвижим, а вокруг него типа жизнь кипит.

Нет петушка: враги лезут
Нет петушка: враги лезут
Есть петушок: враги не лезут
Есть петушок: враги не лезут

Пошли за шамаханской царицей
Пошли за шамаханской царицей
Возвращаемся с шамаханской царицей
Возвращаемся с шамаханской царицей

Циклы, конечно, в этой сказке есть. Но как-то очень навязчиво и однообразно с холмом получилось.

Сюжетные иллюстрации, которые перебивают картинки с холмом — они незлые, с детским юмором: вот, например, царь Дадон наслаждается безопасностью, покачивая ногой в полосатом носке и попивая пиво из иностранной кружки (а собака-то худая, некормленая!).

Царствуй, лёжа на боку!
Царствуй, лёжа на боку!

Посмотрим узловые иллюстрации (вручение петушка не повторяю — эта иллюстрация на обложке).

а) Побоище перед шатром

б) Дадон и шамаханская царица

в) Конфликт Дадона и скопца

г) Финиш: умерли все

Ну барокко и есть барокко — вся художественная выразительность в жертву форме отдана. Стилизация новая — это точно (Европа XVII века, никаких стрельцов в кафтанах, разве что характерные шапки у бояр). Но подходит ли барокко в монинском исполнении к "Золотому петушку"? Точнее так: иллюстрации сделаны с оглядкой на детишек (поэтому все персонажи как пупсики), но соответствует ли такое детское барокко пушкинской сказке? Ведь так-то в барочных декорациях Тридцатилетняя война описывается. А войны и в "Золотом петушке" много — любопытно было бы скрестить Пушкина с каким-нибудь Гриммельсгаузеном, но, конечно, неадаптированным.

Симлициссимус. Война. Барокко
Симлициссимус. Война. Барокко

Ну а в целом, приятное впечатление от нового цикла иллюстраций О.Мониной.




2) О.Попугаева и Д.Непомнящий

Вот такая вот квадратная книжка с плотными картонными листами — якобы для самых маленьких.

Две сказки Пушкина, худ. О.Попугаева и Д.Непомнящий, 2004
Две сказки Пушкина, худ. О.Попугаева и Д.Непомнящий, 2004

Даю библиографическое описание.

Сказка о золотом петушке. Сказка о попе и о работнике его Балде. — Челябинск: ООО "Издательский дом "Фонд Галерея", 2004. — 14 с.; 20,5 х 21 см. Книжка-картонка.

ПОПУГАЕВА О. и НЕПОМНЯЩИЙ Д. — илл. цв. обложка. Цв. иллюстрации на каждой странице.

Книжка на Фантлабе представлена: https://fantlab.ru/edition136974. Художники — О.Попугаева и Д.Непомнящий — супруги, на Фантлабе представлены порознь (https://fantlab.ru/art5741 и https://fantlab.ru/art467).

Д.Непомнящий — это молодой современный художник. Не путаем с Л.М.Непомнящим, художником детской книги, который сделал себе имя ещё в советскую эпоху.

Картинки оригинальные (т.е. не ворованные). Продолжение традиций "мультяшных" иллюстраций. Но это уже современная 3D-мультипликация. Художники рисуют раскованно, с юмором (присутствуют необязательные мышь с кошкой). Одним словом, рисовать умеют, какой-то уровень мастерства присутствует.

Ура! Мы ломим...
Ура! Мы ломим...
Кошка, мышка и Додон
Кошка, мышка и Додон

Формально рисование этих художников соответствует критериям творческой деятельности. Я даже знаю, что у Попугаевой-Непомнящего есть поклонники из числа квалифицированных собирателей книжной графики. На меня лично картинки производят отталкивающее впечатление. Это из области эстетических расхождений. Пошлыми мне иллюстрации кажутся.

По содержанию, на мой взгляд, ничего особенного нет: мельтешение красок не даёт сосредоточится. Вот сюжетные иллюстрации (изображение мутное и кое-где двоится — это огрехи провинциального непрофильного издательства).

а) Дадон и шамаханская царица

б) Дадон и скопец.

в) Дадон и петух.

Пушкинские сказки в расширенном составе с иллюстрациями этой семейной пары сейчас изданы издательством "Качели" (https://www.labirint.ru/books/641660/). Но желания приобретать полный сборник у меня не возникло. Для ознакомления с художниками достаточно и этой книжки-картонки, которую я показал. И придётся ещё в "Сказке о попе" когда-нибудь показать. Но, может, к тому времени я изменю отношение к художникам.

Притом ведь смотришь на другие их работы: что-то есть, обложки привлекательные, картинки внутри милые или оправданно буйные (вот это, например: https://www.labirint.ru/books/635763/ или вот это: https://www.labirint.ru/books/524556/). Может, проблема в пушкинских сказках — на художников столбняк находит, и они либо вообще опускают руки, либо (как в нашем случае) начинают себя вести запанибрата с автором, что, конечно, сильно отдаёт провинциальностью.





  Подписка

Количество подписчиков: 82

⇑ Наверх