-
Том 1
|
|
|
|
8.00 (1)
|
|
|
|
|
|
8.12 (76)
|
|
|
|
|
|
6.86 (7)
|
|
|
|
|
|
7.17 (6)
|
|
|
|
|
|
7.99 (54)
|
|
|
|
|
|
8.47 (36)
|
|
|
|
|
|
8.31 (35)
|
|
|
|
|
|
8.25 (24)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
8.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
8.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
8.00 (1)
|
|
|
|
|
|
8.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
8.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
8.50 (2)
|
|
|
|
|
|
8.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
8.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.50 (2)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
8.00 (1)
|
|
|
|
|
|
8.00 (1)
|
|
|
|
|
|
8.67 (6)
|
|
|
|
|
|
8.83 (6)
|
|
|
|
|
|
8.50 (6)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (2)
|
|
|
|
|
|
8.33 (3)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (2)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.75 (4)
|
|
|
|
|
|
8.00 (3)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (2)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (2)
|
|
|
|
|
|
7.00 (2)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Зима
// Автор: Томас Сэквилл, граф Дорсет
|
|
|
|
|
Полночь
// Автор: Томас Сэквилл, граф Дорсет
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (2)
|
|
|
|
|
|
7.00 (2)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6.67 (3)
|
|
|
|
|
|
8.25 (4)
|
|
|
|
|
|
7.50 (2)
|
|
|
|
|
|
7.50 (2)
|
|
|
|
|
|
7.60 (10)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.60 (10)
|
|
|
|
|
|
7.00 (2)
|
|
|
|
|
|
8.00 (2)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (2)
|
|
|
|
|
|
8.00 (2)
|
|
|
|
|
|
7.50 (2)
|
|
|
|
|
|
7.00 (2)
|
|
|
|
|
|
8.00 (2)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (3)
|
|
|
|
|
|
7.00 (2)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.60 (5)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (2)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (2)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6.50 (2)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8.00 (1)
|
|
|
|
|
|
8.00 (1)
|
|
|
|
|
|
8.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
8.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (2)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
8.00 (1)
|
|
|
|
|
|
8.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
8.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
8.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.60 (5)
|
|
|
Сонет 18 / Sonnet 18
[= «Как я сравню тебя с роскошным летним днем...»; «Сравню ли я тебя с весенним днём?..»; «Сравню ли с летним днём твои черты...»; Непреходящий образ («Я с летним днем сравнить тебя готов…»); «С весёлым летним днём сравню ль тебя я...»; «Весна красна. Сравню ль тебя я с нею?..»; «Ты летний день? Нет, в мягкости своей...»; «С весёлым летом сравнивать тебя...»; «Из тех ли ты, кто с летним днём сравним?..»]
(1609)
// Автор: Уильям Шекспир
|
|
8.22 (152)
|
|
1 отз.
|
Сонет 20 / Sonnet 20
[= "Лик женщины, но страже, совершенней..."; "Под женское Природа расписала..."]
(1609)
// Автор: Уильям Шекспир
|
|
7.86 (146)
|
|
1 отз.
|
Сонет 25 / Sonnet 25
[= "Кто под звездой счастливою рождён..."; "Пусть хвастают родством и почестями те..."; "Пусть баловни изменчивых планет..."]
(1609)
// Автор: Уильям Шекспир
|
|
8.36 (144)
|
|
1 отз.
|
Сонет 29 / Sonnet 29
[= "Когда, в раздоре с миром и судьбой..."; "Когда глумится надо мною рок..."]
(1609)
// Автор: Уильям Шекспир
|
|
8.33 (146)
|
|
1 отз.
|
Сонет 30 / Sonnet 30
[= "Когда на суд безмолвных, тайных дум..."]
(1609)
// Автор: Уильям Шекспир
|
|
8.33 (145)
|
|
1 отз.
|
Сонет 32 / Sonnet 32
[= "Коль пережить и впрямь сумеешь ты..."; "О, если ты тот день переживёшь..."]
(1609)
// Автор: Уильям Шекспир
|
|
8.27 (140)
|
|
|
Сонет 33 / Sonnet 33
[= "Я наблюдал, как солнечный восход..."]
(1609)
// Автор: Уильям Шекспир
|
|
8.17 (138)
|
|
|
Сонет 34 / Sonnet 34
[= "Блистательный мне был обещан день..."]
(1609)
// Автор: Уильям Шекспир
|
|
8.24 (136)
|
|
|
Сонет 35 / Sonnet 35
[= "Ты не грусти, сознав свою вину..."]
(1609)
// Автор: Уильям Шекспир
|
|
8.15 (138)
|
|
|
Сонет 60 / Sonnet 60
[= "Как движется к земле морской прибой..."; <Перевод 60-го сонета У. Шекспира>]
(1609)
// Автор: Уильям Шекспир
|
|
8.35 (136)
|
|
|
Сонет 65 / Sonnet 65
[= "Уж если медь, гранит, земля и море..."]
(1609)
// Автор: Уильям Шекспир
|
|
8.34 (134)
|
|
|
Сонет 66 / Sonnet 66
[= "Измучась всем. я умереть хочу..."; "Зову я смерть. Мне видеть невтерпёж..."]
(1609)
// Автор: Уильям Шекспир
|
|
8.78 (168)
|
|
1 отз.
|
Сонет 71 / Sonnet 71
[= "Ты погрусти, когда умрет поэт..."]
(1609)
// Автор: Уильям Шекспир
|
|
8.24 (124)
|
|
|
Сонет 72 / Sonnet 72
[= "Чтобы не мог тебя заставить свет..."]
(1609)
// Автор: Уильям Шекспир
|
|
8.23 (125)
|
|
|
Сонет 73 / Sonnet 73
[= "То время года видишь ты во мне..."]
(1609)
// Автор: Уильям Шекспир
|
|
8.07 (135)
|
|
|
Сонет 87 / Sonnet 87
[= "Прощай тебя удерживать не смею..."]
(1609)
// Автор: Уильям Шекспир
|
|
8.20 (121)
|
|
1 отз.
|
Сонет 89 / Sonnet 89
[= "Скажи, что ты нашла во мне черту..."]
(1609)
// Автор: Уильям Шекспир
|
|
8.27 (124)
|
|
|
Сонет 97 / Sonnet 97
[= "Мне показалось, что была зима..."]
(1609)
// Автор: Уильям Шекспир
|
|
8.33 (127)
|
|
|
|
|
|
8.66 (147)
|
|
|
|
|
|
8.25 (4)
|
|
|
|
|
|
8.25 (124)
|
|
|
|
|
|
9.00 (181)
|
|
2 отз.
|
|
|
|
8.13 (123)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (2)
|
|
|
|
|
|
7.00 (2)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
8.33 (3)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
8.00 (1)
|
|
|
|
|
|
8.33 (3)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8.20 (5)
|
|
|
|
|
|
8.50 (4)
|
|
|
|
|
|
8.33 (3)
|
|
|
|
|
|
7.88 (8)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ничто / Negative Love
[= Любовь в отрицаниях; Любовь без причины; Любовь-отрицание; Любовь с отказом]
// Автор: Джон Донн
|
|
|
|
|
|
|
|
7.67 (3)
|
|
|
|
|
|
7.50 (4)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8.17 (6)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.50 (4)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.50 (6)
|
|
|
|
|
|
8.11 (18)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.60 (5)
|
|
|
|
|
|
7.60 (5)
|
|
|
|
|
|
7.67 (3)
|
|
|
|
|
|
7.00 (3)
|
|
|
|
|
|
8.00 (3)
|
|
|
|
|
|
8.00 (3)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (2)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
8.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Совет девушкам / Counsel to Girls
[= To the Virgins, to Make Much of Time; Девственницам: спешите наверстать упущенное; Девушкам]
// Автор: Роберт Геррик
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.20 (5)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.75 (4)
|
|
|
|
|
|
7.67 (6)
|
|
|
Электре
[= Об Электре ]
(1648)
// Автор: Роберт Геррик
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.33 (3)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
К иве
// Автор: Роберт Геррик
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.33 (3)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Поцелуи
[= Поцелуй ("Что значит поцелуй? Все говорят...")]
(1648)
// Автор: Роберт Геррик
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.80 (5)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.29 (7)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Уныние
// Автор: Джордж Герберт
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Труды
[= Служение ("Усталый - отыщи скамью...")]
// Автор: Джордж Герберт
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (4)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.67 (3)
|
|
|
|
|
|
7.50 (4)
|
|
|
|
|
|
7.67 (3)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8.33 (3)
|
|
|
|
|
|
7.67 (3)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Скисшее тесто
(1648)
// Автор: Майлдмей Фейн, граф Вестморлендский
|
|
|
|
|
Тайный совет
(1648)
// Автор: Майлдмей Фейн, граф Вестморлендский
|
|
|
|
|
Хвала Фиделии
(1648)
// Автор: Майлдмей Фейн, граф Вестморлендский
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Мой портрет
[= На свой портрет]
(1638)
// Автор: Томас Рандольф
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6.75 (4)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Падение
(1686)
// Автор: Эдмунд Уоллер
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5.25 (4)
|
|
|
|
|
|
8.17 (6)
|
|
|
|
|
|
8.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.95 (21)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Свеча
[= Загадка]
// Автор: Джон Саклинг
|
|
8.00 (2)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (2)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Женщины
(1651)
// Автор: Уильям Картрайт
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8.00 (1)
|
|
|
|
|
|
8.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.67 (3)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (2)
|
|
|
|
|
|
7.00 (2)
|
|
|
|
|
|
7.60 (5)
|
|
|
|
|
|
6.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.40 (5)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Отказ
(1651)
// Автор: Томас Стэнли
|
|
|
|
|
Браслет
(1651)
// Автор: Томас Стэнли
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.67 (6)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Юлию
// Автор: Чарльз Седли
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8.50 (2)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (2)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
6.00 (1)
|
|
|
|
|
|
3.50 (2)
|
|
|
|
|
|
7.00 (2)
|
|
|
|
|
|
4.50 (2)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
6.00 (2)
|
|
|
|
|
|
6.00 (2)
|
|
|
|
|
|
7.50 (2)
|
|
|
|
|
|
6.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6.75 (8)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8.55 (11)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Строфы
// Автор: Ричард Бентли
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6.57 (7)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.55 (11)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.67 (3)
|
|
|
|
|
|
7.00 (7)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.20 (10)
|
|
|
|
|
|
6.80 (5)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5.67 (3)
|
|
|
Иуда / Judas
(1735), написано в 1732
// Автор: Джонатан Свифт
|
|
6.33 (3)
|
|
|
|
|
|
7.40 (5)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9.50 (2)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8.00 (6)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8.50 (2)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6.83 (6)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.14 (7)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6.62 (8)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Осень
// Автор: Джеймс Томсон
|
|
|
|
|
Зима
// Автор: Джеймс Томсон
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-
Том 2
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9.00 (2)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Кровать
[= "Нам для того дарована кровать..."]
// Автор: Сэмюэль Джонсон
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8.80 (5)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3.50 (2)
|
|
|
|
|
|
6.00 (2)
|
|
|
|
|
|
6.00 (2)
|
|
|
|
|
|
6.67 (3)
|
|
|
|
|
|
6.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Джон Гилпин / John Gilpin
[= The Diverting History of John Gilpin Shewing how he went Farther than he intended, and came safe Home again]
(1782)
// Автор: Уильям Купер
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Выборы
// Автор: Роберт Фергюссон
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8.00 (2)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.71 (14)
|
|
|
|
|
|
7.17 (29)
|
|
|
|
|
|
6.95 (20)
|
|
|
|
|
|
7.05 (20)
|
|
|
|
|
|
7.00 (23)
|
|
|
|
|
|
7.17 (18)
|
|
|
|
|
|
6.06 (16)
|
|
|
|
|
|
7.86 (21)
|
|
|
|
|
|
6.77 (22)
|
|
|
|
|
|
6.83 (18)
|
|
|
|
|
|
6.92 (24)
|
|
|
|
|
|
7.12 (17)
|
|
|
|
|
|
7.80 (10)
|
|
|
|
|
|
7.07 (15)
|
|
|
|
|
|
7.39 (23)
|
|
|
|
|
|
7.22 (18)
|
|
|
|
|
|
6.41 (17)
|
|
|
|
|
|
6.88 (24)
|
|
|
|
|
|
6.90 (31)
|
|
|
|
|
|
7.00 (25)
|
|
|
|
|
|
7.05 (19)
|
|
|
|
|
|
7.93 (15)
|
|
|
|
|
|
6.81 (16)
|
|
|
|
|
|
7.25 (16)
|
|
|
|
|
|
7.00 (14)
|
|
|
|
|
|
7.14 (21)
|
|
|
|
|
|
7.19 (16)
|
|
|
|
|
|
7.06 (16)
|
|
|
|
|
|
7.24 (17)
|
|
|
|
|
|
7.00 (13)
|
|
|
|
|
|
6.94 (18)
|
|
|
Муха / The Fly
[= Мотылёк]
(1794)
// Автор: Уильям Блэйк
|
|
7.75 (28)
|
|
|
|
|
|
7.43 (14)
|
|
|
|
|
|
8.51 (60)
|
|
|
|
|
|
7.00 (13)
|
|
|
|
|
|
6.69 (13)
|
|
|
|
|
|
7.93 (14)
|
|
|
|
|
|
7.83 (12)
|
|
|
|
|
|
7.55 (20)
|
|
|
|
|
|
8.18 (22)
|
|
|
|
|
|
7.93 (15)
|
|
|
|
|
|
7.31 (13)
|
|
|
|
|
|
7.79 (28)
|
|
|
|
|
|
8.38 (16)
|
|
|
|
|
|
7.40 (15)
|
|
|
|
|
|
6.92 (12)
|
|
|
|
|
|
7.50 (16)
|
|
|
|
|
|
7.21 (14)
|
|
|
|
|
|
8.22 (9)
|
|
|
|
|
|
7.00 (7)
|
|
|
«Живей, Вольтер! Смелей, Руссо!..» / "Mock on, mock on, Voltaire, Rousseau..."
[= Насмешники; «Дерзи, Вольтер, шути, Руссо...»; "Глумись, Руссо, глумись, Вольтер..."]
// Автор: Уильям Блэйк
|
|
7.45 (11)
|
|
|
|
|
|
7.14 (7)
|
|
|
|
|
|
8.00 (7)
|
|
|
|
|
|
7.62 (8)
|
|
|
|
|
|
7.40 (5)
|
|
|
|
|
|
7.12 (8)
|
|
|
|
|
|
8.16 (19)
|
|
|
Тэм О'Шентер / Tom O'Shanter
[= Tam O'Shanter: A Tale; Тэм О'Шентер. Повесть в стихах; Тэм О’Шэнтер]
(1791)
// Автор: Роберт Бёрнс
|
|
8.64 (33)
|
|
2 отз.
|
Хэллоуин / Hallowe'en
[= Halloween; Праздник Всех Святых; Святочная ночь]
(1786), написано в 1785
// Автор: Роберт Бёрнс
|
|
8.67 (3)
|
|
|
Ода шотландскому пудингу «Хаггис» / To a Haggis
[= Address to a Haggis; Обращение к хаггису; Стихи в честь шотландского блюда Хаггис; Ода Хаггису; Стихи в честь национального шотландского блюда, именуемого хаггис; Послание к хаггису]
(1786), написано в 1786
// Автор: Роберт Бёрнс
|
|
7.73 (22)
|
|
1 отз.
|
|
|
|
7.26 (19)
|
|
|
|
|
|
8.51 (92)
|
|
1 отз.
|
Финдлей / Wha is that at my Bower-door?
[= Кто к нам стучится?; Кто в дверь колотит?; "— Кто нынче влез ко мне во двор?.."; "Кто там стучит так поздно в дверь..."]
(1792)
// Автор: Роберт Бёрнс
|
|
7.84 (32)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.50 (2)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8.67 (3)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (20)
|
|
|
|
|
|
7.50 (2)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.67 (3)
|
|
|
|
|
|
7.05 (21)
|
|
|
|
|
|
7.83 (24)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
6.00 (1)
|
|
|
|
|
|
6.50 (2)
|
|
|
|
|
|
6.00 (1)
|
|
|
|
|
|
9.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.50 (2)
|
|
|
|
|
|
7.00 (3)
|
|
|
|
|
|
5.50 (2)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
6.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (2)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6.50 (2)
|
|
|
|
|
|
8.00 (2)
|
|
1 отз.
|
|
|
|
6.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.33 (6)
|
|
|
|
|
|
7.50 (2)
|
|
|
|
|
|
6.75 (4)
|
|
|
|
|
|
7.20 (5)
|
|
|
|
|
|
6.75 (4)
|
|
|
|
|
|
6.75 (4)
|
|
|
|
|
|
7.00 (6)
|
|
|
|
|
|
7.18 (11)
|
|
|
|
|
|
6.75 (4)
|
|
|
|
|
|
6.75 (4)
|
|
|
|
|
|
8.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (8)
|
|
|
|
|
|
6.75 (4)
|
|
|
|
|
|
6.80 (5)
|
|
|
|
|
|
7.00 (4)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8.45 (29)
|
|
|
|
|
|
7.25 (8)
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.00 (4)
|
|
|
|
|
|
8.60 (5)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9.00 (1)
|
|
|
|
|
|
8.00 (7)
|
|
|
|
|
|
6.00 (4)
|
|
|
|
|
|
6.80 (5)
|
|
|
|
|
|
7.22 (9)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.33 (3)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.75 (4)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.20 (15)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5.25 (4)
|
|
1 отз.
|
|
|
|
8.00 (1)
|
|
1 отз.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6.80 (20)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6.00 (2)
|
|
|
|
|
|
6.20 (5)
|
|
|
|
|
|
6.50 (6)
|
|
|
|
|
|
7.89 (9)
|
|
|
|
|
|
7.33 (12)
|
|
|
|
|
|
7.00 (2)
|
|
|
|
|
|
7.00 (2)
|
|
|
|
|
|
7.00 (3)
|
|
|
|
|
|
7.27 (11)
|
|
|
|
|
|
7.07 (15)
|
|
|
|
|
|
7.16 (19)
|
|
|
|
|
|
6.69 (13)
|
|
|
|
|
|
7.00 (6)
|
|
|
В альбом / Lines written in an album at Malta
[= В альбом друзьям; Строки, написанные на Мальте в альбом; В альбом («Как одинокая гробница...»); В альбом (Из Байрона); В альбом друзьям (из Байрона)]
(1812), написано в 1809
// Автор: Джордж Гордон Байрон
|
|
6.84 (37)
|
|
|
|
|
|
6.71 (7)
|
|
|
|
|
|
7.67 (6)
|
|
|
|
|
|
6.83 (6)
|
|
|
Она идет во всей красе / She walks in beauty
[= Мелодия II; Израильтянка; Еврейская мелодия; «Она идёт, сияя красотою...»; «Она идёт в красе своей...»; «Идет во всей красе она...»; «Она идёт в красе, как ночь...»]
(1815), написано в 1814
// Автор: Джордж Гордон Байрон
|
|
7.83 (42)
|
|
|
|
|
|
7.83 (12)
|
|
|
|
|
|
6.75 (4)
|
|
|
|
|
|
7.92 (13)
|
|
|
«Душа моя мрачна...» / My Soul Is Dark
[= Еврейская мелодия («Душа моя мрачна. Скорей, певец, скорей!..»); Еврейская мелодия (Из Байрона); Мелодия (из Байрона); Мрак на душе; K NN ]
(1815), написано в 1815
// Автор: Джордж Гордон Байрон
|
|
7.35 (51)
|
|
|
|
|
|
7.24 (21)
|
|
|
|
|
|
7.89 (9)
|
|
|
|
|
|
7.78 (9)
|
|
|
|
|
|
7.41 (17)
|
|
|
Солнце бессонных / Sun of the Sleepless
[= "О, солнце глаз бессонных - звёздный луч..."; «Неспящих солнце! Грустная звезда!..»; Солнце бодрствующих; Солнце неспящих]
(1815), написано в 1815
// Автор: Джордж Гордон Байрон
|
|
7.47 (43)
|
|
|
|
|
|
7.67 (3)
|
|
|
|
|
|
7.00 (3)
|
|
|
|
|
|
8.10 (10)
|
|
|
|
|
|
7.21 (19)
|
|
|
|
|
|
7.22 (9)
|
|
|
|
|
|
6.86 (7)
|
|
|
|
|
|
7.69 (16)
|
|
|
|
|
|
7.67 (15)
|
|
|
|
|
|
7.30 (23)
|
|
|
|
|
|
7.80 (20)
|
|
|
|
|
|
7.58 (12)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6.78 (18)
|
|
|
|
|
|
6.50 (4)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6.00 (1)
|
|
|
|
|
|
8.67 (54)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9.50 (2)
|
|
|
|
|
|
7.85 (13)
|
|
|
|
|
|
7.33 (6)
|
|
|
|
|
|
8.00 (1)
|
|
|
|
|
|
6.33 (3)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.71 (7)
|
|
|
|
|
|
9.00 (2)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.00 (1)
|
|
|
|
|
|
6.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.67 (9)
|
|
|
|
|
|
7.00 (4)
|
|
|
|
|
|
9.00 (1)
|
|
|
|
|
|
5.00 (1)
|
|
|
|
|
|
8.00 (1)
|
|
|
|
|
|
6.25 (4)
|
|
|
|
|
|
7.85 (13)
|
|
|
|
|
|
6.33 (3)
|
|
|
|
|
|
6.50 (8)
|
|
|
|
|
|
7.00 (2)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8.00 (4)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Чаттертону / To Chatterton
[= Сонет к Чаттертону; Чаттертону («О Чаттертон! Удел печален твой...»)]
// Автор: Джон Китс
|
|
7.25 (4)
|
|
|
|
|
|
7.50 (2)
|
|
|
Кузнечик и сверчок / On ihe Grasshopper And Cricket
[= Кузнечик и сверчок («Пока земля пребудет, не умрет...»); Кузнечик и сверчок («Прекрасному на свете нет конца...»); Сонет о кузнечике и сверчке; Кузнечик и сверчок ("Поэзии земли не молкнет лад...")]
написано в 1816
// Автор: Джон Китс
|
|
7.68 (31)
|
|
|
|
|
|
6.33 (3)
|
|
|
|
|
|
6.00 (2)
|
|
|
|
|
|
7.73 (11)
|
|
|
|
|
|
6.50 (2)
|
|
|
|
|
|
8.25 (16)
|
|
|
|
|
|
6.00 (1)
|
|
|
|
|
|
7.33 (3)
|
|
|
К Спенсеру / To Spenser
[= Спенсеру; Спенсеру («О Спенсер, пламенный поклонник твой...»)]
// Автор: Джон Китс
|
|
6.00 (2)
|
|
|
|
|
|
7.00 (2)
|
|
|
|
|
|
7.24 (74)
|
|
1 отз.
|
|
|
|
8.47 (15)
|
|
|
|
|
|
8.00 (5)
|
|
|
|
|
|
7.83 (23)
|
|
|
|
|
|
7.22 (9)
|
|
|
|
|
|
7.81 (26)
|
|
|
|
|
|
8.71 (21)
|
|
|
|
|
|
7.76 (17)
|
|
|
|
|
|
7.64 (14)
|
|
|
Ода к Осени / То autumn
[= К осени; Осень («Пора туманов, зрелости полей...»); Осень («Туманная и тучная пора...»); «Осени»]
написано в 1819
// Автор: Джон Китс
|
|
7.65 (17)
|
|
|
|
|
|
8.58 (12)
|
|
|
Яркая звезда / Written On a Blank Page Shacspeare`s Poems
[= «О, если б вечным быть, как ты, Звезда!...», К звезде; Светлая звезда («Как неотрывно светлая звезда...»); «Звезда! Мне б неизменным быть, как ты...»; Написанный на пустом листе шекспировских стихотворений; «О яркая звезда!..»]
// Автор: Джон Китс
|
|
8.50 (8)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5.33 (3)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9.50 (2)
|
|
|
|
|
|
10.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10.00 (1)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.75 (16)
|
|
|
|
|
|
6.80 (20)
|
|
|
Слёзы / ‘Tears, idle tears’
[= «В чём, в чем причина этих странных слёз...»; «Пустые слезы, слезы, что сулит...»]
// Автор: Альфред Теннисон
|
|
6.00 (7)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.44 (25)
|
|
|
|
|
|
6.50 (4)
|
|
|
|
|
|
6.25 (4)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.57 (7)
|
|
|
|
|
|
7.08 (12)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6.00 (2)
|
|
|
|
|
|
7.25 (4)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.79 (14)
|
|
|
|
|
|
7.72 (18)
|
|
|
|
|
|
7.00 (10)
|
|
|
|
|
|
7.12 (8)
|
|
|
|
|
|
6.50 (6)
|
|
|
|
|
|
6.60 (5)
|
|
|
|
|
|
6.60 (5)
|
|
|
|
|
|
6.86 (7)
|
|
|
|
|
|
6.40 (5)
|
|
|
|
|
|
6.60 (5)
|
|
|
|
|
|
6.60 (5)
|
|
|
|
|
|
6.40 (5)
|
|
|
|
|
|
6.60 (5)
|
|
|
|
|
|
6.86 (7)
|
|
|
|
|
|
6.60 (5)
|
|
|
|
|
|
6.40 (5)
|
|
|
|
|
|
6.40 (5)
|
|
|
|
|
|
6.60 (5)
|
|
|
|
|
|
6.33 (6)
|
|
|
|
|
|
6.33 (6)
|
|
|
|
|
|
6.40 (5)
|
|
|
|
|
|
6.60 (5)
|
|
|
|
|
|
6.60 (5)
|
|
|
-
Том 3
|
-
Мервин Пик / Mervyn Peake (1911-1968)
|
|
|
|
7.67 (15)
|
|
1 отз.
|
|
|
|
7.71 (21)
|
|
1 отз.
|
|
|
|
7.89 (19)
|
|
1 отз.
|
|
|
|
7.74 (19)
|
|
1 отз.
|
-
Артур Конан Дойл / Arthur Conan Doyle (1859-1930)
|
Мастер / Master
[= «Скакал на охоту хозяин…»; Хозяин]
(1898)
// Автор: Артур Конан Дойл
|
|
6.40 (15)
|
|
|
|
|
|
7.20 (15)
|
|
|
|
|
|
6.62 (13)
|
|
|
|
|
|
7.11 (9)
|
|
|